Иллюзия свободы

NC-17
Завершён
10
Фэндом:
Размер:
40 страниц, 13 558 слов, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник

Часть 10

Настройки
Омега продолжал дрожать. Ему было страшно открывать тому, кто в ближайшем будущем прикончит их всех. Не смотря на это, он не мог этого не сделать. Либо он, либо Дарен. Решившись на это, Дэвис открыл дверь и увидел на пороге промокшего Коллинза. Тот, как и ранее подошёл к двери поближе, сняв капюшон. — З-Здравствуйте. Я о-очень долго шёл по лесу и з-заблудился. Можно позвонить? — Правда? Долго? — Дэвис прижался к дверному косяку, скрестив руки на груди. — Д-Да... Знаю, что это невежливо врываться в чужие дома, но... Если заболею, то мои родители меня убьют. — Конечно, проходи. Пиздец, ливень. — К омеге подошёл Дарен, и утащил Стива за собой, давая пройти гостю. — Д-Да, согласен... И назло некому позвонить... — Да... У нас тоже связь плохая. — Д-Дарен, что ты делаешь?! — Ты сейчас ведёшь себя, как Йен. Я ещё одни истерики слушать не намерен. — Он убийца! Ему тут же зактнули рот, и Коллинз снял с себя плащ. — Извините? — Да не воспринимай всё близко к сердцу. Он чокнутый. — Усмехнулся парень, после провёл гостя в гостиную. Стив внимательно следил за каждым шагом незванного омеги, считая момент, когда его выпрут отсюда. По крайней мере Йен точно. — О, а это у вас травка? — Куришь? — Порой могу. — Взяв несколько, поджог и начал курить её. — Ах, кайф.~ Давайте знакомиться? — Предложил омега, после осмотрел всех. — Ох, со мной что-то не так? — Стив, правда, ты сегодня какой-то странный. — С-Странный?! — Стив встал с диванчика. — Я-Я беспокоюсь о в-вас... Он убийца! — Ты его знаешь? – Спросил Герман, говоря в спокойном тоне. — Я... М.. — Никогда тебя не видел. — Заговорил Коллинз, усмехнувшись. — А ты считаешь иначе? — Д... Да! Ты нас на ферму затащить хочешь! — На ферму? — Друзья были удивлены такому состоянию друга, спросив все разом. После они посмотрели на Коллинза, тот посмеялся. — Ты знаешь о ферме? Удивительно, ведь нам говорили журналисты, что мы никогда не сможем стать популярными, хотя закуски им понравились. — Закуски? — Спросил Дарен. — Д-Да... Закуски. Проблема в том, что— — Один из старших братьев откопали драгоценности, продали, и разбогатели на этом, став прибыльной фермы? — Перессказал историю Стив, томно дыхнув. — Э... — Да, какой ты любознательный, оказывается! — Нет! — Откуда тогда ты знаешь, что у него ферма? — Спросил Уолли, улёгвшись. — Я... М... «Могу ли я сказать, что я застрял в петле? Нет... Не могу...» — Ну... Кхм... Слышал... — То есть, никаких фактов нет? — Уточнил Йен. — И ты утвержаешь, что он убийца, лишь слыша о нём? — Фыркнул Бакстер. — Я... Не— — Не злитесь на Стива. Он бы никогда подобную чепуху не стал бы говорить. — Да-да, а чего ты защищаешь его? Втюрился? — Дарен, перестань. — Что перестать? Почему я должен верить Стиву только потому, что он слышал об этом парне? Теперь каждого убийцей называть? — Я уверен, что у Стива есть мотив так говорить. Он бы не стал обзывать просто так! — О да, больше защищай свою подстилочку, Герман. – Издевательски улыбнувшись, он скрестил свои руки на груди. —... Йен, успокой своего парня. — Моего парня не доставай. — Почему-то Стива ты имеешь право доставать. Он тебе плохого ничего не делал. — Может и нет, но он пытается испортить нам вечер без весомых доказательств. А может