ID работы: 12137618

Жесты любви

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
347
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
347 Нравится 5 Отзывы 47 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Ёсано подталкивает Ранпо локтем, чтобы привлечь его внимание, и Ранпо неохотно отрывается от меню десертов. Ее разговор с Куникидой и Дазаем, кажется, закончился в какой-то момент, когда он обдумывал свои варианты. — Знаешь, ты можешь пригласить своего парня, когда мы вчетвером собираемся выпить. Ранпо хмурится. "Парень?" «О, извини, ты хотела сказать «напарник»?» — я про По-сана. Ранпо несколько мгновений смотрит на нее, но уточняет. «Я не встречаюсь с По-куном. Я не знаю, о чем ты говоришь». Он смотрит на Куникиду и Дазая в поисках поддержки, но они, кажется, тоже удивлены ответом Ранпо. — Что значит, вы не встречаетесь? — спрашивает Ёсано, глядя на него так, будто это шутка и она ждет кульминации. — Вы двое проводите все свое свободное время вместе, посещая места и уделяя внимание друг другу. «Я провожу с ним время, потому что он мой лучший друг. Конечно, я беру его в такие места, как парки развлечений и кино». Из друзей Ранпо с По веселее всего. По всегда покупает десерт, чтобы разделить его с детективом, всегда приходит в восторг от новых дел Эдогавы и всегда лучше всех реагирует на аквариум, зоопарк или местные фестивали. Каждый раз, когда Ранпо приглашает его куда-то в новое место, По всегда бормочет что-то о толпе, но всегда выглядит довольным, что идет вместе с ним. — С кем еще я пойду? Куникида скептически смотрит на него. — Ты остаешься в его квартире чаще, чем в своей. «Да, потому что ночевки самые лучшие». До По у Ранпо никогда не было друга, с которым он хотел бы остаться на ночь. В детстве ему приходилось разговаривать только с родителями, и после их смерти Ранпо скитался с места на место, пока не нашел Директора. Работа в Вооруженном детективном агентстве означает, что большинство людей, с которыми взаимодействует Ранпо, — это клиенты, полицейские или коллеги. Он, конечно, любит всех в Вооруженном детективном агентстве, но никто из них не будет заинтересован играть в головоломки всю ночь или обсуждать слабости различных авторов детективов. По разделяет некоторые интересы с Ранпо и относится к ним с таким же энтузиазмом, как и Эдогава: - Так ты спишь на диване? «Что, нет, это убило бы мне спину», — указывает он. «Его кровать достаточно велика для нас обоих. Зачем мне диван?» Брови Ёсано взлетают вверх. «Взрослые обычно не делят постель с кем-то, если они не вовлечены». «Ну, другие взрослые тупые и скучные. По-кун ничего не говорил мне о том, что это странно.» При этом Ёсано, Куникида и Дазай обмениваются оскорбительно легко читаемыми взглядами. Ну, конечно, он ничего не сказал, По-сан думает, что ты с ним встречаешься . — Подожди секунду, — внезапно говорит Ёсано, снова поворачиваясь к Ранпо, — я знаю, что ты просто издеваешься над нами. Несколько недель назад, когда вы вдвоем пошли обедать, я видел, как вы поцеловали его на прощание, когда он подвозил вас к Агентству. — По-куну становится одиноко, — защищается Ранпо. «Он не знает много людей в Йокогаме, и однажды он сказал что-то о том, что не чувствует себя одиноким, когда я рядом, а потом попросил поцеловать меня. Я подумал, что он просто хотел немного ласки, понимаете? Большинству людей нужно, чтобы их иногда обнимали, целовали и прижимали, и я могу сделать это для него». Есть и другие формы физической привязанности, которые нравятся По, но упоминание о них прямо сейчас не поможет его аргументам. «Это заставляет его улыбаться, и мне нравится делать его счастливым». Ёсано выглядит сомнительно, но в конце концов уступает. «Хм. Я думаю, вам не нужно классифицировать это как романтическое, если вы этого не хотите. Отношения принимают разные формы для разных людей». — Верно, — соглашается Дазай, глядя прямо на Ранпо и выглядя достаточно невинно, чтобы Ранпо забил тревогу, — в мире бывают всевозможные отношения. Многие люди занимаются сексом со своими лучшими друзьями совершенно платонически». Ранпо не знает, какое лицо он корчит при этом, но он чувствует, как всеобщее внимание обостряется, так что выражение его лица должно что-то выдавать. — Ранпо-кун, — говорит Ёсано с ужасающим любопытством в глазах, — ты спишь с По-саном? — У него спать просто удобно, — упрямо отвечает он, не желая отступать. Куникида снимает очки, чтобы помассировать виски. «Как это началось без какого-либо разговора об отношениях?» Ранпо пожимает плечами. «Однажды ночью я был в его квартире и заметил, что он чем-то смущен». Сначала он подумал, что летняя жара, должно быть, добралась до По, поскольку внутри было чертовски жарко даже после захода солнца. Ранпо разделся до боксеров и чувствовал себя намного прохладнее, но По все еще был полностью одет. По уже несколько минут неловко ерзал на диване с раскрасневшимся лицом и отведенными глазами, и после того, как Ранпо, наконец, оторвал свое внимание от их игры-головоломки для двух игроков и сосредоточился на По, он отказался от своего первоначального предположения и сделал совершенно иной вывод. о том, почему По был огорчен. «Я подумал, что если он выйдет из квартиры, чтобы найти кого-нибудь, чтобы привести домой, у нас не будет времени закончить игру-головоломку, которую я выигрывал». Специально для этого случая он привез свою консоль. "Также, после этого нам пришлось бы менять простыни, и это звучало раздражающе. Кому захочется спать там, где незнакомец весь вспотел? Мне просто показалось более удобным что-то с этим сделать, и тогда мы могли бы закончить нашу игру. И мы сделали. Так что теперь это просто проще ». Куникида открывает и закрывает рот, не говоря ни слова. Другие также кажутся неубежденными его рассуждениями. Ёсано нарушает ошеломленную тишину. — Ты… ты абсолютно уверен , что не встречаешься с По-саном? Если вам это неинтересно, это ваше дело, но вы можете поговорить с ним об этом. У меня сильное подозрение, что По-сан думает, что ты его парень. «Он никогда не говорил «я люблю тебя» и не использовал ласкательных имен». — Готов поспорить, что и ты тоже. Может быть, он ждет, когда ты пойдешь первым. Ранпо пускает пузыри в воду, чтобы дать себе время подумать, прежде чем ответить. «Мы не флиртуем. У меня не порхают бабочки в животе, когда я его вижу». Куникида отмахивается от этих аргументов. «Это не единственные индикаторы интереса». — Ты ведь никого из нас не поцеловал бы, верно? — спрашивает Дазай. «Эх, я мог бы, если бы вы хорошенько попросили», — говорит Ранпо, но он совсем не испытывает энтузиазма по поводу этой перспективы. Ждать. Это ожидаемая реакция, когда друг просит тебя поцеловать? Ранпо оглядывает сидящих за столом трех своих друзей, ни один из которых не может представить себе поцелуй без смутно отвратительного поцелуя. Почему ему так комфортно с По? Если дело просто в платонической привязанности, то теоретически он должен быть в порядке с любым из своих друзей. Однако это определенно не так. Он просто хочет сделать это с По. Ой. Хм. Ранпо всегда хотел быть эгоистичным со временем и вниманием По, не так ли? Ему нравится, что он единственный, для кого По придумывает свои загадки, нравится, что По просто притворяется, что жалуется, когда Ранпо ночью бросает на него руку и ногу, и нравится, что По рассеянно играет с волосами Ранпо, пока они лениво читают после обеда. . Ранпо хочет быть единственным соперником По, его лучшим другом и единственным, кто делит с ним свой дом и своего питомца. Он хочет приносить десерты По, разбирать плохие детективные фильмы и укладывать его в постель, когда он слишком поздно ложится спать. Он хочет всего По. Когда той ночью Ранпо возвращается в квартиру По, По выходит из-за стола, чтобы поцеловать Ранпо. Это тот самый долгий, сладкий поцелуй, который По приберегает, когда они остаются наедине. Раньше Ранпо думал об этом только с точки зрения удовлетворения потребности По в положительном контакте, но после сегодняшнего разговора с коллегами он совершенно огорчен, осознав, что не заметил очевидных признаков их отношений. Лицо Ранпо вспыхивает под руками По, и он внезапно, ужасающе уверен, что По чувствует разницу в температуре. После того, как они расходятся, По спрашивает: «Ты хорошо провел вечер с друзьями?» «Нет. Может быть? Было много личных вопросов». "Ой. Надеюсь, вы хотя бы повеселились. Ты уже собираешься спать?" Ранпо кивает. «Хорошо. Я мог бы остаться, чтобы закончить черновик этой главы, так что увидимся утром». Однако Ранпо не отпускает талию По. Вместо этого его разум бешено крутится, пока он думает, что делать теперь, когда он знает о своих чувствах. Он должен сказать По, что не знал, что они пара, верно? Или это было бы жестоко? Почувствует ли По, что Ранпо ему солгал? Счастье По важно для Ранпо, и он не хочет терять то, что у них есть, из-за масштабного недоразумения. Он уже знает, какой выбор порекомендуют его коллеги. Ёсано еще раз подчеркнула, прежде чем они вышли из бара, что ему следует поговорить с По, и Куникида и Дазай согласились с ней. Единственный человек, с которым он мог бы проконсультироваться по подобной теме, — это сам По. — Ранпо-кун, что-то не так? Ранпо знает, что По всегда внимательно его слушает и понимает лучше, чем кто-либо другой. Сказать ему - правильный выбор. Это не какая-то телевизионная драма, в которой Ранпо может попытаться скрыть что-то важное от своего парня ( своего парня! ), пока это не выяснится в самый неподходящий момент. В основном он доверяет По. Ранпо сглатывает, чувствуя, что вот-вот упадёт с обрыва, и надеясь, что По поймает его на дне. — Когда мы начали встречаться? По наклоняет голову. «Восемь месяцев назад. Почему? Ты беспокоишься о том, что забудешь о нашей годовщине?» Восемь месяцев. Восемь месяцев. — Я… ну… хорошо, я буду прямолинеен. "Я в шоке." — Я думал, что мы с тобой друзья, пока час назад Ёсано-сан не спросила, не хочу ли я взять с собой своего парня, когда мы пойдём выпить. Глубоко вздохнув, он рассказывает все По, описывая предположения своих друзей, а также свои собственные ответы, оправдания и осознание своих чувств. Вероятно, это занимает у него не более нескольких минут, но для Ранпо это время тянется, как один из тех длинных официальных обедов с часами речей, прежде чем он получит хоть какую-нибудь еду. В конце По молчит. Грудь Ранпо сжимается, пока он ждет ответа, отчаянно надеясь, что не все испортил. Что бы он делал без По в своей жизни? Он будет скучать по нему каждый день, когда наткнется на что-то, что может понравиться По, и будет скучать по нему каждую ночь, когда ему не с кем будет прижаться под одеялом. Из горла По слышен неясный звук, и на мгновение сердце Ранпо падает — это был всхлип? Но звук быстро нарастает и исчезает, пока По не начинает смеяться. Он хватается за руки Ранпо, чтобы не упасть, пока тот трясется, совершенно охваченный весельем. — Ты не знал, что мы были… что мы были… — выдыхает По, отказываясь от слов и наклоняясь к плечу Ранпо, чтобы подавить приступы смеха. Одна рука Ранпо автоматически перемещается в волосы По, мягко расчесывая пряди. "Да заткнись." Облегчение захлестывает его, как мощная волна, когда он понимает, что По не зол и не опустошен. Ужасные образы будущего без По исчезают в одно мгновение. — Мое искреннее признание ничего не выдало, Ранпо-кун? Ты не слушал? «Я слушаю все, что ты говоришь. Ты только что сказал, что не был одинок, когда я был рядом, что было уже очевидно, потому что для этого и нужны друзья. Ты ни разу не упомянул романтику." По все еще хихикает. «В прошлом месяце я думал, что вы объявляете о своем намерении переехать, когда вы, наконец, оставили свою коробку с играми DS на моей книжной полке вместо того, чтобы все время возить ее между нашими квартирами. Я сказал тебе, что ты можешь остаться." Ранпо подумал, что в то время это было странно для По, поскольку Ранпо ночевал так часто, что, по сути, предполагалось, что Ранпо может остаться, когда захочет. — Ты мог бы выразиться яснее, — смущенно бормочет он. — Вы, наверное, подумали, что я прошу вас стать соседями по комнате, верно? - Наконец он отстраняется, чтобы посмотреть Ранпо в глаза, нежно улыбаясь. - Думаю, есть вещи, в расшифровке которых нуждаются даже великие детективы. — Ох, перестань, ты будешь вечно вспоминать об этом, — жалуется Ранпо. «Возможно, я напишу детектив, разгадка которого зависит от того, распознает ли читатель намеки на романтические отношения между двумя персонажами», — шутит По. — Всё, я иду спать. Между По и остальными сотрудниками Агентства Ранпо будет страдать от множества насмешек в течение следующих нескольких недель, поскольку он не собирается лгать, когда его коллеги спрашивают, как прошел его разговор с По. Все узнают, что он полностью упустил все намеки на то, что они с По — пара. — Разве тебе не нужно закончить главу? По целует его в лоб. — Думаю, я оставлю это на утро. Теперь я хочу объятий. «Пока ты не смеешься надо мной», — торгуется Ранпо, хотя и знает, что никогда не станет навязывать это условие. Из всей их интимности ему больше всего нравятся объятия, и он уверен, что По уже это знает. «Я бы никогда», — говорит По с улыбкой, явно лживой. Очевидное решение для Ранпо — подтолкнуть своего лучшего друга и парня к их спальне и целовать его, пока он не забудет, что хотел подразнить Ранпо. Это работает отлично.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.