ID работы: 12132758

Prince And His Fool (Boylove)/Принц и его дурак (яой)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
177
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
222 страницы, 99 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
177 Нравится 91 Отзывы 134 В сборник Скачать

Глава 65. Режим берсерка У Янге

Настройки текста
В то время как Жун Циан и Ин Те пытались разобраться в нестандартном поведении У Фана, Ли Вэй, меч У Янге внезапно обнажил мощное пылающее сапфировое пламя, которое могло сжечь комнату, если бы оно оставалось там подольше. Меч был так взволнован, что пробил закрытое окно, сжигая занавески, когда убегал. Увидев это, Ин Те очень испугалась и закричала Жун Циану: «Мы должны идти! Сейчас же!» Жун Циан был сбит с толку, следуя за Ин Те из особняка. Ин Те был прав, когда запаниковал, Хоуянь и Хуоре парили над особняком Чжао и выглядели растерянными, в их движениях не было слаженности, они беспорядочно выдыхали пламя не имея конкретной цели. Жун Циан был полностью сбит с толку, он видел всю мощь У Янге, но она никогда не была такой хаотичной. У Янге всегда контролировал своих драконов, отдавая им приказы, и они бесприкословно выполняли его команды. Драконы не синхронно сжигали особняк Чжао, как будто это было ничто. Когда они прибыли, семья Чжао и слуги были снаружи с ожогами на телах, некоторые серьезные, некоторые незначительные, в ужасе наблюдая, как их особняк превращается в пепел. "Чжао Хуан!" — закричал Ин Те, и не сдержавшись, ударил его кулаком. Слуги пытались оторвать его от Чжао Хуана, а женщины кричали. Жун Циан больше не мог на это смотреть и вошел, беспокоясь за У Янге. Человек был в бедственном положении, все его тело было охвачено пламенем, Ли Вэй рубил колонны, а близнецы-драконы кружили вокруг него, изрыгая пламя, как звери в ярости. Жун Циан чувствовал себя беспомощным, но не мог удержаться и пошёл к У Янге. Драконы почувствовали, что кто-то приближается к их хозяину, но не могли понять, угроза это или нет, поэтому направили своё пламя на Жун Циана, защищая хозяина. Почувствовав надвигающуюся угрозу, сила Жун Циана появилась вместе с другой ответственной персоной и мгновенно покорила драконов. Драконы-близнецы приостановили свои действия, покорно расчищая для него путь, в то время как Ли Вэй встал перед Жун Цианомм, чтобы остановить его. Достаточно скоро мощный меч превратился в обычный симпатичный меч, пригодный для экспозиции в музее. Устранив все преграды, Жун Циан обнял Объятого пламенем У Янге, Жун Циан обжёг кожу, но это его не остановило. У Янге боролся секунду, но это длилось недолго, затем обмяк в руках Жун Циана и его драконы растворились в воздухе. Когда приступ ярости У Янге закончился, семья Чжао вернулась в то, что осталось от их особняка, с плачем, как будто это были похороны, хотя никто не умер. Ин Те был так взбешен, что хотел превратить это в настоящие похороны Чжао Хуана. Мускулистый мужчина был так силен, что слуги не могли его удержать, он перестал бить его только тогда, когда исчезли драконы и прекратилось огненное пламя. «Он уже сказал тебе, что не пьет, но из-за собственного эгоизма ты проявил к нему неуважение и заставил его пройти через такой болезненный опыт!» — закричал Ин Те, указывая на Чжао Хуана, который был тихим, как мышь. «Ин-Ин Те, помоги мне снять его, он слишком тяжелый», — боролся Жун Циан, пытаясь поднять бессознательного У Янге, лежащего на нем сверху. Обычно он хотел бы, чтобы У Янге был так близок к нему, но не когда он был подобен неподвижному валуну. «Я предупреждал тебя, держись от него подальше, иначе он сделает больше, чем просто сожжет твой особняк», — сказал Ин Те, указывая на Чжао Хуана, который бросился поднимать У Янге. Ин Те положил У Янге через плечо и вышел, а Жун Циан последовал за ним. Казалось, никто не знал, как У Янге остановил свой режим берсерка, но сейчас им было не очень любопытно, они разбирали завалы, пытаясь хоть что-то спасти. Можно было подумать, что Чжао Хуан усвоил урок, но теперь он еще больше хотел заполучить У Янге. Он никогда раньше не видел полной силы У Янге, и теперь, когда он всё увидел собственными глазами, он не хотел ничего, кроме внука, такого же могущественного, как этот принц. «Я любой ценой выдам Чжао Ли за него замуж», — подумал он, решив вовлечь императрицу. Она была в большом долгу перед ним. * * * У Янге проснулся как раз в тот момент, когда солнце было над горизонтом, а Жун Циан мирно спал на его груди. Ресницы мужчины слегка дёргались, но дыхание было ровным, лицо спокойное, как озеро, без напряжения. Принц с облегчением проснулся рядом с Жун Цианом и был ему благодарен за спасение из такой ужасной ситуации. Их союз действительно был создан небесами. Он сильно недооценил семью Чжао, но теперь он знал, в каком отчаянии был Чжао Хуан, и уже предвидел его следующий шаг. Премьер-министр в отставке, скорее всего, нажмет на императрицу, а это означало, что У Янге должен был придумать план защиты Жун Циана. Пока он обдумывал свой план на будущее, Жун Циан заворочался во сне, меняя позу. Теперь мужчина повернулся спиной к У Янге и слегка вздрогнул, когда тот с шумом скинул одеяло. У Янге улыбнулся, увидев это, Жун Циан был