Пять миллионов галлеонов

Перевод
PG-13
Завершён
318
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
22 страницы, 7 008 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
318 Нравится 7 Отзывы 97 В сборник

***

Настройки
Как бы сильно Пэнси иногда ни раздражала Гермиону, сейчас ей нужно было отдать должное. Эта женщина умела устраивать приемы. Технически Гермиона уже редко появлялась на балах по работе, но все же иногда ей приходилось посещать парочку мероприятий, особенно благотворительных, как в этот раз. Плюс, Пэнси уговорила ее помочь с организацией тоже. После Битвы за Хогвартс Пэнси очень изменилась. Она полностью отреклась от идеологии превосходства чистокровных, начала устраивать благотворительные балы и приемы, сама жертвовала огромные суммы, а потом обзавелась новой лучшей подругой. Этой подругой, кстати, стала сама Гермиона Джин Грейнджер. Гермиона все еще не знала точно, пытается ли Пэнси оправдаться в глазах общественности или же действительно изменилась. В любом случае, больше не было никаких издевательств. Пэнси стала второй лучшей подругой Гермионы — в конце концов, никому не под силу заменить Джинни. Месяц назад Пэнси решила устроить небольшой прием в честь дня святого Валентина. Расслабьтесь, этот прием она придумала не для того, чтобы собрать денег на благотворительность, нет, это было лишь прикрытие. Аукцион свиданий, который Пэнси придумала, имел одну-единственную реальную цель — свести уже наконец Гермиону с кем-нибудь. Сама Гермиона думала, что Пэнси лезет не в свое дело, но решила поучаствовать в аукционе шутки ради, преимущественно из-за того, что все собранные средства будут направлены в отделение психологии больницы Святого Мунго. Гермиона была одной из тех, кто стоял у истоков внедрения маггловских технологий в медицину волшебного мира, чтобы у магов наконец-то появилось понимание о ментальном здоровье. Пэнси согласилась отдать собранные деньги на эту программу, но только при условии, что Гермиона будет участвовать в аукционе. Что ж, ради такого большого дела Гермиона, конечно, согласилась. Итак, чуть больше месяца назад Гермиона приступила к планированию приема в честь дня святого Валентина. Количество работы, которое включала в себя подготовка, было просто огромным. Почти каждый день Гермиона встречалась с Пэнси, иногда даже больше одного раза, а работа в Отделе Магических Артефактов в Министерстве тоже никуда не делась. И все же, стоя на верхней ступеньке длинной лестницы и ожидая, когда ее и еще шестерых девушек представят в качестве лотов сегодняшнего аукциона, Гермиона испытывала необычайное удовлетворение собственной работой. Она еще не видела бальный зал целиком и предвкушала, зная, что там будут ослепительные сверкающие хрустальные люстры, сотни парящих в воздухе цветов и множество свечей. Это будет потрясающее зрелище. Пэнси не разрешила ей посмотреть украшенную до конца комнату, выставила ее в гостевую спальню и привела домовика, чтобы он помог Гермионе подготовиться к балу. Слава Богу, Пэнси платила своим эльфам и предоставляла выходные — таким был ее первый шаг на пути к исправлению после войны. Джинни помогла Гермионе выбрать платье для сегодняшнего вечера. На манекене в небольшом бутике в Париже оно смотрелось просто изумительно, но на изящной фигуре Гермионы — еще лучше. Элегантное ярко-красное платье с открытыми плечами и расшитым бисером корсетом, не слишком пышной юбкой из тюля аппетитно приподнимало грудь девушки и подчеркивало тонкую талию, превращая Гермиону в статуэтку. За такое платье можно было умереть, и хотя остальные девушки с аукциона выглядели потрясающе, Гермиона затмила их всех. И хотя туфель под платьем видно не было, за них тоже можно было умереть. Пэнси настояла на том, что должна сделать свой вклад в образ Гермионы, поэтому купила ей туфли в Италии — прозрачные лодочки на очень высоких каблуках и с серебристыми цветами сверху. Гермиона поначалу не могла даже стоять в них, настолько высокими были каблуки, но Пэнси превратилась в армейского сержанта и буквально заставляла ее каждый день тренироваться. Благодаря ее усилиям Гермиона теперь могла даже марафон бежать в новых туфлях. Волосы были убраны в элегантную прическу с помощью нескольких зелий. Гермионе казалось, что она готовится к Святочному Балу, тогда она использовала подобные зелья в последний раз. Однако она понимала, чем больше за нее дадут, тем больше получит больница Святого Мунго. И то, что Ежедневный Пророк окрестил ее самой завидной невестой года, сейчас было даже кстати. Гермиона слышала гул — внизу, у основания лестницы, собирались люди. Вот-вот должно было начаться представление лотов сегодняшнего аукциона. Пэнси использовала заклинание, чтобы ее было слышно. Она поблагодарила всех присутствующих, а затем сказала вступительное слово: — Я бы хотела еще раз сказать всем спасибо, за то что вы пришли на этот скромный благотворительный вечер, за все ваши пожертвования для больницы Святого Мунго. Все собранные сегодня средства пойдут на разработку нового крыла больницы, где будут изучаться ментальные болезни и способы их лечения. Благодарю всех за помощь в освоении этой новой для всех нас формы медицины! Как вы знаете, через несколько дней наступит день святого Валентина, и я заметила, что некоторые из вас сегодня пришли без пары! Ай-яй-яй! Что ж, с этим я могу вам помочь. Позвольте представить вам семь прекрасных девушек, которые с радостью составят вам компанию на романтическом свидании в день святого Валентина! Свидание с каждой из них будет продано на аукционе за наибольшую предложенную сумму. Сейчас я с радостью приветствую их, и перед аукционом у вас будет возможность пообщаться с ними и сделать свой выбор. Итак, дамы и господа, встречайте прекрасных девушек! — объявила Пэнси. Гермиона закатила глаза, хотя на губах играла улыбка. Пэнси была настоящей королевой драмы. Девушек по одной представляли собравшимся, зачитывая небольшие факты из их биографии, пока те медленно спускались по шикарной лестнице. — И наконец, жемчужина нашего вечера, — начала Пэнси представление Гермионы. — Мозговой центр знаменитого Золотого Трио, одна из спасителей волшебного мира, умнейшая ведьма нашего поколения, работник Отдела Магических Артефактов Министерства Магии, девушка, которая смогла подняться на вершину, мисс Гермиона Грейнджер, дамы и господа! Гермиона медленно спускалась по ступенькам, скользя рукой по перилам. Посередине она остановилась и слегка помахала толпе из примерно двухсот человек, разглядывая их в поисках знакомых лиц. Ее взгляд встретился с чьим-то пристальным. На нее внимательно смотрела пара серых глаз. Драко Малфой. Ее заклятый враг, с которым теперь их связывал сложный, многогранный флирт. Они работали вместе в Отделе Магических Артефактов, занимали примерно одинаковые должности, и между ними чувствовалось огромное напряжение. Напряжение это не было плохим или удручающим. По крайней мере, не для Гермионы. Она хотела переспать с ним, хотела жесткого секса именно с ним. Очевидно, это желание было результатом подавляемой к Драко агрессии в течение стольких лет. Так почему не перенаправить прошлые эмоции в горячий, страстный секс? Драко постоянно флиртовал с Гермионой, но никогда не приглашал на свидание, и хотя сама она была прогрессивной девушкой, сделать первый шаг в данном случае было выше ее сил. Либо Драко сделает его сам, либо останется ни с чем. При этом флирт их продолжался изо дня в день, причем часто Гермионе приходилось сдерживаться, втайне надеясь, что Драко сгребет ее в охапку, прижмет к стене и заставит стонать от удовольствия. Этого так и не произошло, но разве кто-то может запретить девушке мечтать? В их Отделе работали в основном мужчины, так что Гермиона не была уверена, было ли в ней что-то особенное, или Драко флиртовал со всеми коллегами женского пола. Ей не с кем было сравнить себя на работе, а в свободное время они с Драко не пересекались. Гермионе нравилось думать, что она особенная, хоть она в этом и сильно сомневалась. Девушка внутренне усмехнулась и продолжила спускаться по лестнице, а внизу встала рядом с остальными аукционными лотами. — Что ж, теперь, когда наши прекрасные девушки официально представлены, у вас будет время пообщаться с ними и насладиться вечеринкой! — заключила Пэнси и убрала палочку от горла, поворачиваясь к Гермионе. — Давай, давай, давай, — сказала Пэнси, хватая Гермиону за руку и подталкивая к центру бального зала. Гермиона замерла, оглядывая огромную комнату. Все выглядело восхитительно. Обстановка получилась идеальной. Слабый свет порхающих в воздухе свечей заставлял люстры искриться ярким сиянием, эффект получился намного лучше всего, что можно было представить даже в самых смелых фантазиях. Вокруг танцпола стояли небольшие круглые столики с цветочными композициями из белых и красных роз, а по периметру зала стояли огромные вазы с необычайно большими цветами тех же оттенков. Все вокруг настраивало на романтический лад. Гермиона посмотрела на довольную Пэнси и просияла: — Мы превзошли самих себя на этот раз. Пэнси обняла подругу в знак благодарности, а потом указала: — Иди, развлекайся, покажи себя, убеди гостей потратить на свидание с тобой несколько тысяч галлеонов, и чем больше, тем лучше. Гермиона засмеялась, провожая Пэнси взглядом в толпе гостей. Девушка обвела глазами бальный зал и увидела несколько человек с ярко-рыжими волосами, очевидно принадлежавшим семье Уизли. Гермиона решила начать вечер с тех людей, которых она знала, поэтому подошла сначала к Уизли. Первой ее заметила Джинни. — Ты выглядишь просто потрясающе! — воскликнула Джинни. Гермиона обняла подругу, затем взяла ее за руки и они обе восхищенно оглядели друг друга. — Мерлин, ты сегодня соберешь рекордную сумму, — вздохнула Джинни. — Ты такая красотка. — Спасибо! Ты сама выглядишь шикарно. Если бы ты сама участвовала в аукционе, уверена, ты бы собрала очень много денег, — улыбнулась Гермиона. — Напоминаю, — Джинни показала ей левую руку, — я помолвлена со спасителем волшебного мира! — Так же известном как первая любовь твоего детства, — еще шире улыбнулась Гермиона. В этот момент ближе подошел немного покрасневший Гарри, вежливо кашлянул. — Ты сегодня очень красивая, Гермиона. — Спасибо, Гарри, — усмехнулась она. Тогда прочистил горло стоящий рядом Рон. — Ты правда потрясающе выглядишь, Гермиона. — Спасибо. Отношения между этими двумя были весьма неловкие после того, как они решили расстаться. Это случилось практически сразу после Финальной битвы. У них просто ничего не получилось. Страстный поцелуй в тайной комнате вряд ли можно было бы считать хорошим началом прочных отношений. Однако и Рон, и Гермиона всеми силами старались сохранить свою дружбу. Несколько минут Гермиона общалась с друзьями, а потом почувствовала прикосновение к плечу. Джинни подавилась вином, увидев, кто подошел к подруге. Гермиона повернулась и встретилась взглядом с холодными серебристыми глазами. Драко Малфой одарил ее своей знаменитой ухмылкой. — Грейнджер, — почти промурлыкал он. — Малфой, — прощебетала Гермиона. Драко слегка поклонился ей и протянул руку. — Могу я пригласить тебя на танец? Девушка улыбнулась и кивнула, протягивая ему свою ладонь. Драко провел ее в самый центр танцпола, где уже двигались несколько пар. Оркестр заиграл вальс, и Драко повел Гермиону в танце, ловко маневрируя между парами. Он отпустил ее, затем резко притянул к себе, и Гермиона засмеялась. Их тела были плотно прижаты друг к другу, а лица отделяли всего пару сантиметров... И тогда... Кто-то кашлянул рядом. — Могу я украсть вашу партнершу? — спросил темноволосый волшебник, когда музыка вальса стихла. И хотя Гермионе очень хотелось остаться рядом с Драко, испытать, двинется ли дело между ними дальше невинного флирта, она понимала, что должна уделить время еще и потенциальным благотворителям. Драко улыбнулся и поцеловал тыльную сторону ее ладони. — До следующего раза, Грейнджер, — произнес он, исчезая в толпе. Гермиона смотрела ему вслед, уже принимая руку нового партнера. После каждой песни ей приходилось танцевать с новым мужчиной, и ее партнеры ни разу не повторились. После примерно двух часов постоянных танцев Гермиона проклинала свои туфли, поэтому приложила все усилия, чтобы незаметно убраться с танцпола, пока ее еще кто-нибудь не пригласил. Она с трудом доковыляла до стола с закусками, где ей тут же вручили бокал вина и тарелку с разными канапе и тарталетками. Девушка осмотрела бальный зал, ища, где бы присесть, и заметила, что за столиком в углу сидят Драко и Блейз. Гермиона решила присоединиться к ним. Она шла по краю комнаты, опасаясь, что кто-нибудь все-таки решит снова ее пригласить, не заметив в руках тарелку с закусками, но ей удалось дойти до стола в одиночестве. Гермиона улыбнулась сидящим перед ней джентельменам. — Здесь свободно? — спросила она, прикусывая губу и неотрывно глядя на Драко. Блейз усмехнулся, когда тот слегка кивнул. — Мисс Грейнджер, у Вас уши не горели? — с широкой самодовольной улыбкой спросил Блейз. Гермиона поставила тарелку на стол и присела. — Что ты имеешь в виду, Забини? Драко как-то недовольно цокнул. — Ничего плохого, просто мы как раз говорили о тебе. — Да что вы? О чем конкретно вы говорили, если это, конечно, не секрет? — игриво спросила Гермиона. Она не сводила глаз с Драко, делая маленький глоток вина. Тот сексуально улыбнулся ей в ответ. — Вовсе не секрет. Мы говорили о том, как роскошно ты сегодня выглядишь. И я просто размышлял вслух, раз уж я был первым, с кем ты потанцевала, все остальные были лучше или хуже? Просветишь меня по поводу своих размышлений обо всех прочих партнерах? Гермиона так сильно была поглощена происходящим, что даже не обратила внимания, хорошо ли танцевали все ее сегодняшние партнеры. Однако сейчас она задумалась. Драко был безупречен, как и всегда. Он и правда затмевал всех остальных. Девушка закатила глаза и улыбнулась. — Ты выиграл как лучший партнер по танцам, но вечер еще в разгаре. — Я бы так не сказал, — буквально пропел Блейз. — Аукцион начнется буквально через полчаса. А теперь скажи-ка мне, ты уже потанцевала со всеми потенциальными благотворителями в этом зале? Гермиона покачала головой, откусывая кусочек тарталетки. Она прожевала, проглотила и только потом заговорила: — Нет, каблуки меня убивают. Пэнси настояла на высоких шпильках, говоря, что я буду выглядеть намного лучше, если буду выше. Но они ужасно высокие. Я всю неделю тренировалась, но после двух часов танцев мои ноги отказываются функционировать. Я заслужила перерыв. Драко и Блейз одновременно засмеялись. Гермиона цокнула и закатила глаза. — Что ж, мисс Грейнджер, Вам следует вернуться на танцпол! Нужно убедить их потратить на свидание с Вами как можно больше! Во имя благотворительности! — пошутил Блейз. Гермиона улыбнулась и внимательно посмотрела на него. — На кого сегодня ставишь ты, Блейз? — Первая девушка. Гертруда Гелкинс. Обожаю длинноногих блондинок. Гермиона засмеялась. Гертруда была жемчужиной аукциона, это точно. Странно, что она не была припасена напоследок. — А ты, Малфой? — Гермиона повернулась к Драко. Тот лишь усмехнулся. — Я не стану раскрывать все карты сразу. А теперь иди и очаруй всех оставшихся без твоего внимания мужчин. Ты ведь не забыла, что это благотворительный бал? Все ради благотворительности! Гермиона улыбнулась, но сделала именно так. Она залпом допила остатки вина, встала, оставляя тарелку и бокал на столе, и вернулась к гостям. Девушка оглянулась на Драко. От вина она осмелела, так что подмигнула ему. На его лице всего на секунду отразилось удивление. Гермиона вышла на танцпол, где ее сразу же пригласили. Так она и провела остаток времени до начала аукциона — каждые пару минут танцуя с новым незнакомым мужчиной. Конечно, ей очень хотелось собрать побольше денег на хорошее доброе дело, но в глубине души Гермиона желала, чтобы самая высокая ставка за нее была от конкретного человека. От того самого, кто весь вечер не сводил с нее серых глаз, даже не пытаясь скрыть ревность во взгляде. Жаль только, что сама Гермиона не заметила, что он на нее смотрит. Через пару минут Пэнси снова прижала кончик палочки к горлу и попросила внимания. — Волшебники и волшебницы! — объявила она. — Аукцион начинается, поэтому прошу наши прекрасные лоты подойти ко мне, чтобы их было лучше видно! Раздались аплодисменты. Гермиона и еще шесть девушек прошли на импровизированную сцену и стали рядом с Пэнси. — Представляю вам члена Ордена Феникса, бывшего аврора, человека множества талантов, один из которых — умение вести торги. Дамы и господа, премьер-министр Кингсли Бруствер! Именно он будет проводить наш аукцион! — сказала Пэнси, все еще прижимая палочку к горлу. Кингсли тоже подошел на сцену, стал у трибуны и помахал толпе гостей. Ему хлопали и весело свистели. Мужчина тоже приложил палочку к горлу и попросил Гертруду Гелкинс встать рядом с ним. Торги начались. — Стартовая цена — одна тысяча галлеонов. Кто даст больше? — быстро начал Кингсли. В воздух взметнулась рука. — Две тысячи. Еще одна рука. Торги продолжались, пока свидание с Гертрудой не было продано за семнадцать тысяч галлеонов. — Семнадцать тысяч раз, семнадцать тысяч два, семнадцать тысяч три! Продано! Свидание продано Блейзу Забини! Толпа снова разразилась радостными выкриками и аплодисментами, и Гермиона улыбнулась. Видимо, Блейз и правда любит длинноногих блондинок, раз готов выложить за свидание с одной из них такую крупную сумму. Аукцион медленно продолжался, Кингсли подогревал интерес к каждой следующей девушке, получая все большие и большие суммы. Прямо перед Гермионой свидание было продано за семьдесят пять тысяч галлеонов. Девушка нервничала, подходя к премьер-министру. Она сглотнула, не зная, чего ожидать. — Самое лучшее мы оставили напоследок. Спасительница волшебного мира, ведьма, которую я считаю своим близким другом. Гермиона Джин Грейнджер, дамы и господа! — объявил Кингсли. Гермиона слегка помахала гостям, когда раздались одобрительные аплодисменты. — Стартовая цена — пятьдесят тысяч галлеонов. Уверен, за свидание с мисс Грейнджер многие готовы выложить и больше! Итак, пятьдесят тысяч! Поднялась рука. Затем еще одна. И еще. У Гермионы закружилась голова, цена на вечер с ней все росла и росла. Последняя ставка составила пятьсот тысяч, а с начала торгов прошло всего пару минут. Кингсли едва успевал за всеми желающими. — Пять миллионов галлеонов, — раздался из зала знакомый голос. Премьер-министр застыл, воцарилась тишина. — Я хочу побыстрее закончить торги, поэтому даю пять миллионов галлеонов. И я перебью любую ставку, если кто-то решит дать больше, — снова раздался этот же голос. — Кто-то даст больше? Есть ли среди вас желающие перебить ставку в пять миллионов? Пять миллионов сто тысяч? Стояла абсолютная тишина. — Пять миллионов раз, пять миллионов два, пять миллионов три! Продано! Свидание продано Драко Малфою! Гермиона побледнела, перед глазами все поплыло, и девушка потеряла сознание.

