Продавец вселенных

R
В процессе
2
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 39 страниц, 14 489 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник

Часть 19

Настройки
Как только юноша ускакал восвояси, молодая леди принялась его ждать и начала понемногу готовить себя к свадьбе. Она на коленях просила одобрения у мадам и та согласилась, сказав, что её маленькая принцесса будет самой прекрасной невестой. - Мой прекрасный цветок, что я бережно растила в своей теплице так желает распуститься? Надеюсь тот мужчина, что получит мой бережный благоуханный цветок, будет лелеять его до конца жизни, - говорила мадам, поглаживая волосы своей воспитанницы-служанки. - О мадам, моё всегда будет переполнено благодарностью по отношению к Вам. Ведь Вы позволили мне вырасти образованной леди, хоть я из низшего сословия. - Что ж, теперь ты уйдёшь из моего служения. Я буду счастлива, если твоя жизнь сложится, деточка моя, - улыбалась женщина и трепала девушку за щеку. - Мадам, к Вам пожаловал барин, - предупредила госпожу другая служанка и женщина покраснела, вздохнув. Она всегда показывала себя важной дамой, но с барином краснела, как девчонка. - Что ж, ступай к себе девочка, жди своего суженого. - Да, мадам, да благословит Господь Вашу душу, - благодарила девушка, вставая с колен и вытирая слезы. Увидев барина, с недобрым взглядом рассматривающим её, она испуганно отшатнулась и пошла к себе. - Эта девочка, она имеет право так дерзко на меня смотреть, - пожаловался мадам вошедший, воссев на диване так, будто имел власть над всём миром. - Нет, она ангельски чиста и глупа ещё, однако сейчас она призналась мне, сто хочет выйти замуж за конюха. - И я говорю они стоят друг друга, всё из того же сословия, грязь к грязи, не то, что мы с тобой, любовь моя! - сказал барин и полез в объятия женщины. Он всегда зазнавался при слугах и не считал их людьми, поэтому не любил, когда его презирали и затаил злобу на девушку - служанку, перемешанную с диком желанием обладать ею. Сейчас, узнав от своей жены то, что он может не получить её, он очень сильно разозлился внутри, но не подал виду, но эта мысль не дала ему покоя и оставив мадам, оговорившись, что у него нет настроения, он со злостью, вышел из её комнаты и направился в конюшню, где стояли другие кони, за которыми смотрел юный подмастерье конюха. Достав шпагу и прикрыв своё лицо платком, барин проткнул коня, который взвыл и сильно заржал, словно вскрикнул. - Барин, что Вы делаете? - спросил мальчишка подбегая к коню, но тот оттолкнул его и вонзил шпагу в коня ещё несколько раз. Бедный конь свалился и силы начали покидать его, мальчишка подмастерье стал плакать над ним, а барин, вытерев шпагу о платок плюнул на погибающее создание и ушел в другую сторону. Наблюдавшая за этим со своего окна, мадам, понимала, почему у её мужа начались такие срывы. Она знала о его повадках, знала, что он был за человек и знала, к чему может привести такая внезапная агрессия, однако она очень сильно любила этого мужчину, странной помешанной любовью. Именно поэтому, она пыталась спрятать свою служанку подальше, пыталась поскорее выдать её замуж, она передала другой служанке увести девушку подальше из поместья, чтобы барин в порыве гнева не нашёл её. Служанка послушалась мадам, однако не знала она, не ведала она, что барин перехитрит её и договорится с другой служанкой заранее, чтобы Бэллу увели именно в то место, где он сможет её достать. Это была старая часовня, заброшенная пару веков назад. Там слуги обычно прятали краденное, но однажды барин нашёл это место и нарек его своим тайником. Как только стемнело и мадам легла потчевать, барин пробрался в свой тайник и нашёл девушку, что крепко спала, не подозревая никакой опасности. Это произошло как в кошмаре. Барин взобрался на Бэллу и только хотел овладеть ею, как та закричала так, как не кричала никогда. Служанка услышала её крик и укол совести заставил её пойти к госпоже. Через несколько мгновений госпожа появилась на пороге часовни. Испуганный барин, полураздетый, отошёл от служанки, а она рыдая и крича подбежала к мадам. И, не мня себя от страха кинулась в её объятия, чтобы она её защитила...но...

***

- Но? - спросил от нетерпения японец. Дэниэл молчал. По его щекам текли горькие слезы. Он не мог говорить дальше. Он схватился за сердце и упал на колени, закрыв другой рукой лицо.

***

- Что это? Что... Почему мне так больно? Так тяжело говорить... Даже дышать больно...Почему? - спросила Бэлла во сне. "Что это за женщина передо мной? Почему мой живот так разрывает от боли? Так больно, но ещё больнее в сердце. Я знала её, я знала эту женщину, она ведь растила меня, я ведь доверяла ей, как родной я ведь... Ай! Мне так больно... Меня предали, меня... Почему? Почему она смеётся? Это нечестно. Я слабну с каждой минутой... Я... Что? Мой живот? Там что? Это нож? Нет! Что же Вы наделали? Вы убили меня!!! Я ведь верила Вам, я любила Вас, моя госпожа... Я ведь молилась за Вас, но теперь... Теперь... Как же больно... Ненавижу Вас... Ненавижу! Мне так больно так больно..."- с этими мыслями Бэлла проснулась. Она открыла глаза и резко задышала, а потом из неё вырвался крик. Озлобленный, дикий, испуганный, казалось, будто всё чувства смешались в нём. Она закрыла руками уши и начала тяжело дышать истерично глядя по сторонам.

***

В это время продавец плакал вместе с ней, чувствуя её боль через расстояние в несколько измерений. - Так они предали её. Они всё. И эта женщина, что ты послал в самый опасный из миров и есть та, что убила твою возлюбленную? - Да Сир. Я узнал её по притворным глазам. Узнал её по ненавистной походке. Это она и она будет расплачиваться за свои грехи. Только вечными страданиями хуже ада. - Но что стало с ними в той жизни? - Вернулся я. Сначала никто не подавал вида, но я понял по заплаканным лицам, что что-то не так. Как только же мой подмастерье рассказал мне правду, я впал в ярость. Я поклялся отомстить им и сделал это. Сначала я нашёл место, где её похоронили и очень сильно плакал над ним. Я впал в депрессию, мне не хотелось пить, мне не хотелось есть, мне ничего не хотелось, даже вставать не хотелось. Однако потом, я услышал смех. Они смеялись и что-то пировали. И тогда я впервые захотел. Я захотел мести. Сначала я избавился от барина. Я сделал страшные вещи. Мой Сир, до Вас я встретил ещё одну долгую сущность, которая жила там испокон веков. Она пожирала души. Я скормил ей душу барина, а потом, когда я добрался до покоев госпожи, я хотел поступить с ней также, однако...я кое-что увидел... Она плакала по ней. Она плакала по ней как по своему ребёнку, которых у неё никогда не было. Я заметил цветы на могиле. Я понял, что не смогу уничтожить её и заставлю страдать госпожу по иному. Поэтому, я просто подарил ей смерть. Конечно за это меня казнили. Жестоко казнили, я висел умирая, распятый, но знал, что ненавижу их ненавижу их всех! - сказал продавец и впервые начал покрываться чёрными пятнами. - Сын мой, ненависть поедает тебя изнутри, - сказал японец и коснулся плеча Дэниэла. - Мой названный отец, 3 столетия я жил без неё, теперь я наконец-то хочу быть с нею. Теперь она помнит всё, что было, что случилось между нами. Поэтому знаю, что оставлю Вас, чтобы быть с ней...
2 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник