ID работы: 12137501

Не буди лихо...

Слэш
PG-13
Завершён
2976
Max.motives. бета
Размер:
143 страницы, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
2976 Нравится 576 Отзывы 1066 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Когда Гарри пришёл к дубу, до назначенной встречи оставалось больше четверти часа, но Северус уже поджидал его. Сделав вид, что не заметил проступившее на лице мальчишки облегчение, Гарри постарался всячески выказать радость от новой встречи. И неважно, что расстались они менее полутора часов назад, Северусу такая демонстрация всё равно будет приятна. Убедившись, что ему действительно рады и на розыгрыш всё происходящее не похоже, Снейп успокоился. Немного нервничая, вытащил из кустов корзинку с провизией. Гарри проявленную заботу оценил по достоинству. Идя сюда, парень явно спешил, опасаясь, что новоявленный партнёр исчезнет или передумает, и всё же нашёл время забежать на кухню. И всё ради того, чтобы не оставить будущего мужа голодным. Пренебречь собственным спокойствием только для того, чтобы позаботиться о комфорте Гарри, было так по-снейповски, что даже глаза защипало от нахлынувших чувств… Неспешный завтрак улучшил и без того прекрасное настроение. — Кстати, ты так и не ответил, чего тебя понесло ночью в Запретный лес? — допив вторую чашку кофе, Гарри почувствовал себя совершенно умиротворённым. — Не ночью, а на закате, — буркнул Северус. — Не суть. В моё время и днём школьникам здесь появляться запрещалось. Не думаю, что сейчас правила иные. Итак?.. — Мне нужны были плоды аронника. — Аронника?! Но ведь… — встретив хмурый, почти агрессивный взгляд парня, Гарри вовремя прикусил язык, не позволив сорваться неосторожным словам. Разумеется, аронник не ахти какой ценный ингредиент и, как правило, его проще купить, чем со сбором возиться. Но, вероятно, для Северуса в нынешнем его положении и эти невеликие деньги были существенной тратой. — Аронник, значит… Насколько я помню, используется в массе целебных зелий. — Ага! Его собирают… — Лучшее время — новолуние перед первыми морозами, — кивнул Гарри. — Сейчас вторая половина октября и морозы не за горами. Значит, ты пошёл за аронником… Ну, а гриффиндорцы оказались там по чистой случайности. Так что ли? — Разумеется, нет. Сами же всё и подстроили. Я знать не знал о той полянке, пока мне про неё не рассказали и даже дорогу не поленились объяснить. — Однако… — Гарри удивлённо приподнял брови. — И кто же тебе так «удружил»? И главное, как ты умудрился на это купиться? — Дурочка одна из Пуффендуя попросила с эссе помочь в обмен на информацию. Она вроде по Блэку сохнет, а я это из виду упустил. — Северус, сделай одолжение нам обоим, не слушай больше пуффендуек и не ходи в Запретный лес хотя бы ночью. Я думаю, ты даже близко не представляешь, с кем можешь там столкнуться. — Кентавры меня не тронут, — ухмыльнулся парень. — По их понятиям, я — жеребёнок. — Во-первых, как в своё время сказали те же кентавры, мы почти взрослые. А я тогда, заметь, учился на пятом курсе, а выглядел вообще максимум на начало четвёртого. А во-вторых, разъярённые кентавры, по сравнению с голодными акромантулами, просто милейшие создания. — Здесь водятся акромантулы? — глаза Снейпа тут же загорелись. — Даже не думай! Во время учёбы я встречался с этими тварями дважды. Трижды, если считать задание турнира. — Какого ещё турнира? И вообще, как ты их нашёл? — Про турнир я тебе чуть позже расскажу. А остальное… Первый раз мы с другом, сдуру, последовали совету Хагрида. Живы остались только чудом. В другой раз эти твари напали на шко… В общем, напали, как только представился случай. Пообещай мне, что не станешь их искать! Снейп в ответ только упрямо сжал губы, и Гарри понял, что подобное обещание не вырвет даже под Круциатусом. — Северус, ты просто не понимаешь, насколько это всё серьёзно. — Это ты не понимаешь! И ничего я тебе обещать не буду! Ты хоть представляешь, сколько всего можно наварить с ядом акромантула? А сколько экспериментов провести! А хитин, шерсть, желчь! Они, конечно, не такие ценные как яд, но… Тут Гарри со всей очевидностью понял, что допустил непростительный промах. Снейпа, желающего заполучить редкие ингредиенты, могла остановить только Авада, да и то не факт. Просто до сих пор никто не пробовал… А поскольку авадить своего будущего мужа он не собирался, оставалось предложить что-то равноценное, таковыми могли считаться только: дракон, василиск и единорог. Кстати, может василиска прикончить заранее?.. И себе мелкому жизнь облегчить, и Северуса порадовать?.. Нет, пожалуй, так кардинально вмешиваться в события не стоит. Хрен его знает, к чему это всё приведёт. Вдруг будущее всё же изменится и один из них при отсутствии василиска до счастливой победы не дотянет?.. Мысленно выругавшись, Гарри снова попытался вразумить будущего супруга: — Северус, ты совершенно не представляешь, во что собираешься влезть! Здесь, в лесу, целое гнездо акромантулов. Их там несколько десятков, если не сотен. На взрослых особей даже я не рискну идти без напарника. — Ну вот и пошли вместе, раз уж тебе так дорога моя шкурка. Гарри хмыкнул: слизеринец — всегда слизеринец! Ведь понимает же гадёныш, что не оставляет выбора. И всё же это был не тот случай, чтобы идти на поводу. — Твоя «шкурка» мне действительно дорога, и именно поэтому я не поведу на охоту необученного юнца. Потерять тебя и погибнуть самому в логове этих тварей — последнее, чего мне хочется в этой жизни. Но, если пообещаешь не искать акромантулов самостоятельно, могу предложить тебе достойную замену. — Достойную это какую? — в поскучневших глазах парня вновь вспыхнул огонёк. — Прогулка за ингредиентами в глубь Запретного леса. Соглашайся. Поверь, ты не будешь разочарован. Выждав с минуту, больше для театрального эффекта, чем из желания действительно обдумать предложение, Северус согласно кивнул. Раз уж они шли в Запретный лес, Гарри настоял на том, чтобы трансфигурировать школьную мантию во что-то более соответствующее их планам. По поводу богатства гардероба своего будущего возлюбленного Поттер не обольщался, так что и глупых вопросов задавать не стал. Подгоняли то, что есть. Наблюдать за этим Северусом было ужасно забавно. Он едва не подпрыгивал от нетерпения, и было совершенно непонятно, что радует его сильнее: перспектива отправиться в самую чащу леса или возможность примерить на себя обмундирование крутого охотника. Конечно, наряд Северуса не был настоящим, и он это понимал, но всё равно радовался как ребёнок. Да в общем-то он и был ребёнком: недолюбленным, недокормленным, недопонятым. Все эти «недо» делали детство обоих разным внешне, но совершенно одинаковым по сути, и со временем сроднили их куда больше, чем они могли когда-то представить. Костюм самого Гарри из драконьей кожи с дополнительными накладками из василиска Северус рассматривал с нескрываемым восхищением, не уставая задавать вопросы, почему всё в нём задумано так, а не иначе? Узнав, что именно он предложил добавить в стандартный костюм некоторые особо удачные элементы, Снейп ужасно удивился, но выглядел до того гордым собой, что Гарри с трудом удержал смех… В том, что поход в лес с Северусом будет увлекательным, Гарри не сомневался, но то, что это окажется настолько хлопотным занятием, даже не предполагал. Впервые в жизни ему пришлось примерить на себя роль человека, обучающего Снейпа, что целиком и полностью противоречило всему его предыдущему жизненному опыту. На самом деле оказалось, что учить Снейпа ничуть не легче, чем учиться у него же. Он хотел знать всё и обо всём, причём немедленно! И на каждый ответ задавал сразу двадцать новых вопросов. В общем и целом это была Гермиона, помноженная на три! Вспоминая себя в этом возрасте, Гарри только усмехался. Если исключить противостояние с Волдемортом, все его интересы составляли только квиддич, болтовня с Роном и попытки снова, вольно или невольно, влезть в какие-нибудь приключения. И ни малейшего желания учиться! Ну, если только защите от тёмных искусств. В случае же с Северусом всё было с точностью до наоборот, и Гарри даже близко не представлял, как в одну голову может влезть такой объём знаний. Парень с одинаково жадным интересом слушал всё: тонкости поиска и охоты, нюансы сбора и хранения сырья, критерии определения качества, косвенные признаки и приметы, позволяющие отыскать растение или животное. Назначение инвентаря охотника: что, из чего, для чего?.. Он действительно желал знать всё. Здесь, в лесу, вдалеке от школы, Северус окончательно расслабился, словно это и не Запретный лес вовсе, а дом родной. По всему было видно, что приходил он сюда не раз и забирался куда дальше, чем следовало бы даже самым любопытным школьникам. И всё же те места, куда сегодня лежал их путь, находились куда дальше. Гарри сознательно выбрал тропу, ведущую в противоположном от логова акромантулов направлении. Если Северус всё же захочет повторить этот маршрут в одиночку, то по крайней мере окажется как можно дальше от обиталища этих тварей. Впрочем, выбор пути был продиктован не только этим. Гарри совершенно точно знал, что ему удастся порадовать своего спутника удачными находками. Всё: от густой чащи, полной всякой всячины, до озерца, любимого места отдыха единорогов, — по предположениям Гарри, должно было представлять для Снейпа интерес. Хагрид сюда не забредал, потому и улов единорожьей шерсти должен был получиться вполне приличным. Во всяком случае в своём времени они с Северусом ни разу не покидали это место с пустыми руками. Надежды не остались обманутыми. К тому моменту, когда они добрались до основной цели своего путешествия — маленькому лесному озеру, соседствующему с обширной поляной, сумки обоих уже были основательно набиты добычей. Всё же в Запретном лесу всегда было чем поживиться. Северус выглядел довольным, как нюхлер случайно разыскавший золотой схрон гоблинов. Вдохновлённый успешным пополнением своих запасов, он шутил и смеялся, и Гарри вздыхал, сознавая, что, сложись жизнь его партнёра по-другому, и он мог вырасти дружелюбным, открытым ребёнком. Раньше ему казалось, что Снейп уже родился закованным в свою броню. Для Гарри вообще стало откровением, что его замкнутый возлюбленный так быстро пошёл на контакт и принял его без сомнений и оговорок. Было ли дело в том, что Северусу нужен был хоть один близкий человек, или свою роль сыграло знание о их будущем партнёрстве, но его гордый, упрямый и недоверчивый слизеринец почти сразу полностью раскрылся перед ним. Этот новый, мало знакомый Снейп подпустил его так близко, как, вероятно, до сих пор не подпускал никого, кроме Лили, и это наполняло Гарри щемящей радостью и гордостью. Побродив немного по берегу озера, Гарри предложил отдохнуть и устроить пикник, выбрав для этого своё любимое место. Оставалось только надеяться, что знаменитая удачливость его и в этот раз не подведёт. Поход в любом случае вышел удачным, но очень хотелось сделать его незабываемым. И удача не подвела! В этот раз к озеру вышли не просто единороги! — Смотри, смотри! — тихий шёпот вырвал Поттера из размышлений. — Они невероятные! Северус с восхищением наблюдал за семьёй единорогов. Рядом с двумя белоснежными красавцами шёл, неуверенно переступая тоненькими ножками, золотой малыш. Завершал процессию отливающий серебром единорог-подросток. Северус с таким неприкрытым восторгом любовался этими животными, что Гарри даже растерялся от очередного подтверждения его открытости перед малознакомым человеком. Ведь он сам такого Северуса знал только в самые последние годы, когда наконец сумел преодолеть абсолютно все разделяющие их барьеры. — Как жаль, что их почти невозможно встретить около школы. И они никогда не приводят жеребят с собой. Это так красиво! Наверное, они опасаются… — Северус вдруг задумался и помрачнел. — Ты сказал, что лучший охотник за ингредиентами в Англии и достаешь своему партнёру всё, что он пожелает… Но ведь в зельеварении, для совсем особых зелий, иногда требуется не только шерсть, но и кровь единорога. Ты же не… ? — Что?! Нет, конечно! — при этих словах глаза парня снова повеселели. — Я вообще стараюсь никогда не убивать, если в том нет необходимости. И уж точно у меня ни за что не поднимется рука на единорога. А если Северусу требуется кровь, то для этого у нас есть Луна. — Луна? Это кто? — Снейп снова подозрительно нахмурился. — Луна Лонгботтом — мой друг. Они с мужем не являются постоянными членами нашей команды, но мы часто сотрудничаем. У Луны удивительный дар, она находит общий язык с любыми существами и, если очень нужно, может уговорить единорога поделиться своей кровью. Это действительно