таким милым, что влюбленный принц полюбил его еще больше. Он натянул одеяло, чтобы прикрыться, когда непреднамеренно задел оттопырившуюся задницу Жун Циана, которая просто умоляла, чтобы ее шлепнули. Зудящими пальцами он бессовестно погладил мужскую попку с глупой ухмылкой на лице и опустил голову, чтобы поцеловать его сладкие щечки, но его внезапно оттолкнули. «Ян Ян, остановись», — прошептал дремлющий Жун Циан. У Янге нашел это забавным и, усмехнувшись, выпрыгнул из постели. Его сердце сжалось, когда маленький кролик назвал его Ян Ян и вдруг захотел, чтобы каждый день его называл так только он. Приятное ощущение прикосновения к заднице Жун Циана заставило его пожелать сделать это снова, когда он проснется, и, таким образом, началась новая одержимость У Янге чьей-то попой. Побочные эффекты захвата этого человека за задницу были очевидны, спящий дракон принца был спровоцирован его собственными действиями, и ему не терпелось поэкспериментировать с маленьким кроликом в ближайшем будущем. У Янге ушел принимать долгую холодную ванну, он не смог бы сдержаться, если бы остался здесь. Жун Циан был разбужен слугами по указанию У Янге. Чувствуя себя вялым и медленно волоча ноги, как улитка, готовясь к новому дню. Ванна пошла ему на пользу, но теперь ему пришлось столкнуться с проблемой прически. Он знал, как это делать, но это было утомительно, из-за чего он промахивался и ничего не получалось. Пока он возился с ним, появился У Янге и увидел, как он расстраивается. Он виновато наблюдал, как Жун Циан проклинает непослушные пряди, и вмешался только тогда, когда мужчина окончательно потерял терпение. Смеясь, У Янге взял его за запястье у самой кисти, и прошептал ему на ухо: «Я помогу тебе». Жун Циан на мгновение испугался, но в следующую покраснел. Можно было бы спросить, почему он не просил слуг помочь ему, но у него был плохой опыт со своей служанкой из особняка Жун, она старалась почаще его касаться, что приводило его в замешательство, и поэтому он практиковался причёсываться самостоятельно, но это не облегчало процесс. "Откуда ты знаешь, как это делать?" — спросил Жун Циан с сомнением на лице. У Янге тщательно расчесывал его упрямые пряди, пристально глядя на то, что делал. «Я делаю это сам с тех пор, как мне исполнилось пятнадцать, у меня было много практики», — ответил он, поправляя шпильку. Жун Циан улыбнулся, восхищаясь изящной работой своего божественного мужчины, этого человека стоило иметь под боком, ведь у него было много талантов. У Янге наклонился и поцеловал теплую щеку Жун Циана, словно украл поцелуй, в то же время извращенно вдыхая его запах, который всегда сводил его с ума. Удивленный, Жун Циан коснулся губ У Янге с широко раскрытыми глазами. «Серьезно, ты только что это сделал», — покраснев, сказал Жун Циан. «Что плохого в том, что я целую тебя в щеку, мы определенно сделали больше, чем это», — сказал У Янге, вспоминая чувственный поцелуй, который он разделил с Жун Цианом, когда тот был в трансе. «О, ты прав, мы определенно сделали больше», — сказал он, глупо улыбаясь, но вдруг вспомнил, что делал такие вещи только в альтернативной вселенной, что имел в виду У Янге под «сделал намного больше?» "Погоди-ка, когда мы сделали больше?" — спросил Жун Циан с озадаченным выражением лица. У Янге с мошеннической ухмылкой ответил: «Если ты не помнишь, то я не скажу тебе», все еще поправляя волосы Жун Циана. 'АХ АХ АХ АХ! Ян Ян такой придурок, милый придурок, — кричал Жун Циан про себя. Он не верил ни единому слову У Янге и в тот же момент восхищался тонкими пальцами У Янге, отражающимися в зеркале. «Готово, с этого момента я буду делать это при одном условии», — сказал он с довольной улыбкой, массируя плечо Жун Циана. Хоть массаж и был мимолетным, он был настолько приятным, что его мышцы невольно расслабились. «При каком условии?», — спросил Жун Циан, думая: «Бля, я даже соглашусь целовать твои ноги пока ты продолжаешь делать массаж». К счастью для него, это не было условием принца. «С этого момента зови меня Ян Ян, хорошо?» сказал принц, отпуская его. Надувшись от чувства потери, Жунг Циан ответил: «Ян Ян, ты можешь продолжить то, что ты делал до того, как у меня заболели плечи». Удовлетворенный своим новым именем, У Ян продолжал с ухмылкой на лице, но вскоре обнаружил дурную привычку Жун Циана. Мужчина издавал стонущие звуки, которые усиливались по мере продолжения массажа. Это сначала он говорил «О, о, прямо здесь», что было приятно, но потом он заговорил по другому: «А… Ах, ах, ах, Ян Ян, не останавливайся. Сильнее, сильнее… Ах, идеально. Твои руки волшебны, Ян Ян», У Янге не мог больше терпеть, его щеки горели от ненормально быстрого сердцебиения, он резко вышел из комнаты. Если бы принц умел ругаться, он бы сказал: «К черту все, я выхожу». Он уже принял одну холодную ванну и не собирался принимать еще одну. Жун Циан, которого бросили без всякой причины, остался с выражением «какого хрена», когда он смотрел, как У Янге выбегает из комнаты, не оглядываясь. Он заметил пару покрасневших девиц, которые охраняли дверь и захихикали, отводя его взгляд. Они слышали эти непристойные стоны, и у них разыгралось воображение.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.