Проводник

NC-17
Завершён
43
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
10 страниц, 4 271 слово, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
43 Нравится 10 Отзывы 13 В сборник

Часть 1

Настройки
Очередной день, насыщенный негативными событиями, неспеша перетекал в ночь. Саске снова плеснул себе в стакан порцию недешёвого виски и залпом осушил его, поморщившись от ударившей в нос горечи. Мир перед глазами начинал терять чёткие очертания, сознание мягко окутывало облако алкогольных паров, и мужчина, готовый в любой момент погрузиться в сон без сновидений, устало откинулся о мягкую спинку дивана. Саске Учиха нечасто прибегал к услугам выпивки, но сейчас это было, пожалуй, единственным верным способом освободить мозг от сильной эмоциональной нагрузки хотя бы на небольшой промежуток времени. В последний месяц жизнь по своей капризной прихоти решила демонстрировать Саске спину: проблемы на работе накатывались с каждым днём как снежный ком, да ещё и странное поведение коллег и немногочисленных приятелей, которые по весьма непонятной причине будто все разом сговорились всячески игнорировать его присутствие в компании, насколько это было вообще возможно, выбивало из рутинной колеи. Громкая трель дверного звонка настойчиво проникала в затуманенный алкоголем мозг, как сквозь слой пушистой ваты, заставляя выныривать из дремотного забытия. Саске вздрогнул, очнувшись, бросил беглый взгляд на светящиеся в темноте цифры электронных часов на тумбочке. 23:11. В такое позднее время разве что местные хулиганы или пьяная молодёжь, предпочитающая веселье в тёмное время суток, могли потревожить покой жителей. Настойчивая трель, как назло, не смолкала, неприятным звоном отдаваясь в ушах, и давила на виски, что только ухудшало самочувствие. Мужчина с усилием поднялся с дивана, осторожно помассировал гудящую голову и пошатывающейся походкой подошёл к входной двери. Звонок стих, оставив хозяина квартиры напряжённо вслушиваться в тишину. Саске нахмурился и посмотрел в глазок. Даже для пущей убедительности приоткрыл дверь, готовый высказать ночным хулиганам своё недоброжелательное отношение к их выходкам, однако лестничная клетка оказалась абсолютна пуста… Мужчина резко дёрнулся на диване, словно разом вынырнув из пучины реалистичного сна, и первым желанием после пробуждения оказалась потребность осушить стакан-другой холодной воды. Во рту неприятно пересохло, и чуть учащённые удары сердца глухо отдавались в ушах, будто он бежал некоторое время, но голова работала на удивление ясно. Какое-то шестое чувство подсказывало мужчине первым делом взглянуть на часы, что он и сделал. На электронном табло ярко светились цифры. 23:11. Сердце на мгновение замерло, но Саске усилием воли заставил себя расслабиться. Весьма странное совпадение времени из его сна и реальности наводило на мистическое объяснение происходящего, однако мужчина тут же отогнал эти мысли. Не особо-то он верил во всю эту сверхъестественную муть, которую в достаточном количестве транслирует людям мировой кинематограф. Ведь, как он считал, практически всему можно найти рациональное толкование. Да и неудивительно, что при таком количестве выпитого алкоголя всякое может померещиться. Саске осушил одним глотком добрую половину стакана с водой и облокотился о кухонную столешницу. Сна больше не было ни в одном глазу, и он точно знал, что сейчас попытки уснуть заведомо обречены на провал и ограничатся лишь бесполезным лежанием в кровати до самого утра. Приступы бессонницы нечасто посещали мужчину, но когда это случалось, действенным методом борьбы с ней становились ночные прогулки. Саске любил ночь. Было в ней какое-то особенное очарование и та уютная таинственность, присущая только тёмному времени суток. В частности, летом, когда пропитанный вечерней прохладой воздух глубоко проникает в лёгкие, даря волшебное чувство умиротворения и свободы. Однако то ли затуманенный спиртным разум решил сыграть с мужчиной нелепую шутку, то ли в самом алкоголе содержались специфические запрещённые вещества, способные вызывать настолько реалистичные галлюцинации, вследствие чего Саске вышел из подъезда родной многоэтажки в абсолютно незнакомое место. Его взору предстала широкая улица, аккуратно вымощенная булыжником, которая была ярко освещена множеством шарообразных фонариков, подвешенных на прочных нитях. По обеим её сторонам располагались небольшие магазинчики с неоновыми вывесками над входом и уютные кафе, манящие посетителей изысканными ароматами выпечки, забивающимися в ноздри при приближении к заведениям. Несмотря на поздний час вокруг царило оживление: взрослые спешили по своим, одним им известным делам, дети неспеша прогуливались с родителями, изредка заходя в магазинчики, чтобы приобрести какую-нибудь безделушку, и казалось, никто не замечал в растерянности замершего мужчину у совершенно гладкой стены одного из строений. Его мозг отчаянно пытался придумать более-менее логичное объяснение всему происходящему, впрочем, безуспешно, с большим результатом уступая накатывающему чувству тревоги. — Саске! Учиха Саске! — голос, отчётливо раздавшийся среди общей какофонии звуков, привлёк внимание мужчины. Молодой парень остановился в паре шагов от него и упёрся руками в колени, с шумом переводя дыхание после быстрого бега. — Фух! Простите, немного опоздал, — он наконец выпрямился, неловко взлохматил на затылке короткий ёжик светлых волос и лучезарно улыбнулся. — Добро пожаловать в наш мир. У Саске возникло острое желание ущипнуть себя за руку, чтобы убедиться наверняка, сон ли всё это или видения обезумевшего разума, однако перед незнакомцем, пусть даже являющимся плодом его воображения, не хотелось демонстрировать свои сомнения. — Где я нахожусь? — спокойно, но не проявляя ответного дружелюбия, спросил он у парня, который всё время, пока длилась молчаливая пауза, пристально разглядывал мужчину, не предпринимая никаких попыток более подробно рассказать об окружающей местности. Незнакомец слегка стушевался и, прежде чем ответить, на несколько мгновений перевёл взор от Саске на сверкающую вывеску магазинчика. — Ну, понимаешь, ты тоже Особенный, поэтому смог попасть сюда. Я помогу тебе освоиться здесь. И объясню всё, только постепенно, — немного уклончиво произнёс он и вдруг спохватился, будто что-то вспомнив. — Ах, да, я же не представился: Наруто Узумаки. Парень протянул Саске руку, и тот в ответ на автомате пожал её, чувствуя исходящее от ладони тепло. Лёгкая полуулыбка заиграла на губах теперь уже нового знакомого, и мужчине показалось, что Наруто дольше обыкновенного, чем предполагает простое рукопожатие, задержал пальцы в его ладони. Впрочем, через пару секунд парень отстранился как ни в чем не бывало. — Слушай, — осторожно протянул Наруто, почесав рукой затылок, что, видимо, являлось его излюбленным жестом. — Пока ты не прижился в нашем мире, я провожу тебя до своего жилища. Не волнуйся, я просто исполняю свои обязанности. Тебе наверное хотелось бы отдохнуть, а не стоять здесь, посреди улицы. Мой дом недалеко отсюда, так что… Парень замолчал, ожидая согласия мужчины, и Саске ясно осознал, что у него и выбора-то нет. О каких конкретно обязанностях говорил новый знакомый было непонятно, впрочем, как и всё происходящее в этом измерении оставалось для него загадкой, но отказываться от его предложения было бы глупо. Ведь он совершенно один в этом незнакомом мире, в котором всё-таки приходится убедить себя, что всё происходящее реально. По крайней мере, на данный момент так было проще думать. Без помощи здешних жителей не обойтись, а парень проявлял радушие и, несмотря на небольшую чудаковатость, хотя бы как минимум в средней степени располагал к доверию. Безусловно, мужчине хотелось вновь оказаться в своей квартире, в привычной обстановке, однако пока он находился в этой непонятной, обрушившейся как снег на голову реальности, стоило последовать советам нового знакомого. Тем более его слова были не лишены смысла. Действительно, организм и мозг мужчины, вдоволь насыщенный неожиданными новыми впечатлениями, нуждался в отдыхе, и снова усталость давала о себе знать. Да и в глубине души ещё теплилась надежда, что на утро возможно ему повезёт проснуться в своей кровати.

***

Всю дорогу до своего дома Наруто с увлечением, соответствующим юному экскурсоводу, подробно рассказывал об особенностях и законах их мира. Из этой информации Саске узнал, что реальность, в которую по какой-то нелепой случайности ему выпала возможность попасть, принимает в свою обитель только людей, обладающих феноменальными способностями, такими как, например, телекинез или даже дар исцеления. И совсем скоро ему удалось убедиться в правдивости слов Наруто, когда на одной из длинных улиц он собственными глазами увидел, как мальчик, стоя в окружении ребят его возраста, будто из ниоткуда материализовал в ладони светящийся фонарик под восторжённые возгласы детей. Сказать, что Саске был удивлён - значило сильно преуменьшить его впечатления от происходящего. Да такое только в фантастических фильмах могли показывать. И мысль о том, почему же он, не обладая такими чудными способностями, смог попасть сюда, промелькнула в его голове. — Когда более-менее привыкнешь к нашей реальности, то и твой дар проявится, — словно прочитав его мысли, будничным тоном пояснил Наруто. — Время ведь правильное. — Время? — непонимающе переспросил Учиха и, приподняв бровь, взглянул на собеседника. — Ага, подожди-ка, — Наруто вдруг остановился, вынуждая Саске поступить также. — Сколько же там было… — Последние слова он, задумавшись, приглушённо пробормотал себе под нос, а затем поднял взгляд на мужчину. Саске с изумлением, хоть и не с большим, потому что уже стал постепенно привыкать к фантастическим особенностям этого мира, отметил, что радужка его голубых, как он успел до этого момента определить в ярком свете фонарей, глаз меняет цвет на золотисто-янтарный, а зрачок удлиняется и в конечном итоге преобразуется в чёрную вертикальную чёрточку. Совершенно точь-в-точь как у полудиких кошек, в обилии населяющих города, или у лиса. Даже черты лица парня, казалось, немного заострились. Но всё это «представление» длилось не дольше минуты, и Наруто спокойно вернул себе прежний облик. — 23:11. Время, когда ты должен был попасть в наше измерение. Всё так и произошло, — с довольным видом проговорил он и, закинув руки за голову, сцепил пальцы в замок на затылке. При этом его летняя куртка чуть задралась, обнажая светлую полоску кожи и в меру накаченных мышц. Пожалуй, парня можно было назвать весьма привлекательным, да и проявлял он себя, как открытый и расположенный к приветливости собеседник. Словно искра бенгальского огонька, зажжённая в ночи. — Кто же ты? — испытующе глядя на парня, спросил Саске. — Меня называют Проводником, — охотно ответил Наруто, — ну, я кто-то вроде посредника между вашим миром и моим. С помощью своей способности я определяю Особенных из вашего измерения и открываю им «двери» в наше. Могу видеть таких людей и переходить из одной реальности в другую, — добавил он, не задумываясь. — Так это из-за тебя я тут оказался, — нахмурившись, констатировал факт мужчина. Теперь хотя бы некоторые моменты прояснились, что во всей этой ситуации было хорошим знаком. И хотя множество нюансов из рассказа парня всё еще оставались непонятными, Саске решил оставить их выяснение на будущее, раз уж ему, возможно, всё-таки придётся приспосабливаться к атмосфере нового для него мира. — И как ты выяснил, что я Особенный, следил за мной? Наруто как-то автоматически отступил от Учихи на шаг назад и показал поднятые вверх ладони, будто опасаясь его гнева, что со стороны выглядело даже забавно. — Ээ, нет, что ты, я только исполнял свои обязанности, — парень немного замялся и почесал кончик носа. — А вот и моё скромное холостяцкое жилище. Ну, наконец-то, дом милый дом, — резко переменив тему, бодро продолжил он с улыбкой, указывая рукой куда-то в сторону. И Саске, отметив для себя, что когда-нибудь ещё вернётся к этому разговору, проследил за направлением его взгляда. Небольшой двухэтажный домишко встретил своего хозяина и гостя полумраком, разбавляемым лишь светом нескольких ламп, и приятным глазу интерьером. На втором этаже располагалась спальня, куда Наруто любезно проводил несколько уставшего мужчину. — Располагайся, — парень кивнул головой на аккуратно застеленную чистым бельём кровать, озарённую мягким светом ночника, и на чуть взбитую подушку. Видимо, старался создать уютную обстановку к приходу гостя. Сам же он расположился на футоне, решив предоставить в распоряжение Учихи более удобный для отдыха предмет мебели. Как только голова Саске коснулась мягкой подушки, сон начал медленно подкрадываться ближе. Мужчине подумалось, что, даже несмотря на то, что он находится в чужом доме и в соседстве с практически незнакомым парнем, впридачу ещё и из фантастического мира, он чувствует себя на удивление спокойно и расслабленно. Будто всё так и должно было произойти. — На утро ты ведь не исчезнешь? — вдруг усмехнулся Саске. Он лежал на спине под лёгким летним одеялом, наблюдая, как в бледном свете луны движущиеся тени ветвей деревьев за окном разрисовывают потолок. Со стороны футона послышалось шевеление. Наруто приподнялся на локте, мягко опёрся щекой о ладонь и с напускным недовольством, различимым только по голосу, взглянул на мужчину. — С чего бы мне исчезать? Считаешь меня своей фантазией? — буркнул он. Но потом как-то смущённо призадумался и медленно продолжил. — Не то чтобы я был совсем против такого варианта, ну, про фантазию, но я ведь реален. Можешь проверить, — он порывисто вытянул руку, видимо, предлагая удостовериться в своих словах через прикосновение, но так и замер, когда услышал короткий смех Учихи. — Верю я тебе, — не задумываясь, ответил Саске, все ещё ощущая желание улыбнуться. А ведь действительно сказал правду, даже и сомнений не возникало. Этот забавный парень, со своими странностями, но с честной душой, определённо вызывал в нём интерес. — Тогда чего смешного. Доброй ночи, — через какое-то время пробубнил Наруто и вновь лёг на футон, хотя по его тону было понятно, что он возмущается невсерьёз, а пожелание было искренним. Саске улыбнулся краешком губ и закрыл глаза. Все мысли постепенно вытеснялись из его головы подкрадывающейся дремотой, так что не оставалось возможности для каких-либо размышлений, но перед тем, как окончательно провалиться в сон, он почти что ощутимо почувствовал на себе пристальный взгляд.

***

Пробуждение оказалось неожиданным и резким: из мира грёз Саске выдернул металлический звон упавших предметов, донёсшийся с первого этажа. Учиха так и сел на кровати, широко раскрытыми глазами оглядывая обстановку комнаты и еще не до конца осознавая, где находится. Но через несколько минут воспоминания в его голове выстроились в нужном порядке, и он, откинув одеяло, потянулся к своим развешанным на стуле брюкам и рубашке. Когда Саске спустился вниз, Наруто в это время что-то готовил, а конкретно нарезал овощи на разделочной доске, видимо, для салата. На плите в небольшой кастрюле что-то булькало, на сковороде что-то начало шипеть и трескать. Но Наруто так увлеченно и старательно занялся приготовлением салата, что не обратил внимания ни на плиту, ни на мужчину, который облокотился о косяк проема, ведущего на кухню, и наблюдал за ним. Парень был одет по-домашнему: в яркую оранжевую футболку, тёмные, кажется спортивные, штаны. Саске пришла в голову мысль, что он готов сколько угодно времени так стоять и рассматривать его. Чувство, словно они знакомы намного дольше, чем есть на самом деле, посетило мужчину. Хоть это было и не так, но в этом доме весь уют, исходящий от стен, обклеенных пастельными обоями, и парня, будто обволакивал его тёплым мягким облачком. Всего этого не было в его городской квартире, которая утром провожала и вечером встречала его тишиной и одиночеством… На сковороде содержимое снова издало шипящий звук. — Кажется, что-то подгорает, — произнёс Саске, привлекая внимание Наруто. Тот забавно дёрнулся в сторону от неожиданности, чуть не столкнув рукой с края стола чашку. Благо реакция Учиху не подвела, и он успел придержать парня за локоть, попутно отодвигая блюдце ближе к центру. — Осторожнее. — Спасибо, — тихо поблагодарил Наруто, замерев на пару секунд, а потом легко потёр руку, куда пришлось прикосновение. — Ах, да, яичница! Он спохватился, кинулся к плите и убавил огонь. — Фух, вовремя успел, есть можно, — облегчённо выдохнул и с улыбкой повернулся к Саске. — Думал уже всё приготовить к тому времени, как ты проснёшься. — Но грохот упавшей посуды помешал моим планам продлить сон, — Учиха по-доброму усмехнулся, многозначительно глядя на собеседника. Наруто же в ответ виновато свёл брови и продолжительно вздохнул. — Прости, иногда я бываю очень неуклюжим. Может быть, вкусный завтрак поможет исправить это недоразумение? — Несомненно, — с учтивостью и слегка полушутливым тоном произнёс Саске, видя, как от его слов по лицу парня снова расползается улыбка. Мужчина и сам почувствовал, что в груди от этого становится тепло и давно забытые ощущения домашней идиллии приятно окутывают каждую клеточку тела и души. Саске сел на стул и отпил глоток крепкого, изысканно-вкусно пахнущего кофе из фарфоровой чашки, в то время как Наруто принялся раскладывать еду по тарелкам. Но одна настойчиво въедавшаяся в подкорку мозга мысль не давала Учихе полностью расслабиться: что если этот парень так любезно обходится со всеми «новичками» в этом мире, приводит их к себе домой и заботливо угощает завтраком по утрам. Казалось бы, с чего Саске вообще стоит задумываться над этим, однако что-то неприятно кольнуло в груди. — Наруто, ты так каждого нового жителя приводишь к себе домой? Доверяешь всем? — будто невзначай поинтересовался Учиха, помешивая ложкой кофе и в то же время внимательно наблюдая за парнем. — А? С чего ты вообще такое спрашиваешь? — Наруто остановился посреди кухни с так и не донесённой до стола тарелкой и состроил удивлённое выражение лица. — Нет, конечно, для временного проживания новоприбывших есть заведение, что-то вроде гостиницы. Он наконец расставил тарелки и сел на соседний стул. А Саске, который в ожидании ответа чувствовал себя несколько напряжённо, испытал облегчение и расслабленно облокотился о спинку. Кажется, это кое-что проясняло. — Хмм, и чем же я удостоился милости быть приглашённым в твой дом? Наруто опустил взгляд в тарелку с аппетитной яичницей и овощным салатом, потом, чуть прищурившись, посмотрел на мужчину. — Думаю, это не стоит обсуждать за завтраком, — он чуть приподнял уголки губ и быстро разломил палочки для еды. — Итадакимас! Усмехнувшись своим мыслям, Саске про себя восхитился находчивостью Наруто уйти от определённых тем