ID работы: 12132758

Prince And His Fool (Boylove)/Принц и его дурак (яой)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
177
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
222 страницы, 99 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
177 Нравится 91 Отзывы 134 В сборник Скачать

Глава 96. Пара одинаковых проплешин

Настройки текста
В мгновение ока Жун Циан исчез, но его действия предупредили богов, которые пытались вести переговоры с Гуан. Они быстро появились перед пещерой, надеясь поймать преступника, но нашли только богиню мира Зау Ан, стоящую у входа в замешательстве. Бог мудрости Зау Бао схватил дочь за руку, допрашивая ее. «Что ты здесь делаешь? Ты видела, кто сломал мой барьер?» — спросил он, но она держала рот на замке. Она с нетерпением ждала появления своего будущего мужа, но вместо этого ее поймал отец. Зау Бао и его совет проверили каждый закоулок в этой пещере, но ничего не нашли. Увидев, как барьер разлетелся вдребезги, он сразу понял, кто это. "Приведите ее ко мне!" — закричал Зау Бао, в отчаянии потирая лоб. Зау Ан подошла в ужасе, так как она никогда раньше не видела своего отца таким рассерженным. Если бы она ничего не знала, то подумала бы, что он хочет уничтожить ее, но ради своего будущего счастья она решила держать рот на замке. "Кто был здесь? Куда он пошел?" задал Зау Бао серию последовательных вопросов, но его дочь упрямо держала рот на замке. «Тогда я должен извлечь твои воспоминания. Иди сюда!» «Нет, отец, ты обещал, что никогда не сделаешь этого со мной. Ты вторгаешься в мою личную жизнь!» — ответила она, отступая назад в смятении. «Серьезно, почему ты защищаешь незнакомца? Он что-то сделал с тобой?» — спросил он, проверяя ее, но она казалась в порядке. Еге дочь всегда была послушной, но проведя одну минуту с сыном Гуан она уже вела себя как мятежница. «Я в порядке, отец, он ничего мне не сделал, но он мне очень нравится. Ты можешь мне помочь?» — спросила она застенчивым тоном, не подозревая, сколько ненависти было у её отца к этому вульгарному богу. "Тск!" — сказал Зау Бао, прежде чем уйти, чтобы найти свидетеля, у которого можно извлечь воспоминания. Если этот ублюдок ворвался в небесное царство, это означало, что он нарушил своё слово, позволив Зау Бао обрушить на него всю мощь богов. Еще больше его взбесило то, что мерзавец соблазнил его послушную дочь, не имеющую к этому никакого отношения. * * * Наконец-то настал день свадьбы, и весь дворец был украшен великолепным малиново-красным цветом. С одного взгляда можно было сказать, что это будет грандиозное событие. Поскольку он больше не был частью семьи Жун, которая в настоящее время была заперта в тюрьме за неповиновение императорскому приказу, Жун Циан должен был подготовиться в пространстве Гуан к большому дню. Его мать не изменилась ни на йоту, безостановочно меняя его одежду в образе маленькой девочки, крича, как маленькая фудзёси. Жун Циан позволил ей добиться своего, богине было слишком скучно. Она остановилась только тогда, когда была полностью удовлетворена, слезы радости текли по ее лицу. «Мой ребенок выходит замуж, вууууу… ты заставила маму так гордиться тобой. Такой великолепный, вуууууу!» — завопила Гуан, обнимая Жун Циана. Он успокаивающе похлопал ее по спине, но не мог понять, почему она плачет. Что ж, он тот, кто будет судить, подождите, пока он не попадет на церемонию. «Чего-то не хватает», — сказала она, прежде чем в ее руках появилась красная вуаль. «Нет, черт возьми! Ничего не выйдет», — сказал он строгим тоном, он должен был где-то провести черту. «Уууууу… ты не можешь сделать для меня даже одну вещь», — плакала девочка-подросток с уродливым от плача лицом. Видя плачущую маленькую девочку, подростка, которая также была его матерью, его сердце смягчилось. «Хорошо! Я буду надену это, но больше никаких странных просьб». «Клянусь, эта последняя», — сказала она, вытирая слезы, и надела на него вуаль. «Вот кольцо, которое я сделала для Ян Яна, оно специально для него. Ты всегда сможешь найти его, пока он носит это» Она лукаво улыбнулась, говоря это: «Хахаха! Если у него будет гарем, его будет легко поймать! — подумала она, вложив GPS-навигатор для мужа в руку Жун Циана. «И не беспокойтесь о матери У Янге, она не будет плохо себя вести. Мама позаботилась об этом», — сказал Гуан, в последний раз проверяя свой наряд. Жун Циан усмехнулся и спросил: «Что ты сделала?» Гуан с озорной ухмылкой достала немного суперклея. «Я буквально закрыла ей рот. Ужасающий злобный призрак ее покойной свекрови нанес ей визит и использовал современные методы, чтобы заткнуть ее. ХА-ХА-ХА-ХА-ХА! — сказала Гуан, катаясь по земле от смеха. Как же ей нравилось возиться с людьми. — Можешь идти, они тебя ждут, — сказала она, пытаясь избавиться от него. У нее было незаконченное дело с одним человеком, и Жун Циан это заметил. — Ты пытаешься избавиться от меня? — с любопытством спросил он. Гуан посмотрела на него с выражением «не твое дело», и Жун Циан ушел. — Хорошо, если ты не испортишь мне свадьбу. Как только Жун Циан ушёл, Гуан превратилась во взрослую и втянула ничего не подозревающего У Янге в свое пространство. Это будет первый раз, когда он увидит богиню, родившую Жун Циана. После того, как первоначальный шок прошел, У Янге почтительно поклонился ей. Сходство было поразительным, даже если бы никто не сказал ему, кто она такая, он сразу бы понял. «Такой почтительный ребенок, вы уверены, что императрица Тао — ваша мать?» — сказала она, глядя на него сверху вниз, но У Янге не поднял головы, чтобы посмотреть на нее. «Я крайне разочарована в тебе, У Янге, ты даже не пришел, чтобы лично попросить моего разрешения выйти замуж за моего сына». У Янге встревоженно сглотнул, у него не было другого способа добраться до Гуан, и он только молился, надеясь, что она услышит, но, очевидно, она не услышала его молитв. «Хаааа… какое разочарование. Я скажу тебе, что мы можем сделать: ты дашь мне одну вещь, чтобы загладить свою ошибку, и я позволю тебе выйти за него замуж», — сказала она, сдерживая волнение, блефуя перед У Янге в надежде, что он попадется. Наконец он поднял голову, рассыпаясь в извинениях. «Я сделаю все, если ты позволишь мне выйти за него замуж». «Хорошо, тогда дай мне несколько прядей своих волос», сказала она с суровым выражением лица. У Янге ожидал получить пощечину или две, но тут же задохнулся, услышав ее просьбу. Была ли богиня одержима сбором волос, потому что в последний раз он слышал, как она выдергивала часть волос Жун Циана? — Конечно, — с подозрением сказал он. Гуан подпрыгнула от волнения, пребольно дергая его за волосы. «Спасибо, Ян Ян, пока!» — сказала она, держа меховой шарик размером с его волосы. «В какой семье я женился?» — подумал он, когда его выгнали из пространства Гуан. Таким образом, двое влюбленных связали себя узами брака с парой совпадающих проплешин.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.