Несколькими минутами ранее

— Я слишком трезвый для этого, — пробормотал Драко Блейзу, когда Пэнси поднялась на сцену. В тот же момент на столе появилась большая бутылка огневиски. Драко усмехнулся, поблагодарил невидимого домовика, который, вероятно, услышал его жалобу. Он сделал большой глоток, а затем стакан волшебным образом снова наполнился. Драко усмехнулся — Пэнси хорошо подготовилась. Она хотела напоить гостей, чтобы те не жадничали. Драко сделал еще один глоток и посмотрел на Блейза. — Ну что, давай покончим с этим. Блейз похлопал друга по плечу, когда присутствующие громко приветствовали Кингсли. Парни стояли сзади толпы. Блейз оживился во время первых торгов и очень обрадовался, когда Гертруда подошла к нему. Драко молчал и наблюдал, попивая виски. Все девушки были прекрасны, без сомнений. Но он хотел лишь одну из них. Последнюю. Когда начались торги за свидание с ней, Драко молчал, пока не был готов. — Пять миллионов галлеонов, — выкрикнул он, поднимая руку. Драко сделал это. Он был готов забрать свой приз. Свидание с Гермионой Грейнджер. В бальном зале воцарилось молчание. — Я хочу побыстрее закончить торги, поэтому даю пять миллионов галлеонов. И я перебью любую ставку, если кто-то решит дать больше, — снова повысил голос Драко. Через несколько секунд аукцион был окончен. А затем... Гермиона упала в обморок.

Пару минут спустя

Гермиона очнулась и увидела вокруг себя друзей. Их лица были взволнованными. Она скривилась, понимая, что отключилась на виду у примерно двухсот человек. — Прошу прощения, слишком много вина и слишком мало закусок, — выдавила девушка. Рон и Гарри помогли ей сесть, а Джинни обмахивала салфеткой. Пэнси кусала ногти, глядя на подругу — совсем не так она собиралась закончить вечер. — Аплодисменты самому дорогому лоту сегодняшнего аукциона, дамы и господа! — внезапно воскликнула она без палочки у горла. — Девушка просто перебрала вина, поэтому шокирующая щедрость моего дорогого друга Драко Малфоя буквально сразила Гермиону наповал! Аплодисменты Драко и Гермионе! И все покупатели аукциона должны встретиться с премьер-министром через пару минут у входа в зал, чтобы уплатить свои пожертвования! Раздались оглушительные аплодисменты, и Пэнси увела Гермиону со сцены. За ними следовали остальные девушки, готовые встретиться со своими спутниками. Гермиона присела, а Пэнси и Джинни выпроводили Гарри и Рона. — Поговори со мной, — взволнованно сказала Пэнси. — Я не знаю, я не так уж и много выпила, по правде говоря, но почти ничего не ела. И Драко, он просто сбивает меня с толку. Постоянно флиртует со мной, но не сделал ни единого первого шага, а теперь просто спустил пять миллионов галлеонов, чтобы сходить на одно глупое свидание? — пробормотала Гермиона, глядя куда-то вдаль. Пэнси выглядела так, словно ей стало больно молчать. — Что ты знаешь? — спросила Гермиона, уставившись на подругу. — Ну-у, Драко влюблен в тебя с той самой секунды, как впервые увидел. Но его отец слишком сильно контролировал жизнь сына, поэтому Драко никогда не делал первый шаг. Теперь же, когда отец ему больше не указ, когда он взрослый и может сам решать за себя, он просто не знал, как к тебе подойти, — выпалила Пэнси. — Он не слишком-то общительный, ты сама знаешь. — Но он постоянно флиртует со мной. — Да, потому что он не знает, как нормально выразить свои чувства. Думаю, у него не хватало смелости просто пригласить тебя куда-нибудь, — медленно ответила Пэнси, пытаясь сделать так, чтобы Гермиона поняла. — Слушай, я знаю его много лет. Я ходила с ним на Святочный Бал, но он тогда весь вечер смотрел лишь на тебя. Тогда меня это взбесило, но теперь я все понимаю. Ты ведь чертова Гермиона Грейнджер. Самая удивительная ведьма, которая только существовала во все времена. Он в восторге от тебя, поэтому смущен. Так, а теперь не психуй, он идет сюда. Пэнси выглянула из-за плеча Гермионы, когда Драко подошел к ним. — Девушки, — пробормотал он. — Привет, — хором ответили они. — Пэнси, я заплатил указанную сумму, мне уже пришло уведомление, что деньги ушли с моего счета и теперь находятся на указанном благотворительному счету, — объявил Драко. — Прекрасно, прекрасно, — ответила Пэнси, смотря то на Драко, то на Гермиону. — А теперь перейдем к главной девушке вечера. Гермиона, милая, как ты себя чувствуешь? — спросил Драко, осматривая Гермиону с головы до ног. Она почувствовала, как вспыхнули щеки, когда он назвал ее "милая". — Все в порядке. Наверное, уровень сахара упал. Конечно, это естественная реакция на твою ставку. — Я просто хотел, чтобы торги поскорее закончились. И я очень хотел победить, — безапелляционно заявил Драко, как будто он только что потратил пару кнатов, а не пять миллионов галлеонов. Гермиона вымученно усмехнулась. — Да? Пэнси, ты не оставишь нас на минутку? Джинни схватила Пэнси за руку и кивнула. — Сколько угодно минуток. Не спешите. Она потащила хозяйку вечера в другую сторону, и Пэнси крикнула через плечо: — Удачи! И Драко, и Гермиона оба поежились. — Зачем ты сделал такую большую ставку? — Потому что я хотел свидание с тобой. И деньги пойдут на благотворительность, а для тебя это важно. Хотел впечатлить тебя своим огромным желанием внедрить маггловские технологии в медицину волшебного мира, — спокойно ответил Драко. — Ты никогда не проявлял внимание ко мне открыто. — Потому что не знал, как сделать все правильно и уместно. Поэтому решил впечатлить тебя тем, что могу раскидываться неприличными суммами, — засмеялся он. Гермиона вздохнула и сжала пальцами переносицу. Она все еще сидела, а Драко возвышался над ней. Девушка встала и слегка качнулась. Драко поймал ее за руку, помогая удержать равновесие. — Не двигайся слишком резко. Не спеши, — сказал он с волнением в голосе. Гермиона слегка улыбнулась. — Ты не впечатлил меня огромной суммой, которую готов потратить на свидание со мной, но я очень ценю твою заботу и рвение. Итак, куда мы пойдем? — Хороший вопрос, — Драко улыбнулся. — Я думал, у лотов аукциона уже есть определенные планы. — Мы идем в комплекте с вариантами, а не определенными планами, — засмеялась Гермиона. Заиграл оркестр, на танцполе появилось несколько пар. В вальсе мимо Драко и Гермионы пронесся Блейз, держащий в своих объятиях Гертруду. Драко усмехнулся, протягивая Гермионе руку. — Что скажешь, если мы обсудим варианты, пока будем танцевать? А потом я отвезу твою одурманенную натуру домой, и мы продолжим разговор завтра? Гермиона улыбнулась и кивнула. — Хорошо. Драко повел Гермиону в центр зала, где они присоединились к танцующим. Девушке казалось, что она парит над землей. Драко наконец-то сделал первый шаг. — Итак, — начал он, прерывая ее мысли. — Куда пойдем на свидание в самый романтичный день в году? — Ну, я думала о кафе. Можно поужинать или что-то в этом роде, это ведь клише свиданий. Я просто представить не могла, что победителем аукциона будешь ты, поэтому вряд ли мои планы подойдут, — неуверенно пробормотала Гермиона. — Почему бы и нет, — сказал Драко. — Послушай, — его лицо стало серьезным, — что если нам последовать всем клише? Небольшое кафе утром, бистро на обед и романтический ужин вечером, за которым последует прогулка в парке? А потом посмотрим, к чему все приведет. Никаких обещаний, обязательств, ты должна мне только одно свидание, но вообще-то я прошу о трех в один день. Уповаю на твое чувство юмора. Что скажешь? На секунду Гермиона задумалась. В ее голове звучал взволнованный голос, но его перебивал другой, громкий, который буквально кричал: "Да! Соглашайся! Да! Да!" Девушка слегка улыбнулась и кивнула Драко, смотря на него из-под ресниц. Даже на каблуках она была ниже. — Прекрасно. Жду с нетерпением, — широко улыбнулся Драко. Танец подошел к концу, и Драко увел ее к краю зала. — Что ж, мисс Грейнджер, Вам, кажется, пора домой. Я пришлю сову с деталями нашего свидания. Увидимся в понедельник на работе. А сейчас, к сожалению, я вынужден откланяться, — довольно промурчал он, поднося к губам руку девушки. Он задержал ее ладонь у своих губ чуть дольше, чем было необходимо. Уголки его губ слегка приподнялись, затем Драко медленно развернулся и ушел, не оглядываясь. Он подошел к Блейзу и Гертруде. Гермиона смотрела ему вслед, потерявшись в пространстве и времени, пока голос Пэнси не прервал ее мечтательные мысли. Подруга ткнула ее пальцем в бок, отчего Гермиона подпрыгнула. — И? — просияла Пэнси. Гермиона покраснела. — Мы проведем вместе целый день, и я солгу, если скажу, что не жду этого. Совсем наоборот, я в радостном предвкушении. Через пару минут восторженных возгласов о том, как Пэнси рада за Гермиону, девушки прошли к гардеробу. Гермиона была ужасно вымотана. — Садись на автобус Ночной Рыцарь, не аппарируй в таком состоянии, — настояла Пэнси. — Так и сделаю. Гермиона помахала подруге на прощание, замечая, что Гарри и компания уже ушли. Она не обиделась, что они не простились с ней, наверняка все очень устали. Девушка присоединилась к нескольким волшебникам на условном месте остановки автобуса Ночной Рыцарь. Несколько человек приветливо улыбнулись ей. Внезапно перед ней появилась Гертруда. — Мерлин! За свидание с тобой так много заплатили! — восторженно завизжала она, крепко обнимая Гермиону. Девушка засмеялась и ответила на объятия. — Спасибо, ты и сама собрала приличную сумму. Мне просто повезло, потому что Драко планировал что-то подобное. — В каком смысле? — Гертруда подняла голову. — Очевидно, я какое-то время ему нравлюсь, но дело не переходило черту безобидного флирта. Сегодня Драко сделал первый шаг, исполняя мою мечту об интеграции маггловской медицины и волшебной, — призналась Гермиона. — Божечки, это так мило! — снова взвизгнула Гертруда, подпрыгивая от восторга. У Гермионы от ее активности закружилась голова, но Гертруда как ни в чем не бывало прыгала на каблуках еще выше, чем у Гермионы. — Гертруда, я из-за тебя теряю равновесие, — усмехнулась девушка. — Вечер был длинный. — Да, конечно, — сочувственно пролепетала Гертруда. Прибыл Ночной Рыцарь, и девушки уселись на первом этаже автобуса. К счастью, Лондон, где жила Гермиона, был первым пунктом в маршруте. Девушка вышла на третьей остановке, про себя отмечая, что ей не пришлось терпеть бессмысленные разговоры Гертруды слишком долго. Дома Гермиону встретило громкое "мяу" от Живоглота. Внезапно Гермиона осознала, что она дома одна, и никто не поможет ей расстегнуть платье. В доме Пэнси справиться со змейкой ей помог домовик, сама она ни за что не смогла бы дотянуться. Девушка отчаянно застонала, позвонила Джинни по каминной сети, но в гостиной было темно. Гермиона высунула голову из камина, стряхнула летучий порох и завалилась спать прямо в вечернем платье.

***

Наступило воскресенье. Первым делом Гермиона попросила Джинни прийти и расстегнуть, наконец, это чертово платье. — Надо было пойти домой с Драко, — пошутила Джинни. — Он бы с радостью тебе помог избавиться от платья. Щеки Гермионы вспыхнули. Когда она смогла одеться в нормальную одежду, девушки решили выпить кофе и обсудить предстоящий день святого Валентина. После этого Гермионе предстояло помочь Пэнси с уборкой бального зала. Это был один из тех редких дней, когда Пэнси надела маггловскую одежду. Хотя она очень любила спортивные штаны, носила их редко. Сегодня, например. Увидев Гермиону, Пэнси обрадовалась. Они проговорили несколько часов подряд. День пролетел незаметно. Скоро бальный зал вернулся к своему привычному виду. Гермиона взглянула на вазы с розами, составленные в углу. — Надо отправить их пациентам Мунго. Я не шучу, простой букет цветов может помочь лучше любых лекарств. — Я за, — Пэнси пожала плечами, взмахнула палочкой, и цветы исчезли из виду. — Они в приемной Мунго. Я пошлю медсестрам записку. Гермиона закатила глаза, зная, что Пэнси только что озадачила персонал больницы. Что ж, по крайней мере, из лучших побуждений. Когда вокруг царил идеальный порядок, Гермиона вернулась домой. У окна в гостиной ее терпеливо ждала крупная темная сова. Девушка открыла окно и запустила птицу в комнату. К лапке было привязано послание. Сова протянула лапку Гермионе и, получив вознаграждение в виде лакомства, успокоилась.

Моя дорогая Гермиона!

Надеюсь, ты подаришь мне удовольствие насладиться твоей компанией в кафе Баррет в центре маггловского Лондона в четверг.

На обед я бы хотел пригласить тебя в пиццерию на окраине города.

Что касается ужина, то пусть это будет сюрприз.

Позволь мне побаловать тебя. Надень вечером что-нибудь красивое.

Твой Драко М.

Гермиона ничего не могла с собой поделать, она прижала записку к груди и широко улыбнулась, едва не визжа от восторга. Впервые за долгое время она испытывала подобную искреннюю радость. Девушка уселась за стол, достала небольшой лист пергамента и старательно написала ответ:

Мистер Малфой!

С удовольствием присоединюсь к Вам на марафоне свиданий в четверг.

Я разрешаю Вам "побаловать меня" вечером.

Считаю минуты и жду с нетерпением.

Ваша Гермиона Г.

Гермиона свернула записку и привязала к лапке совы, которая покорно ждала. Отправив послание, девушка закрыла окно и устроилась в кресле у камина. Она дождаться не могла наступления четверга.

***

Следующие несколько дней тянулись слишком медленно. Драко флиртовал с Гермионой даже больше обычного, смотрел на нее так, что между ног становилось влажно. Слишком высока стала вероятность того, что девушка не выдержит и сама набросится на него. Особенно если свидание пройдет так, как она себе представляла. Гермиона не знала, почему находится в таком предвкушении. Может, ее настолько заводила сама мысль о том, чтобы заняться сексом с бывшим врагом, а может, Драко просто настолько сильно нравился ей.

***

Наконец, наступил четверг. Гермиона еще раз оглядела себя в зеркало перед выходом. На улице было немного прохладно, но светило солнце, и, согласно прогнозу, день обещал быть теплым и очень приятным. Она надела платье с цветочным принтом, идеально передающее атмосферу дня святого Валентина — легкое и романтичное, нанесла немного макияжа и была готова. Сделав глубокий вдох, Гермиона взяла сумочку и вышла из квартиры. Она аппарировала в переулок рядом с кафе, вышла на оживленную улицу и немного прошлась до самого кафе. Она пришла на пять минут раньше, потому что ненавидела опаздывать. К своему приятному удивлению, Гермиона сразу заметила в кафе Драко, который, вероятно, тоже был весьма пунктуален. Он занял столик в углу и задумчиво теребил собственные пальцы, облокотившись о стену. Гермиона проскользнула к нему и села напротив. Драко широко улыбнулся, увидев ее. — Привет, — сказала девушка, неловко махая рукой. — Здравствуй, — Драко отзеркалил ее жест и улыбнулся еще шире. — Как ты? — Теперь, когда ты здесь, превосходно. Гермиона почувствовала, как к щекам приливает краска. К ним подошла официантка и предложила меню. Гермиона быстро просмотрела его и решила не рисковать, поэтому заказала яичницу и крепкий черный кофе. Сегодня чай ей определенно не поможет. Драко заказал сендвич из круассана с лососем и кофе. Когда официантка приняла заказы и удалилась, наступила неловкая тишина. К счастью, уже через минуту она была прервана, потому что кофе был готов. — Итак, с днем святого Валентина, — улыбнулся Драко, пока Гермиона помешивала сахар. — И тебя, — тихо ответила она, отхлебывая кофе. Драко тоже попробовал свой напиток и решил, что пора использовать одну из специально заготовленных тем, которые он практиковал с Блейзом перед этим свиданием. — Время странных вопросов, — признался он. — Расскажи мне о трех фактах о тебе, которые, по-твоему, мне необходимо знать. — Ну, номер один ты и так наверняка знаешь. Я очень много читаю. Обычно три-четыре книги в неделю. Два — я замужем за работой, очень ее люблю. И, наконец, три, — Гермиона вздохнула, — я стерла своим родителям все воспоминания, связанные со мной, и это никак нельзя обратить. Девушка уставилась на чашку с кофе, но почувствовала ладонь Драко на своей и подняла глаза. Он слегка улыбнулся. — Я знал обо всем этом, но никогда не говорил тебе, как смело было с твоей стороны решиться на подобное. Ты всегда была самой храброй из всех гриффиндорцев, — прошептал он. В этот момент снова подошла официантка, на этот раз уже с заказами. Гермиона подавила стон наслаждения, поедая яичницу. Честно говоря, она была даже вкуснее, чем бабушкина. Драко признался, что сэндвич тоже роскошный. — Это прекрасное место, Драко. Замечательный выбор, — отметила Гермиона, доедая завтрак. — Спасибо, — улыбнулся Драко. Теперь уже в разговоре не было никаких неловких пауз. — И что ты сейчас читаешь? — спросил Драко. — Гербологию Герберта под авторством Герберта Хьюго и Джемы и Желе Берты Баггл. Эти книги сейчас на моей прикроватной тумбочке. А ты? — Прямо сейчас ничего, но Джемы и Желе звучит интересно. Расскажешь, о чем книга? — В основном там описаны способы варки зелий в непривычных консистенциях. Так они способны дольше сохранять свои свойства. — Звучит интригующе. Могу я взять эту книгу, когда ты закончишь? — Конечно! Я бы с удовольствием обсудила прочитанное с кем-нибудь, — улыбнулась Гермиона. — А я бы с удовольствием обсудил прочитанное с тобой. Через несколько минут они вместе зашли в здание Министерства. Видя их рядом в непринужденной беседе, люди буквально застывали и разглядывали удивительную пару. Открыв двери кабинета, Гермиона повернулась к Драко, который оказался слишком близко. Девушка улыбнулась и поцеловала его в щеку. — Увидимся позже, — тихо сказала она. — Половина двенадцатого подойдет? — улыбнулся Драко. — Да, — Гермиона кивнула. — Прекрасно. Увидимся. Драко исчез, и Гермиона улыбнулась, заходя в кабинет и снимая пальто. Она уселась за стол и переключилась на работу. Сконцентрироваться было сложно, но до 11:15 у нее в принципе получалось, а затем мозг отказался продолжать. Она гадала, куда они с Драко пойдут вечером. Он обещал ей романтический вечер, и Гермионе было любопытно, что в его понимании подходит под это описание. Через несколько минут раздался стук в дверь. — Входите, — ответила Гермиона, качая головой и возвращаясь в настоящее. На пороге оказался Драко. — Ты готова? — Да, — Гермиона кивнула. — Только положу эти документы в папки и все. Он ждал, пока она убирала бумаги, затем схватила пальто и подошла к двери. Драко наклонился и поцеловал ее в щеку. — Привет, — прошептал он. — Привет, — выдохнула Гермиона. Драко протянул ей руку и вывел из кабинета. На этот раз люди уже в открытую глазели на них, понимая, что теперь Драко Малфой и Гермиона Грейнджер должны пойти на свидание. Об аукционе знали все — слухи расползались очень быстро. Гермиона к этому привыкла. Она смирилась, что с ее именем всегда будут связаны какие-то сплетни и выдумки. А вот для Драко это было в новинку. Он очень ревностно относился к собственной личной жизни, скрывая ее от окружающих. Драко вывел Гермиону из Министерства и повел к точке аппарации. — Ты не против, если мы аппарируем вместе? — спросил он. Гермиона молча кивнула. Драко аппарировал их в переулок рядом с бистро, где у них был забронирован столик. В дверях их поприветствовал администратор. — Малфой, столик на двоих. — Конечно, сэр, — администратор прихватил два меню и провел Драко и Гермиону к столу в конце зала. Драко отодвинул стул для Гермионы, затем сам сел напротив. Он улыбался, и девушка тоже не смогла сдержать улыбки, пока разглядывала меню. Пару минут они решали, что заказать, а потом решили выбрать одну пиццу на двоих. В этот раз разговор завязался легко, без необходимости использовать заготовленные темы. Гермиона рассказывала Драко о классификации недавно обнаруженных артефактов, которые были найдены при раскопках в северном Уэльсе. Отдел спонсировал археологическую экспедицию в садах, которые, предположительно, принадлежали самому Мерлину. Там были найдены некоторые интересные магические объекты, которые все еще были исправны. Драко был заворожен описаниями Гермионы. Она рассказывала так увлеченно и красочно, что он залюбовался ею. А девушка в глубине души благодарила вселенную, что Драко не был похож на ее друзей, которые откровенно зевали, едва разговор заходил о ее работе. Скоро принесли пиццу, и теперь уже Драко делился новостями о повторной переписи всех министерских артефактов. Он стоял у истоков изменения системы ведения каталогов на более простые и практичные. — У нас все еще есть двадцать минут до конца перерыва. Прогуляемся? — спросил Драко, оплачивая счет. — Да, с удовольствием, — кивнула Гермиона. — Отлично, — он протянул девушке руку, и она взяла ее без колебаний. Драко улыбнулся, буквально чувствуя пресловутых бабочек в животе. Его мечты стали явью. Гермиона была на седьмом небе. Они шли по улочке, усыпанной маленькими магазинчиками, и разглядывали яркие витрины. Жаль, что у них не было времени заглянуть в некоторые — лавка с антиквариатом, например, выглядела просто чудесно. Драко показывал Гермионе, что его заинтересовало, и девушка пребывала в приятном восторге от того, насколько он интересовался маггловским миром. Но время обеда подошло к концу, и им нужно было возвращаться на работу. Аппарировав в проулок рядом с Министерством, Драко за руку повел Гермиону ко входу. — Эй, погоди, — тихо сказала она, едва поспевая за ним. Драко подошел ближе, намного ближе к ней. Гермиона подняла глаза, смотря на него из-под густых ресниц. Она погладила кончиками пальцев щеку Драко, слегка притягивая его к себе. Их первый поцелуй был невинным, но таким идеальным. Всего пару секунд. Их второй, однако, который случился сразу после первого, был наполнен огнем и желанием. Драко крепко обнял изящное тело Гермионы, а она без стеснения растрепала его светлые волосы. На этот раз поцелуй длился долго, и они отстранились друг от друга, только когда перестало хватать кислорода в легких. — Надеюсь, ты не против, — шумно вдохнула Гермиона. — Черт подери, я только за, — засмеялся Драко. — Теперь я еще сильнее жду вечера. — Кстати об этом. В какое время мне тебя ждать? — Около семи. Ты заканчиваешь в пять, но наверняка тебе нужно немного времени, чтобы собраться. Не волнуйся о прическе, я обожаю, когда у тебя распущенные волосы. — Прекрасно. Проводишь меня в кабинет? — С удовольствием.

***

После работы Гермиона поспешила домой, где ее уже ждала Джинни, готовая помочь с прической и макияжем. Девушки принялись за работу. Драко сказал надеть что-нибудь красивое, но Гермиона не хотела покупать новое платье. У нее был прекрасный наряд с прошлогоднего бала в Министерстве. Это платье Драко точно не видел, потому что пропустил то мероприятие. Темно-синее платье в пол с открытыми плечами выгодно подчеркивало молочную кожу девушки. Гермионе оно нравилось, платье было ее любимым во всем гардеробе. Красное, которое она надевала на благотворительный аукцион, конечно, было роскошнее, но сегодняшнее плотнее облегало тонкую фигуру, выделяя соблазнительные изгибы женского тела. Именно это сегодня Гермионе и было нужно. Джинни помогла застегнуть потайную молнию сзади. Гермиона поделилась с подругой предыдущими встречами с Драко во время завтрака и обеда, рассказала про поцелуи в переулке. И хотя это было не в ее манере, Джинни запищала, когда услышала, каким страстным оказался второй поцелуй. — Гермиона, я не поклонница секса на первом свидании, но технически вы идете уже на третье, так что если ты сегодня с ним не переспишь, клянусь Мерлином, я от тебя откажусь, отрекусь и перестану с тобой разговаривать, — серьезно сказала Джинни. — Расслабься, я хоть и играю недотрогу, уверена, сегодня все произойдет, — засмеялась Гермиона. Джинни снова запищала от восторга. — Чудно. А завтра ты мне все расскажешь. Все-все! Да? — Ну разумеется, Джин. Через несколько минут Гермиона осталась в одиночестве. До прихода Драко оставалось около десяти минут. Она уселась на диван и уставилась на часы на стене, стрелка которых двигалась мучительно медленно. В без пяти семь послышался хлопок. Гермиона встала и взяла сумочку, как раз когда раздался стук в дверь. Она открыла. На пороге стоял Драко, одетый в потрясающий смокинг, абсолютно точно сшитый на него, так идеально он сидел. Драко держал в руках букет темно-красных роз. Гермиона оглядела его с ног до головы, наслаждаясь видом. У нее буквально чесались руки затащить Драко в квартиру и показать ему диван в гостиной, но она сдержалась, прикусив щеку. Драко внимательно наблюдал за ней. Гермиона выглядела роскошно. Ему было на что посмотреть. Он улыбнулся, взял ее за руку и коснулся губами костяшек пальцев. — Привет, — тихо сказал Драко. Гермиона широко улыбнулась, подрагивая от предвкушения и ощущая себя шестнадцатилетней девчонкой. — Привет. — Так, во-первых, это тебе, — Драко протянул ей розы. Девушка приняла букет и поднесла к лицу, вдыхая сладкий аромат. Цветов было не меньше двух дюжин. Гермиона была впечатлена красивым жестом. Драко не шутил, обещая побаловать ее. — Ты не против, если я быстро поставлю цветы в воду? — Конечно. — Проходи, — бросила девушка, исчезая на кухне, где достала вазу из шкафчика под раковиной. Драко улыбнулся и вошел в ее квартиру. Он огляделся, присмотрелся к книгам на полках в гостиной. Их было так много, что обычному человеку понадобились бы годы, чтобы все это прочитать. Гермиона же расправилась бы с таким количеством литературы примерно за полгода, как он полагал. Четыре книги в неделю — это вам не шутки, в конце концов... Гермиона поставила розы в вазу, затем вернулась к Драко в гостиную и поставила вазу там. Так она будет видеть цветы как можно чаще. — Я готова, — она посмотрела на Драко. — Прекрасно. Тогда идем. Они взялись за руки и вышли из квартиры. Драко аппарировал их и повел к огромному вычурному зданию. Вывеска гласила "Dansante". Гермиона смутно припоминала, что это слово переводилось с французского как "танцы". — Еще танцы? — улыбнулась она. — Ты понимаешь по-французски? — Oui! Драко усмехнулся, проводя свою спутницу внутрь здания. Их сразу поприветствовал администратор. Услышав имя Драко, он провел пару к столу. Тут же появился официант с двумя бокалами шампанского и меню. Гермиона решила заказать утку. Драко поглядывал на свою спутницу поверх меню. Она выглядела потрясающе. Сам он заказал что-то из курицы, не сильно задумываясь об этом. Наконец, когда заказы были приняты, у Гермионы появилось время оглядеться. Они сидели возле пустого танцпола, но вечер только начинался, большинство гостей либо только заказывали что-то, либо еще наслаждались едой и напитками. Гермиона внутренне радовалась, что выбрала именно свое синее платье, потому что отлично вписалась в негласный дресс-код заведения — девушки вокруг были в вечерних платьях. Она посмотрела на потолок и восхитилась огромной хрустальной люстрой в центре. Вокруг нее были расположены еще четыре поменьше, но не менее изящные и красивые. Девушка не смогла сдержать улыбки, когда заметила, что Драко все это время не сводил с нее глаз, попивая свое шампанское. — Каков вердикт? — спросил он, когда Гермиона осмотрелась. — Если бы я не устроилась так удобно, я бы тебя обняла. Место удивительное. Спасибо тебе, — с восторгом ответила девушка. Драко улыбнулся, поставив бокал на стол. — Мне это в радость. Я хочу вкусно поужинать с тобой и танцевать весь вечер. Надеюсь, это вписывается в твои рамки слова "побаловать". — Абсолютно. Это предел мечтаний, Драко. — Я рад, что угодил. — Так, расскажи мне, не жалеешь, что потратил на меня пять миллионов? — пошутила Гермиона. — Ни об одном кнате. Девушка почти упала в обморок от такого ответа, но смогла остаться в сознании. — Что ж, я рада, — нервно сказала она. Гермиона сама не понимала, откуда взялась эта нервозность рядом с Драко. Возможно, всему виной была новая обстановка, возможно, то, что теперь они с Драко были на настоящем свидании, и он предстал перед ней в новом амплуа, переставая быть просто коллегой или бывшим однокурсником. Все было в новинку и самую малость неловко. Но Гермиона не привыкла отступать. Когда они разделались с ужином, первые пары потянулись на танцпол. Драко встал и протянул ей руку, которую она приняла. Он повел ее в центр зала, где уверенно притянул к себе. Начался вальс. Гермиона не могла перестать улыбаться, порхая по паркету. Драко был изумительным танцором и партнером. Девушка лишь мысленно похвалила себя, что надела более удобные туфли в этот раз. Они танцевали молча, но это молчание не было удручающим. Наконец, Драко заговорил. — Гермиона? — Да? — она подняла на него глаза. — Я хочу тебя поцеловать. Девушка кивнула, и Драко мягко прикоснулся губами к ее губам. Поцелуй длился всего несколько секунд. Гермиона улыбнулась, когда Драко отстранился, и прижалась щекой к его груди. Оркестр заиграл медленную мелодию, под которую пара стояла в обнимку. Через несколько минут они вернулись за столик, где их уже ждал шоколадный торт. — Мы просто обязаны попробовать десерт, за весь вечер не ели ничего сладкого, — Драко отправил в рот кусочек торта. Гермиона хихикнула, следуя его примеру. Когда с тортом было покончено, Драко опьяненными глазами посмотрел на свою спутницу. — Хочешь уйти отсюда? — спросила она. Драко кивнул, они синхронно встали из-за стола. Он провел Гермиону к выходу, все время держа девушку за руку, а потом аппарировал их рядом с ее квартирой. Гермиона повернулась к Драко. — Хочешь войти? — спросила она. — Хочу.
318 Нравится 7 Отзывы 97 В сборник
Отзывы (7)