редкая необходимость, на моей памяти просить кровь приходилось не более четырёх раз, но ей ни разу не отказали. А ещё у неё есть свой… э-э-э… Она называет это «Дом Дружбы». Там она выхаживает попавших в беду животных. — И вы друзья? — Гарри не понял, что именно показалось Северусу странным. — Ну, да… Мы многое пережили вместе. Теперь встречаемся, общаемся, помогаем друг другу. Несколько раз мы приносили ей из экспедиций животных, и тогда Луна брала их на своё попечение. — То есть вы калечите, а она потом выхаживает? — язвительно уточнил слизеринец. — Ну ты, похоже, совсем обо мне плохого мнения. К твоему сведению, животные находят себе проблемы и без нашего участия. Мы помогаем тем, кто так или иначе попал в беду, из которой не может выбраться самостоятельно. Луна же всегда рада оказать помощь всем без разбору. Для нашей группы она в основном обеспечивает контакт с волшебными существами. Её муж, Невилл, выдающийся герболог. Мы привозим ему из экспедиций редкие семена и саженцы. Иногда он отправляется с нами. Именно ему мы обязаны знанием того, где и когда ожидается урожай чего-то редкого и даже уникального. У Невилла налажены связи по всему миру. По его рекомендации мы получаем разрешения на сбор и лучших проводников. — У тебя замечательные друзья, — Северус улыбнулся, но улыбка получилась очень печальной. — Да, они замечательные. Но это не только мои друзья, Северус. Они и твои друзья тоже. Многие подопечные Луны обязаны своим быстрым выздоровлением твоим зельям, и она ценит это как никто другой. А Невилл взялся разводить в своих теплицах редчайшие растения только для того, чтобы порадовать тебя. Мы в будущем счастливы с нашими друзьями и друг с другом. Парень уставился на Гарри во все глаза, в которых теперь читалась надежда: — Это правда? И меня они тоже любят? — Северус, все, кто знаком с тобою достаточно близко, просто не могут тебя не любить. Ты вовсе не милый и не открытый. У тебя язвительный, резкий нрав, но все мы знаем, что более верного, заботливого, остроумного и понимающего человека не отыскать в целом мире. Ты прячешь свои лучшие качества, но все мы в курсе, каков ты на самом деле. — Спасибо, — губы парня снова дрогнули в улыбке, теперь уже самой настоящей. Едва дождавшись, когда единороги покинут поляну, Северус подорвался с места. Он даже не пытался скрыть, насколько ему не терпится. На кустах, между которых ещё несколько минут назад гуляли волшебные создания, то здесь, то там попадались длинные белые волосы, а кое-где под ярким солнцем драгоценными лучиками вспыхивало серебро и золото. Судя по горящим восторгом чёрным глазам, заполучить такое сокровище Северус даже не надеялся. Всю золотую и серебряную шёрстку он убирал в специальные мешочки особо бережно. Желая подтрунить, Гарри не удержался от вопроса: — Продашь? — Да ты что?! — глаза мальчишки округлились, и он даже задохнулся от возмущения. — Что ты?! Это же… Я же такое потом ни за какие деньги не достану! А твой Северус их что, продаёт?! Гарри улыбнулся: — Нет. И говорит то же самое. Это наши с ним личные охотничьи угодья. Он показал мне это место несколько лет назад, когда я только начинал заниматься сбором ингредиентов. С тех пор мы, как правило, ходим сюда вдвоём. Нам нравится проводить здесь время вместе. Возможно, Северус как-то не так его понял, поскольку смутился и поспешно принялся прочёсывать ближайшие кусты. На обследование берегов и озера оставалось достаточно много времени. Едва заслышав, что здесь растёт магическая разновидность криптокорины, Северус ни в какую не желал покинуть столь интересное место, не выяснив всех его перспектив. Глядя на синеющего от холода, раздетого до плавок мальчишку, Гарри не удержал жалостливого вздоха. Тощий, долговязый, ощипанный воронёнок. Уже заметный рельеф мышц только ещё больше подчёркивал общую худобу и нескладность фигуры. Перехватив его взгляд, Снейп инстинктивно попытался закрыться, обхватив руками острые плечи, и, противореча собственному жесту, тут же дерзко вскинул голову: — Что, не нравлюсь? — в голосе послышался вызов. — Очень даже нравишься, — улыбнулся Гарри, — а когда повзрослеешь, будешь нравиться ещё больше. Парень в ответ смущённо улыбнулся и, горделиво выпрямившись, шагнул в ледяную воду. Поняв, что ждать его никто не собирается, Гарри принялся торопливо раздеваться, матеря на чём свет стоит и слишком надёжно застёгнутую куртку, и запутавшиеся в ногах брюки, и Северуса с его нетерпеливостью. Голова облепленная длинными мокрыми волосами вынырнула где-то на середине озера и спустя мгновение снова скрылась под водой. Утопнет ещё его персональный Летучий Мышь и не будет у них ни уютных вечеров, ни страстных ночей, ни безумных приключений, ни шести лет «неизбывной радости» подаренной обоим уроками зельеварения. Ничего без Северуса не будет! Едва скинув остатки одежды, Гарри бросился навстречу лениво плещущейся воде. Дыхание перехватило. Не озерцо в лесу Дин, конечно, но тоже приятного мало. Больше похоже… Отогнав тягостные воспоминания о походе за медальоном, Гарри принялся энергично грести на помощь Снейпу, чья голова в очередной раз показалась на поверхности. Хоть бы Головной Пузырь догадался наколдовать, идиот! Как выяснилось минуту спустя, спешил он совершенно напрасно: ни замерзнуть, ни утопнуть Северус не собирался. Оказалось, что тот не только на удивление хорошо плавает, но и отлично ныряет. На берег выбрались полчаса спустя посиневшие, но довольные. Гарри насобирал в приманенную с берега сумку две пригоршни хелен, корни кувшинок и изрядное количество пиявок. Северус выволок целый пучок криптокорины, да ещё умудрился как-то попутно наловить северной разновидности марсилии. Наложив на обоих согревающие и высушивающие чары, Поттер только головой покачал, наблюдая как стучащий зубами от холода парень, старается аккуратно сложить свою добычу. — Иди сюда, гений ты мой, полоумный! Смотри, как это делается быстро и правильно. — Призвав несколько контейнеров, Гарри продемонстрировал взмах палочкой, чётко проговорив заклинание. — А теперь давай сам. — Чего это я «полоумный»? — проворчал Северус, восхищённо наблюдая, как надёжно упакованная добыча ныряет к нему в сумку. — Того! Разумный человек не полезет в ледяную воду не подготовившись! Даже я на турнире до такой дикости не додумался! — На турнире? А, на турнире! Ты обещал… — Вот сейчас и расскажу, самое время. — Гарри закутал смущающегося парня в плед и сунул ему в руки чашку горячего чая из корзины. — Ты где так плавать-то научился? Снейп скептически хмыкнул и приподнял бровь: — Ты уверен, что в будущем мы действительно партнёры? — Уверен-уверен. Конечно же я знаю, что Северус в воде чувствует себя как рыба, но, честно говоря, никогда не спрашивал, где и когда он этому научился. Я почему-то всегда думал, что это произошло уже после Хогвартса. До этого вроде бы негде было. В Чёрное озеро учеников тритоны не пускают. Ну, не в Коукворте же в самом-то деле. — Вообще-то именно там. Гарри посмотрел на него с нескрываемым изумлением. — Ну, если ты знаешь, что за дыра Коукворт, то, наверное, в курсе, что недалеко от моего дома протекает речка-вонючка? В детстве я учился там нырять. — Сев, да на неё же смотреть страшно, не то что купаться! — А я и не купался. Я был таким идиотом, что надеялся отыскать там редкие ингредиенты, чтобы мы с матерью могли… — он замялся. — Ну, ты же знаешь, наверное? Гарри кивнул, не желая углубляться в болезненную тему: — Хоть что-нибудь нашёл? — А как же. Самой выдающейся добычей стали пивные бутылки, драные башмаки и старые сети. Сети я, кстати, потом для ловли крыс приспособил. Какой-никакой, а ингредиент. Да и жить в доме стало поспокойнее. Представив дом, по которому шляются крысы, Гарри поморщился. Спасибо тебе, тётя Петунья, за тёплый чулан, в котором никого кроме пауков отродясь не водилось! — А ты про турнир обещал рассказать, — напомнил Северус, видимо тоже не испытавший удовольствия от экскурса в своё прошлое. — Ну раз обещал, тогда слушай… События Турнира Трёх Волшебников в пересказе звучали намного забавнее, чем были на самом деле. Закутанный в плед и доверчиво пригревшийся в его объятиях Северус слушал с неослабевающим интересом. Так до конца и не решив, стоит ли отравлять жизнь этому ребёнку знанием того, какое будущее его ожидает, Гарри тщательно обошёл стороной все сомнительные моменты…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.