Гарри проснулся сам рано утром, когда все еще спали. Приняв душ и одевшись в школьную форму, на которую здешние домовики пришили эмблему Слизерина, он понял, что у него нет нужных учебников. Придется взять список у Северуса и докупить или сделать заказ. Он сам уже не помнил список на пятый курс, да и учебники могли быть другими.
— Ты чего так рано? — сонно спросил Снейп, появившись из-за балдахина.
— Я… В Дурмстранге подъем ранний, привык уже, — ответил тот, и пристально посмотрел на парня. — Можешь одолжить мне список покупок? Я так переживал, примут меня или нет, что забыл про учебники.
— Да, хорошо, — зевнул Северус и поднялся с кровати.
— А ты чего не спишь?
— Если встать раньше, то можно успеть принять душ до толкучки, — ответил тот и, будто стесняясь своей длинной майки и худых ног, взял одежду и сбежал.
«Он так непохож и одновременно похож на Снейпа из моего будущего», — подумал с легкой грустью Гарри, чувствуя, как урчит в животе.
— Я пока буду делиться своими учебниками, но только на время, — сказал Северус за завтраком.
— Спасибо, — кивнул Гарри и со скрытым трудом помахал Сириусу, который размахивал руками, чтобы привлечь его внимание. — Что сегодня первым?
— А ты обсудил с директором твои предметы? Выбрал? — от этого Снейп нахмурился и с особой жестокостью воткнул вилку в сосиску.
— Я совсем забыл! — искренне воскликнул Гарри и вскочил с места, беря свою сумку. — Мне надо бежать к директору. Позже встретимся.
По сути, он не собирался выбирать новые предметы. Да и, скорее всего, они часто будут совпадать и с предметами Снейпа, и с предметами Мародеров. На второй урок Гарри уже шел с листочком покупок в руках и расписанием уроков. Сейчас у него Трансфигурация, а у Северуса Травология. Не страшно, зато потом зельеварение, где их курсы смешаны.
— Гарри, почему тебя не было на первом уроке? — спросил Сириус, хлопнув его по плечу.
— Я ходил к директору. Совершенно забыл, что нужно выбрать предметы под возможную будущую профессию, — ответил тот, натягивая улыбку на лицо.
— А кем ты хочешь быть? — спросил Люпин.
— Аврором.
— Круто! А я артефактором, — ответил Джеймс, который немного потеплел к парню.
— Хорошая профессия, — кивнул Гарри, и начался урок.
Но ему было не до предмета. В голове крутились варианты сближения и раздора Лили и Джеймса. «Чтобы она от него ушла, нужно сначала показать, какая из Снейпа отличная партия. А потом подложить свинью, чтобы ей было в чью жилетку плакаться. Только что в Снейпе можно изменить? Помыть голову, купить свежую одежду, придать уверенности, сгладить острые углы. Снейп из моего времени хоть и холоден, но не груб, только колкостями, бывает, кидается. Еще он галантен, когда нужно, но учитель не очень. Что еще есть хорошего? Одевается в стиле Хогвартса и Слизерина, вроде, одинаковые вещи, но видно, они чистые и опрятные. Волосы у него и в будущем сосульки. Ладно, постараюсь сделать, что могу. Только как заставить его принять помощь? Он же от всего откажется. Может, говорить, как от лица Лили? Я со Снейпом не в тех отношениях, чтобы ему было важно мое мнение», — думал Гарри, пропуская лекцию МакГонагалл мимо ушей.
Из кабинета он вышел под ручку с Сириусом, слушая его треп. Гарри только поддакивал и улыбался, как мог, не зная, что еще сделать. Нужна инициатива, он должен стать частью Гриффиндора, чтобы в будущем был доступ в башню.
— О чем задумался? — участливо спросил Сириус.
— Я тут подумал… У нас в Дурмстранге есть традиция — встречать переведенных учеников вечеринкой. Я заметил, что мои соседи… — начал придумывать Гарри.
— Твой сосед — Нюнчик. Что ты от него ожидал? — Джеймс похлопал его по плечу и улыбнулся. — Мы устроим тебе приветственную вечеринку. Забудь про свой факультет, сегодня ты будешь гриффиндорцем. Посмотрим, пойдет ли тебе красный цвет.
— Думаю, да, — Гарри улыбнулся уже искренне, радуясь, что его план удался. Перед Снейпом он прикинется дурачком, аля «Нормальные ребята. Чего ты вдруг? Или у вас разногласия?». О своих разборках с Мародерами Снейп никому не скажет, а значит и проблем возникнуть не должно.
— Что у тебя сейчас? — спросил Сириус.
— Зелья.
— А у нас Прорицание. Ладно, пойдем, а то добираться до этого долбаного чердака долго.
Мародеры, тепло попрощавшись, ушли, а Гарри пошел в подземелье, где уже находился Снейп. В кабинете Слизнорта некоторые вещи отличались от будущего: у Снейпа, например, стол часто был пустой, а у Горация завален барахлом, ингредиенты идеально сложены, а не стоят как попало, котлы чистые и без трещин, в отличие от этих.
— Кем ты хочешь стать в будущем? — спросил внезапно Гарри, когда они рассаживались.
— Я хочу стать великим зельеваром, писать научные статьи, создавать новые зелья и продвигать их. Хочу собственную большую лабораторию, — внезапно откровенно ответил Северус и мечтательно улыбнулся, но, быстро поняв это, нахмурился, будто ничего и не было. — Но, скорее всего, буду работать в больнице.
— А почему ты… так уверен, что не добьешься желаемого? — спросил Гарри. Если он нащупал заниженную самооценку, как у многих подростков, ее нужно будет сильно повышать.
— Я знаю и все, — казалось, Снейпа это задело, и он отвернулся.
— А у тебя есть свои разработки? — хоть Гарри и находился в состоянии апатии и желания умереть, он готов был помочь ему. — Почему бы тебе не поговорить о них со Слизнортом? Или в научный журнал не обратиться? Конечно, варить зелья для больницы очень благородное дело, но, думаю, изобретая новое, ты поможешь больше, чем создавая старое.
— С чего вдруг такие речи? — бледные щеки Снейпа слегка покраснели. — И с чего ты взял, что я на такое способен?
— Чувствую. У меня шестое чувство хорошо развито, — улыбнулся Гарри.
***
Воспользовавшись картой Мародеров и накинув мантию-невидимку, Гарри направился в Хогсмид. Он специально шел по темным улицам, чтобы найти самое актуальное, редкое и запретное.
— Это копыто единорога? — спросил Гарри, склонившись к прилавку.
— Верно, сэр. Как вы это поняли? — продавец усмехнулся.
— Их копыта изящнее, чем у лошадей и тоньше, чем у кентавров, — сказал Гарри. — Сколько?
— Килограмм за тысячу галлеонов отдам, — мужчина сложил руки на груди.
— А за целое?
— Пять.
— Оно меньше весит, что вы мне тут городите? — зашипел Гарри, сверкнув зелеными глазами, — три пятьсот.
— Четыре.
— Три семьсот.
— Ладно, — продавец раздраженно отдал белое копыто единорога и начал пересчитывать монеты, а Гарри уже пошел дальше.
Он еще купил для вечеринки взрывных конфет, которые взрываются во рту, пар идет из ушей и носа, а потом язык окрашивается в рандомный цвет. Гарри их специально купил побольше, чтобы Мародеры и остальные дольше экспериментировали и больше проникались к нему.
Уже вечером Гарри потащил недовольного Снейпа за колонну, за час до назначенной вечеринки.
— Я тут немного подумал и решил подбодрить тебя, — сказал Гарри и, оглядевшись хитро, достал бархатный черный мешок.
— Что это? — недоверчиво спросил тот, положив ладонь на кобуру с палочкой.
— Тебе понравится. Открой. Обещаю, там нет ничего мерзкого и страшного. Клянусь, — Гарри упорно впихивал мешок в руку Снейпа. — Я даже рядом постоять могу, вот увидишь, все нормально.
Северус еще раз подозрительно зыркнул и медленно заглянул внутрь. Сначала он нахмурился, явно не понимая, что это. Но потом размытые очертания превратились в цельное копыто.
— Чье оно? — чуть брезгливо спросил Снейп.
— Это копыто единорога. Я знаю, какое оно редкое и какие зелья могут получиться. Ты же хотел столько нового создать и запатентовать, наверное, еще хочешь в лигу зельеваров попасть. Так начни!
— Я не могу это принять! — паникующе зашипел Северус, поняв, какую драгоценность держит в руках. — Это зелья высшего уровня, магия в копытах единорога очень капризна, только самые сильные зельевары могли ее укротить! Это надо иметь ранг А, если не А с плюсом. Или вообще S.
— Я знаю, что ты можешь. Не обязательно применять его сейчас, сохрани, когда будешь сильнее — тренируйся. Не бойся пробовать что-то новое. Я… чувствую, что в будущем твое имя часто будет мелькать в научных статьях. Мы мало знакомы, но просто поверь мне.
— Я его сохраню, но… Не думаю, что твое «чувство» говорит правду, — Северус скорбно заломил брови и отвернулся, судорожно сжимая тонкими пальцами мешок.
— А я уверен, что ты его сможешь использовать. Придумаешь новые зелья, а потом модернизируешь и упростишь, чтобы и другие могли себе его позволить. У тебя же есть интерес ученого. Зачем ты его губишь? Хочешь потом, как Слизнорт, зелья преподавать? Конечно, ты был бы лучше него, — тут Гарри немного покривил душой, — но разве это твой предел?
На удивление Гарри, Северус быстро развернулся и ушел, все еще сжимая мешок в руках. Только вернувшись через полчаса в гостиную Слизерина, он увидел, что кровать Снейпа опять задернута балдахином. Понимающе усмехнувшись, Гарри оделся более непринужденно, захватил конфеты и ушел.
***
А возвращался уже затемно, шатаясь туда-сюда под мантией невидимкой. Другие гриффиндорцы его приняли настороженно, но уже через час надели ему красный галстук. Чтобы все прошло быстрее и лучше, пришлось пить вместе с ними, закусывая теми самыми конфетами. Мерлин, какая это была ошибка. От этого сочетания голова болела сильнее, а во рту было жутко неприятно.
В гостиную Слизерина Гарри заходил уже без мантии, автоматически спрятав ее в кармане. Уже все спали, поэтому он старался максимально тихо подняться в спальню. В глазах двоилось, поэтому он иногда на что-то натыкался. Но наконец-то под руками оказалась его кровать. Сбросив небрежно ботинки, Гарри с тихим стоном упал лицом на подушку и тут же заснул.
— Гарри? — тихо спросил Северус, отодвинув край балдахина.
Он не мог уснуть, переживая за… друга? Нет, скорее просто хорошего знакомого. Тот ушел без предупреждения и так и не вернулся. Северус переживал, что тот мог заблудиться или попасть в ловушки замка, но, слава Мерлину, Гарри все же вернулся.
Подойдя к его кровати, Снейп раздраженно вздохнул. От этого существа просто разило алкоголем, а еще вся одежда была мятой. Северус только оставил на столе флакончик с антипохмельным и вернулся в свою кровать, злясь, что его
хороший знакомый становится гриффиндорцем.