разговора, а вслух также пожелал ему приятного аппетита. Еда оказалась восхитительно вкусной. Следующие несколько дней они не возвращались к этому разговору. Уж по велению судьбы ли так всё произошло или по счастливому стечению обстоятельств, но Саске чувствовал, что с каждым прожитым здесь днём он сильнее привязывается к парню, нуждается в его обществе и тёплых, по-мальчишески задорных улыбках. Учихе нравились прогулки с ним, когда Наруто был свободен от выполнения своей работы и желал подробнее ознакомить его с устройством этого мира. Или в уютном молчании они проводили время у большого водоёма, в тёмной глади воды которого по ночам бликами отражались осветительные фонарики и сливающиеся в сплошную радужную кляксу огоньки построек с противоположного берега. И честно признаться, у Саске уже совершенно не возникало желания возвратиться обратно, в свой мир. Наоборот, в этой реальности он почувствовал себя так, как будто наконец обрёл что-то важное, будто вернулся в то место, где его ждут. — Разве меня не будут разыскивать в моём измерении? — спросил Саске у парня, когда они на одной из так называемых экскурсий остановились у неширокого пешеходного моста с ярко выкрашенными красной краской перилами, под которым на приличное количество метров вниз располагались узкие пути, и изредка можно было видеть проходящий по ним поезд. — Нет, когда ты наверняка освоишься здесь, то полностью сотрёшься из памяти всех, кто тебя там знал. Но если вдруг решишь возвратиться в свой мир, то и забытые воспоминания восстановятся. Так всё устроено, — объяснил Наруто. — Ты ведь не хочешь… вернуться? — он неохотно, с уловимой грустью в голосе задал этот вопрос и серьезно посмотрел в лицо мужчины. — Нет, — Саске ответил твёрдо и определённо, даже не задумываясь о правильности своего решения, ведь и так уже всё заранее обдумал, и отметил, как Наруто заметно расслабился. — А если бы вернулся? — спокойно добавил он спустя несколько секунд. Только живой отблеск в чёрных глазах выдавал желание мужчины утвердиться в своих догадках. — Что ещё за «если»? — Наруто нахмурился. Одарил каким-то странным взглядом. — Тогда ты мне кое-что должен. Он вдруг плавно подался вперёд, оказавшись слишком близко к Саске, оставляя жалкие сантиметры свободного пространства между ними, и на несколько коротких мгновений мягко коснулся губами губ мужчины. …Жители, изредка проходящие по мосту, совершенно не обращали на них внимания, будучи погружёнными в свои мысли… — Ты не выглядишь удивлённым, — констатировал очевидное Наруто. Он уже стоял, опёршись руками и спиной о перила, только вся его поза выдавала напряжённость, будто он ожидал удара или грубого отношения в ответ в качестве наказания за свою вольность. Как зверёк, замерший перед хищником. Саске усмехнулся такому пришедшему в голову сравнению. — Я догадывался, — произнёс он, глядя в теперь несколько растерянное лицо парня. Почему-то прямо сейчас Учихе вновь захотелось явственно ощутить приятное тепло от близкого соприкосновения их тел, пусть даже и через одежду. — Ты что, смеёшься надо мной? — Наруто истолковал его ухмылку по-своему и, с возмущением скрестив руки на груди, плотно поджал губы. Понял, что буквально бить его не собираются, но и быть выставленным на посмешище было унизительно. — И в мыслях не было, — Саске встал слева, совсем рядом с Наруто, протянул руку к его голове и коснулся светлых волос, мягко их взъерошивая. Всё негодование парня в одночасье растворилось в разливающемся по груди тёплом чувстве, и он как-то весь притих, замер. Начинало смеркаться, на улицах один за другим стали зажигаться яркие фонарики, а вывески магазинчиков засветились, приглашая гостей посетить заведения, и прохожих на мосту заметно прибавилось. — Ну, и… чего ты… — несколько смущённо проговорил Наруто, засунув руки в карманы летней куртки. — Да и здесь как-то многолюдно становится. — Хочешь вернуться в более уединённое место? — А ты хочешь? — Наруто повернул голову к Учихе, посмотрел долгим испытующим взглядом. Так, что Саске понял: этот вопрос имел более глубокий подтекст, подразумевал что-то близкое и сокровенное. — Не сомневайся, — глядя прямо в глаза парня, ответил он и увидел, как на секунду радужка вновь приобрела янтарный оттенок. Наруто улыбнулся. — Тогда идём.