это он маньяк? — Дарен, правда, харе. Ты всех пугаешь. — Произнёс Баркли, подойдя к нему. — Ведёшь себя, как ребёнок. — Я как ребёнок? Да это Стив истерит непонятно из-за чего. — Что же... Мне стало скучно..., — После этой фразы Берти достал свой фамильный кинжал, полученный от дяди, и первого прирезал Йена. Все присутствующие обомлели. — Ты охуел, блять?! — Хаха... Ты был прекрасен, как Иисус. ~ — Э...? — Произведения искусств. — Песня, которую пел Коллинз, напомнила о том, как умер Дарен. И по совпадению у Уилсона проснулось желание покончить со своей жизнью. — Я думал, что вознесусь, от красоты или от чувств. ~ И после этой фразы кровь хлестнула на лицо маньяка. Уолли разорался. Его прикрыл Бакстер, злобно смотря на незванного гостя. Берти облизнул свои губы. Его жёлтые глаза, смотрящие на свою добычу, очень пугали. Зрачки слегка сузились после пробы крови. — Кто бы ты не был... Свалил нахер от нас! Я вызову полицию. — Сказал Робертс, взявшись за свой телефон. Хоть он и понимал, что не сможет дозвониться до полицейских, он взглотнул. — Ты действительно думаешь, что сможешь? Я даю фору. — Его взгляд устремился на Стива. — Найду — убью. Честно? — Нет! — Не согласился Миртес, вцепившись брату в плечи. — Прекрасно. Раз. Герман повернулся на Стива, испуганно осматривая его. Дэвис вернул свой взгляд на Хосе, и схватился за его рукав. — Два. — Убегайте! — Я тебя оставлять с маньяком не намерен! — Тогда мы все умрём! Я задержу! — Три. — Блять. — Бакстер послушно взял брата на руки и побежал на второй этаж. — Четыре. Герман взглянул на уверенного омегу, после сбился в дыхании, и всё же убежал за друзьями. — Пять. — Заулыбался Коллинз, идя на свою жертву. — Ты не особо торопишься спасти себя. ~ Так легко убить тебя можно~ — Сначала доберись до меня! Омега заметил нож, которым открывали алкогольные напитки и схватился за него, вонзив себе в грудь. — Сто— . . . Снова проснувшись, Стив осмотрелся и увидел своих друзей живыми. Дарен отобрал телефон своего парня, повторив тот же диалог. Дэвис подбежал к Герману, который водил машину. — Герман, езжай обратно в город! — Э... Что? Почему? — В этом лесу убийцы! Прошу тебя, сворачивай... — С тобой всё хорошо, Стив? — Стиви, — Обратился Дарен к омеге, подойдя к ним. — У нас в лесу не водятся маньяки, ты чего? — Ты... М... Не можешь знать этого, Дарен. Эти действия повторяются раз за разом. Мы едем до домика, веселимся, вечером приходит убийца, утаскивает на ферму на следующий день, убивая всех нас. — Э... Ты ужастиков насмотрелся, Стив? — Сейчас проедет чёрная машина! Уилсон посмотрел в окно и увидел машину, которая слегка оттолкнула фургон, да и с такой силой, что они чуть в обочину не свалились. Машина остановилась и Германа тоже попросили остановить. — Вот сучка, кто водить таких научил?! Пойду и разберусь! — Эй, Дарен, спокойнее. — Йен подошёл к нему, но не успел схватить, как тот пошёл к машине, выйдя из транспорта. — Сволочь, тебя кто учил водить?! Не видишь огромный транспорт?! Дверь открой! — Не дури, Дарен! — Попросил Баркли, тоже вылезая из фургона. Стекло съехало вниз. Уилсон испуганно смотрел на водителя. Вдруг машина поехала и пыталась наехать на Йена, но на его место встал Стив, толкнув друга подальше от машины. Его передавило и единственное, что он услышал как кричали его имя.
10 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник