ID работы: 12127973

Vade retro, Satana!

Гет
PG-13
Завершён
49
автор
Эlиs бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
8 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
49 Нравится 4 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Это точно? Святой отец поправил пенсне, покачав головой. — Увы, дитя. Этот язык мне незнаком, я могу отправить официальный запрос архипресвитеру для более подробных разъяснений, однако шансов немного. — Ясно, — она разочарованно вздохнула. Найденные пару дней назад старые карты указали на сеть небольших островов, где, по ее догадкам, должен был располагаться один из древних ацтекских храмов. Поговаривали, что в нем находится некий источник магической силы. Вот только вычислить точное расположение храма и расшифровать более подробные инструкции, приложенные к картам на непонятном, никому не известном языке, не представлялось возможным. Неожиданной новостью стало и то, что святой отец, чуть было не повенчавший ее с ненавистным адмиралом Диего де Очоа, изъявил желание присоединиться к их плаванью. И хотя Аделаида сомневалась в благонадежности священника, Себастьян развенчал ее опасения. Личный капеллан на пиратском судне повышал престиж этого самого судна не хуже полного дорогого вооружения. «Нам не помешает любая помощь». Да и сам капеллан впоследствии принес Аделаиде официальные извинения, и теперь донья делала все возможное, чтобы святой отец не сбежал от их пиратской компании в каком-нибудь попутном порту при первой же возможности. И, несмотря на ворчание и жалобы на качку корабля, пока получалось неплохо. — В любом случае благодарю. Надеюсь, я и моя команда не причиняют вам неприятностей. — Для леди вашего положения вы хорошо справляетесь с возложенными обязанностями. Море вас хранит, не иначе. А что до команды, она весьма… — капеллан запнулся, но продолжил: — своеобразна. И все же я считаю, что любая душа заслуживает спасения. — Прямо любая? — Аделаида скептически вздохнула. В голове как некстати возникли образы орущего Диего и скалящегося Флинта. Что один, что другой явно были непрошибаемыми в своих амбициях. А уж о морали и вовсе речи не шло. — Любая, — безапелляционно заявил капеллан, — если хотите противостоять своим врагам, необходимо отбросить свои старые обиды и сосредоточиться на настоящем. И как капеллан, будьте уверены, я тоже приложу все свои силы, чтобы наше путешествие не омрачалось странными и дурными предзнаменованиями. — Спасибо, святой отец, — Аделаида чуть наклонила голову из вежливости. Эх, знал бы капеллан, что страннее ее на корабле точно уж никого не найти. Духи, ожившие мертвецы, языческие ритуалы и обряды. Нет, просветленному падре об этом знать не нужно было. Напоследок сказав ей что-то про лекарство от бессонницы, мужчина удалился, а Аделаида отправилась к себе в каюту, попутно размышляя о том, как ей выкручиваться из той ситуации, в которую она сама себя и загнала. Что она имела на сегодняшний день? Покойный капитан «Моржа» Флинт хотел поквитаться с ней за то, что кормил рыб на дне морском. Еще живой испанский адмирал Диего де Очоа хотел сделать ее своей законной женой, что было, наверное, еще хуже. Кольцо истинной магии пропало, отчего связь с духами-хранителями прервалась, и Аделаида чувствовала себя совсем паршиво. Она снова взглянула на древние карты, с сожалением понимая, что в ее руках они были лишь листами бумаги, не более. Если бы клятый Диего не присвоил себе ее кольцо… Оставшись без связи с духовным миром, девушка ощущала себя подобно иссушенному колодцу. Глубокому, но пустому настолько, что даже светлая и темная стороны ее души прискорбно молчали, когда она пыталась воззвать в слабой надежде, что кто-то да появится. Но ни Русалка, ни Манта появляться не спешили. Бросив бесполезные попытки, Аделаида снова углубилась в книги в мрачной решимости найти в древних текстах хоть какую-то подсказку и намек на нужное ей место. Сильный ветер пригнал облака, закрыв собой луну, отчего в каюте стало еще темнее. Лишь тусклые свечи не давали помещению утонуть во мраке. Провозившись весь вечер в бессмысленных поисках, Аделаида почти отчаялась, как вдруг ее взгляд скользнул по письменному столу, где среди книг, карт и перьев зацепил небольшое лезвие ножа для вскрытия писем. Аделаида прищурилась, потянувшись ближе. Пальцы коснулись изящной рукояти. — А если… Когда давно она читала в старых книгах о страшных и жестоких ритуалах, проводимых древними жрецами майя. Кровопускание было одним из них. Считалось, таким образом они общались с потусторонним миром. «Интересно, неужели духи действительно отвечали им в те времена?» Она все еще сомневалась в этой затее, но других вариантов больше не было. Закусив губу, девушка осторожно сделала надрез на ладони, зашипев от боли и глядя, как лезвие изящно заскользило по бледной коже. Несколько капель упали на дощатый пол. Юная шаманка сжала руку, не заметив, что в каюте внезапно похолодало. Окна затянуло темной рябью. Горевшие на столе свечи резко затухли, будто кто-то накрыл их гасильником. — Дорогая Аделаида, ты, безусловно, делаешь мне честь, однако для встречи со мной твоя кровь вовсе не обязательна, — раздался за спиной привычно насмешливый голос. Аделаида обернулась. Все-таки пришел. Тени в углу заплясали и обрели очертания, фигура морского черта изящно опустилась на дорогую ткань широкого кресла у стены. Подперев подбородок, Манта с интересом наблюдал за ней. Не ожидая его настолько скорого появления, Аделаида растерянно застыла, но тут же быстро сориентировалась, положив нож обратно на стол. Вынула из кармана накрахмаленный платок с собственными вышитыми инициалами. Немногое, что осталось от дома в Санто-Доминго. Приложила к порезу, глядя, как ткань меняет цвет с белого на ярко-красный. Рана оказалась глубже, чем надо было. — В древних ритуалах… — начала она деловито. — Придуманных смертными, — перебил ее дух, слегка закатывая глаза. Он взмахнул рукой, и кусочек тьмы, отделившийся от его плаща, лег на ладонь девушки тончайшей паутиной, заживляя порез. — У людей есть удивительная черта преувеличивать значимость совершенно незначительных вещей. Получать чужие души я могу и без этого. Он очаровательно ей улыбнулся, Аделаида слегка нахмурилась. Философия потом, сначала дело. — Мог бы сказать мне сразу. Почему не пришел раньше, когда я звала тебя? — Может быть, я ждал подходящего момента, — Манта прищурился, неопределенно усмехаясь, — а может быть, у меня были другие дела. — В которые ты меня, конечно же, не посвятишь. — Не сегодня, дорогая. У тебя и без того хватает забот. Аделаида вздохнула. Опять он говорил загадками. А уж то, каким поучительным тоном это было произнесено, заставило девушку уязвленно насупиться. Она уже начала жалеть, что призвала темного духа сюда. С Русалкой договориться было гораздо легче. Но раз Манта все же соизволил прийти, тянуть дальше не было смысла. — Мне нужна помощь. — Люблю твою прямоту. И раз уж ты перешла сразу к делу, то позволь узнать, что я получу взамен? — услышала она в ответ. Краем глаза Аделаида заметила, как тени за его спиной словно ожили. Тонкими щупальцами они заскользили по полу в ее направлении. Замедлились в полуметре, разделились, подбираясь теперь уже справа и слева, затаившись, как хищник во время охоты. Аделаида фыркнула, чуть покраснев. Самоуверенный засранец знал, на что давить. — А тебе всегда нужна плата на любую мою просьбу? — она смело сделала шаг к протянувшимся за ней теням. Что ж, в эту игру можно было сыграть и вдвоем. Она не успела уловить тот момент, когда Манта поднялся с кресла, быстро переместившись к ней за спину. Лишь уловила дуновение холода и странный запах налета морской соли. — Вопросы, вопросы, — шепот рядом заставил ее вздрогнуть, — ты же знаешь, тьма всегда требует свою цену. И всегда получает то, что хочет. С этими словами он провел когтями по коже. Коснулся оголенных плеч, не встречая сопротивления, уводя ладонь дальше. Остановился на нежной шее, обхватывая ее изящными пальцами, сдавливая. Не настолько плотно, чтобы перекрыть воздух, но достаточно ощутимо, чтобы сердце Аделаиды забилось сильнее. — Страшно? — вкрадчиво спросил он. Аделаида прикрыла глаза. Тени взметнулись к ней, опутывая ноги и кисти рук, но она не двинулась ни на дюйм, зная, что темный покровитель не навредит ей. — Ничуть, — честно ответила она, пытаясь не сбиться с дыхания. Его гладящие шею пальцы вызывали в ней странное, будоражащее душу волнение. В то же время один из щупов пополз по внутренней стороне бедра, заставив ее тело выпрямиться, натянуться, как струна. Темный дух не лукавил, когда говорил о пороке. Аделаиде казалось, будто каждая частичка тела дрожала от предвкушения. Нутро сладко выворачивало лишь от одной мысли о том, что он мог с ней сделать. А сделать он мог очень многое. — Кажется, у меня ноги дрожат, — прохрипела она, все еще лихорадочно пытаясь сообразить, расплатиться с тьмой сейчас или сперва потребовать с духа исполнения обещанного. И судя по настойчивым ласкам последнего, она больше склонялась к первому варианту. — У тебя не будут дрожать ноги, если ты не будешь на них стоять. — Манта склонился над ней со спины, обвивая за талию второй рукой. Тихий голос манил, гипнотизируя одним своим тоном. — Ну же… Обещаю, больно не будет, разве что… совсем чуть-чуть. — Донья Аделаида, прошу прощенья за вторжение. Я принес вам лекарство для улучшения сна, о котором говорил, — капеллан застыл на пороге ее каюты с мешочком трав в руках и библией. В эту секунду растерянная девушка подумала, что падре лицезреет весьма странную на вид картину, а точнее ее саму, стоящую посреди комнаты с выгнутой спиной, державшись руками за пустоту. Она повернула голову, намереваясь все объяснить. Однако в этот вечер что-то пошло явно не так. — Демон… — в ужасе прохрипел падре, сделав шаг назад, больно стукнувшись о косяк, но библию не выпустил. — О-о-о, — протяжно произнес Манта, и Аделаида могла поклясться, что услышала ноты удивления в тихом голосе, — не ожидал, что среди смертных остались те, кто, не обладая магией, может видеть духов. Он повернулся в сторону священника, с интересом наклонив голову. Чертыхнувшись про себя, Аделаида выпуталась из теней, глядя на стремительно белеющее лицо капеллана и медленно плывущего на него темного духа. — Стой! Не трогай его! — Я и не собирался… — Донья Аделаида, вам плохо?! — быстро придя в себя, капеллан бросил испуганный взгляд на девушку. — О, ей было очень хорошо до вашего вмешательства, святой отец. — Падре, я сама… — в глубине души девушка надеялась, что священник испугается и упадет в спасительный обморок. Поговорить с ним она может и чуть позже. Благо, корабль медленно дрейфовал в открытом океане. Не станет же капеллан прыгать за борт… Однако, вопреки ее мыслям, предаваться забвению падре не спешил. Темные глаза священника пристально следили за медленно приближающимся к нему духом. — Изыди прочь, демон! — Капеллан выпрямился, выставляя перед собой библию, словно щит. — Я готовился к этой встрече всю свою жизнь! И провалюсь я в Ад, если не сумею выполнить свое предназначение! Манта остановился, недоуменно подняв тонкую бровь. — Полно вам, святой отец. Вашей унылой и светлой душе вряд ли грозит увидеть всю глубину рундука, — скучающе произнес он. — Не смей говорить со мной! Exorcizo te, immundissime spiritus… — громко произнес священник, чеканя каждое слово из наизусть вызубренного текста. Когда-то давно, еще будучи юным пастырем он хорошо запомнил древние священные слова. И вот теперь Господь дал ему шанс испытать свою храбрость. — …Ipse tibi imperat, qui te de supernis caelorum… Брови Манты взлетели еще выше. — Падре, успокойтесь, вы же разбудите весь корабль… — Аделаида в ужасе замахала руками. Не хватало ей еще объясняться перед командой о том, почему священник стоит посреди ночи в ее каюте, распевая молитву на латыни. — Все или ничего, дитя! …Audi ergo, et time, seductor hominum…— раскатисто продолжал капеллан. На слове «искуситель» дух глянул на девушку так, что у той покраснели даже уши. — Святой отец, это лишнее, — пробормотала она. — Нет уж, святой отец, продолжайте, раз начали, — усмехнулся Манта. Его оживленный тон, казалось, только еще больше раззадорил боевой дух капеллана. А вот сама Аделаида уже была готова провалиться сквозь землю. — Прекрати издеваться над ним! — Я вообще ничего не делаю. Просто соответствую ожиданиям. — Не смей с ней разговаривать, демон! Донья, боритесь! Если вы уступите и отдадитесь ему своей душой… — О, уверяю вас, падре, несколько ночей назад она отдалась мне не только ею, — весело продолжил темный дух, и Аделаида подумала, что еще одно слово, и она сама проведет «обряд изгнания» нахального демона. — Сделай что-нибудь, — прошипела она Манте, игнорируя громкий речитатив капеллана. Последний одной рукой вцепился в библию, а другой выводил в воздухе что-то наподобие святого креста, — иначе клянусь… — Хочешь, чтобы я проклял его? Это можно устроить. — Даже не думай! — пригрозила Аделаида. — Святой отец нужен мне живым и желательно с нормальным рассудком! В ответ на ее негодование дух лишь загадочно усмехнулся. — Будь по-твоему, — он обернулся, окинув тело Аделаиды долгим взглядом, — но в следующий раз я возьму двойную плату. — …Recede ergo in nomine Patris et Filii, et Spiritus Sancti: da locum Spiritui Sancto, per hoc signum sanctae Cruci Jesu Christi Domini nostril… — видя, что демон явно ослаб и не атакует, капеллан уверовал в свои силы, поднимая тембр голоса настолько, что мог бы проводить литургию в самом большом храме Санто-Доминго. Где-то наверху раздались голоса команды. Кажется, Бобби что-то услышал. «Вот же ж», — подумала Аделаида. Медлить и торговаться больше было нельзя. — Я согласна, — быстро прошептала она. Манта хитро улыбнулся, затем сделал шаг к капеллану, раскидывая полы своего плаща, подобно крыльям морского чудовища. — Ничтожный смертный! — пророкотал он. — Изгоняю тебя! — еще более громко взревел капеллан, заканчивая молитву, — …Et cum spiritu tuo! Amen! Едва последние слова прозвучали в воздухе, дух резко остановился. Не успев дотянуться до священника, он в недоумении поднял бледную когтистую ладонь. Которая начала расплываться черным маревом у всех на глазах. — Ох… Манта отшатнулся. Спадающий каскадом плащ с его плеч так же стремительно распадался на лоскутки, словно кто-то резко выдернул из него все нити. Переливаясь чернильным блеском, они взметнулись вверх, не удерживаемые больше их хозяином. На последних секундах темный дух раскинул руки, откидывая голову с переплетающимися длинными волосами. — Мы еще встретимся, смертные! — протяжно и жутко прохрипел он перед тем, как его тело окончательно исчезло. Еще мгновение, и тени десятком черных каракатиц резко разметались по углам, скрываясь