***

Наруто лежал на кровати, той самой, которая несколько предыдущих ночей кряду служила Саске предметом для отдыха. Только сейчас всё было по-другому: словно накалившийся, постепенно становящийся жарче воздух комнаты явно свидетельствовал об интимном характере происходящего. Элементы верхней одежды небольшой кучкой были брошены на полу, а полумрак, сгустившийся в доме, создавал особенную атмосферу близости. Саске расположился сбоку от Наруто, неспеша водил ладонями по его плоскому, но в меру накачанному животу, иногда вызывая непроизвольное сокращение мышц от лёгкой щекотки. Наклонившись, сначала целомудренно поцеловал в скулу, а потом в губы, слегка прикусив за нижнюю, будто желая попробовать на вкус, и тут же в качестве извинения прошёлся языком по месту укуса. Наруто чуть приоткрыл рот, и его дыхание стало чаще, когда Саске дразнящими, но нежными поцелуями прочертил дорожку от ключиц, задевая чувствительные горошинки сосков, до почти самого низа живота. Парень поёрзал на простыне и, подняв левую руку, прихватил ладонью волосы мужчины на затылке, как-то нетерпеливо потянул, видимо побуждая к более решительным действиям. Однако Саске никуда спешить не собирался и, как только Наруто разжал кулак, снова припал губами к одному соску, потом ко второму, специально несильно задевая зубами и с удовлетворением слыша в ответ прерывистый вздох. Одновременно с этим мягко огладил внутреннюю сторону бедра, совсем близко подбираясь к паху, но пока не касаясь, почувствовал чувственную дрожь его тела. Да и сам ощущал, как сладко потянуло внизу живота. Наруто вдруг обхватил Саске за плечи, прижался совсем тесно и потёрся о теперь не скрытые под одеждой участки кожи, ещё больше распаляя обоюдное желание. Вздрогнул, тихо застонал, но тут же прикусил губу. — Не сдерживайся, — Саске сказал это ему на ухо, вызвав волну мурашек, которая сладкой ноющей болью отдалась в паху. Мужчина чувствовал упирающуюся ему куда-то в живот эрекцию, хотя и сам уже оказался возбуждён не меньше. — Ложись. Саске навис над Наруто, вновь заставив его осторожно лечь на спину, коснулся его вставшего члена через ткань трусов и потянул их вниз, осознавая, насколько близко та грань, за которой находится ещё большее удовольствие. Когда они освободились от последних лишних элементов одежды, то больше ничего не сдерживало усилившегося влечения. Наруто потянулся к губам мужчины, но оттого, что Саске в этот же момент провёл рукой вдоль его налившегося кровью члена, задевая чувствительную головку, он вздрогнул, что-то невнятно простонал, закатив от острого наслаждения глаза, и поцелуй пришёлся куда-то в подбородок. Подвигав бёдрами вверх-вниз, касаясь вставшей плоти Учихи своей, тем самым вырывая сдавленные вздохи, Наруто вновь полностью опустился на простыни, расслабился, доверившись. Саске одной рукой опёршись о кровать, второй ладонью особенно ласково провёл по его груди, поцеловал в шею и ненавязчиво дотронулся до звёздочки ануса. — Подожди, — выдохнул Наруто. Он привстал на локте и, выдвинув ящик прикроватной тумбочки, выудил оттуда тюбик со смазкой. Протянул его Саске, глядя горящими глазами. — Кажется, ты подготовился. Знал, что всё так будет? — хмыкнул он с улыбкой. — Ничего я не знал, — буркнул Наруто, только покрасневшие кончики ушей выдавали его ложь с головой. И выглядело это почему-то чертовски мило. Так, что захотелось его всего заласкать до беспамятства. Нанеся достаточное количество смазки себе на пальцы, Саске начал осторожно подготавливать Наруто, успокаивающе целуя в висок и в губы, чтобы поначалу отвлечь его от неприятных ощущений. Внимательно следил за реакцией его тела на свои действия и чувствовал, как самого окатывает неудержимой волной жара от одного только вида соблазнительно извивающегося по кровати тренированного тела. — Достаточно, — с губ Наруто сорвался то ли полустон, то ли полувздох, и он обхватил Саске за плечи, чуть шире развёл ноги в стороны, позволяя и открываясь. Когда мужчина, положив руки ему на бёдра, поддерживая, плавно, миллиметр за миллиметром, вошёл в него, ощутил тесноту и жар упругих стеночек, сдерживаться уже не было сил. На бледной коже плеч скорее всего появятся небольшие синяки из-за усилившейся хватки, но сейчас это волновало Саске меньше всего. Он видел только, как Наруто зажмурился, прерывисто выдохнул, привыкая к его размерам, и большим усилием воли он заставил себя пару секунд не двигаться. Поцеловал в часто вздымающуюся грудь. И почувствовал, как Наруто порывисто двинул бёдрами навстречу. Казалось, что между ними даже воздух заискрился, настолько ослепительными оказались вспышки безграничного удовольствия, словно микроразрядами тока расходящегося по венам. Наруто выгибал спину, беспорядочно водил руками по спине Саске и негромко вскрикивал в те моменты, когда толчки были особенно сильными. Так, что перед глазами на мгновение темнело, до ярких звёздочек, преобразующихся в чёрные круги. Они оба тяжело дышали, ритмично двигаясь в такт, осыпали друг друга пылкими поцелуями, которые приходились в те места, куда возможно было дотянуться, не сбавляя темпа: в щеку, грудь, плечи. Саске почти полностью выходил из Наруто и снова глубоко проникал внутрь, вырывая из груди протяжные стоны. Ощущая, как с каждым последующим движением их тела приближаются всё ближе к кульминации. — Ааа… у тебя… — Наруто сбивчиво, сквозь вдохи вдруг попытался что-то сказать, но новый разряд удовольствия вытеснил все связные мысли из его головы, которые так и не сформировались в осознанное предложение. Он запрокинул голову назад, заставляя Саске остановиться, крепко вцепился пальцами в простыни и, напрягшись всем телом, с громким стоном излился себе на живот. Послеоргазменные вспышки наслаждения ещё понуждали его мышцы периодически сокращаться, и то, как он сжимал естество мужчины в себе, было невыносимо сладко с примесью той самой нотки приятной боли, которая приносит непередаваемые яркие ощущения, что Саске почувствовал, как кончает. Как полностью растворяется сознание в насыщенном всплеске удовольствия. — Кажется, твоя способность — создавать иллюзии, — Наруто улыбнулся, когда Саске вытянулся рядом и положил руку ему на живот, невесомо поглаживая. — М? С чего ты так решил? — Я видел, твои глаза на какое-то время стали алого цвета. Дар начал проявляться, — уютно расположив голову на чужом плече, Наруто встретил вопросительный взгляд. — Скоро сам почувствуешь и научишься им управлять. — И что я буду с этим делать дальше? — Саске интересовали ещё некоторые вопросы, но получить на них немедленное разъяснение сильного желания не возникало. Особенно сейчас, когда было так комфортно. — Я тебе обо всём расскажу, но позже, — Наруто повернулся лицом к Саске, и в его глазах вдруг промелькнул шальной огонёк. — Знаешь, я был бы не против, чтобы ты проверил на мне свои способности. Только вот иллюзии на меня не действуют. — Тебе меня настоящего мало, без иллюзий? — Нет. Как раз наоборот… Он не успел ещё договорить, но Саске не удержался, не сильно, но довольно ощутимо приложил ладонью по его аппетитной пятой точке, заглушая возмущённый возглас поцелуем.
43 Нравится 10 Отзывы 13 В сборник
Отзывы (10)