во мраке. Оставшись в тишине, Аделаида опустилась на стул, удивленно глядя на то место, где только что стоял Манта. — Ничего себе, — вырвалось у нее непроизвольно. После всего произошедшего захотелось резко бахнуть рома. «А лучше спирта», — тоскливо подумала она, прикидывая, хватит ли у них денег, чтобы в ближайшем порту прикупить себе несколько лишних бутылок. Соседний стул скрипнул. Рядом присел капеллан. В отличие от девушки он тяжело дышал, будто пробежал несколько километров по раскаленному песку и пытался промокнуть платком вспотевший лоб. Смотря на его изможденное лицо, Аделаида вдруг остро ощутила чувство вины. В конце концов, святой отец был уже не молод и подобные потрясения вряд ли бы сыграли его сердцу на пользу. — Вы в порядке, донья? — услышала она. Капеллан внимательно смотрел в ее лицо. Аделаида кивнула, тяжело выдохнув. Да уж, одной проблемой теперь больше. И как ей теперь это все объяснить? — В полном, — заверила она, — святой отец, простите меня… — За что ты просишь прощенья, дитя, — капеллан по-доброму улыбнулся, — в случившемся нет твоей вины. Я знал, что демоны стремятся проникнуть в наш мир, но никогда не думал, что придется сражаться с одним из них лицом к лицу. Я помолюсь за спасение этой грешной души. Аделаида недоуменно прищурилась, расслышав в словах падре горделивый тон. В глазах капеллана зажегся какой-то невидимый ей доселе блеск, и девушка осторожно продолжила. — Послушайте, я пойму, если вы более не захотите путешествовать с нами… — О нет, — пылко ответил ей священник, — всю свою сознательную жизнь я нес в свет имя господне и сейчас вижу: мои старания были вознаграждены. Ваш путь будет тернист и труден, донья, и я с радостью помогу вам разделить эту ношу. К тому же я буду вам весьма полезен в своих… кхм… скромных умениях. — Почту за честь видеть вас на этом судне, — Аделаида кивнула, все еще пораженная тем, что капеллан так легко согласился на сотрудничество. Священник кивнул ей, поднимаясь со стула, с важностью поправляя пенсне. — Раз уж мое присутствие здесь более не требуется, я, пожалуй, пройду к себе. Ритуал изгнания потребовал много сил. А вам, донья, я советую все же поспать. Завтра нас ждут новые свершения. Оставив ей мешочек со снотворным, капеллан деликатно удалился, напевая себе под нос какую-то мелодию. Меж тем голоса наверху окончательно стихли. Видимо, Бобби удостоверился, что ничего страшного не произошло. Выждав положенное количество времени, Аделаида тихо выдохнула, скрестив руки на груди. — Долго ты еще будешь разыгрывать спектакль? — недовольно буркнула она в пустоту. — Я же чувствую твое присутствие. Тени в углах каюты зашевелились, отзываясь на ее голос. Каплями чернил стеклись к ногам, соединяясь воедино в цельную высокую фигуру. Появившийся обратно Манта откинул с лица длинные пряди волос, привычно улыбаясь. — Ну как, понравилось? — произнес он с явным самолюбованием. Аделаида кивнула. — Ладно, это было эффектно, признаю. Теперь святой отец точно останется на судне, даже уговаривать его не пришлось. — То-то же. — Манта материализовал плащ за своей спиной. Тот послушно лег ему на плечи. — Знаешь, для темного духа ты слишком… — Мрачен, неистов, неотразим? — Манта горделиво улыбнулся. — Хвастлив, — Аделаида прикрыла глаза. — Ну, теперь-то ты доволен? Фиолетовые глаза блеснули легким весельем. — На сегодня, — дух приблизился к ее столу. — Порой смертные умеют меня развлечь, так что на этот раз, — он протянул руку, — показывай свои карты. — А плата? — она слегка прищурилась. Манта усмехнулся на ее взгляд. — В следующий раз сочтемся, — пообещал он, и Аделаида довольно улыбнулась.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.