Moon's Light

Перевод
G
В процессе
1277
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 263 страницы, 59 836 слов, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1277 Нравится 218 Отзывы 520 В сборник

Глава 33: Тем временем

Настройки
Солнце, высоко стоящее в небе, мягко согревало кожу своими тёплыми лучами. Лёгкий ветерок, пропитанный свежим ароматом леса, играл с опавшими листьями. А шум жителей, занятых своими повседневными делами, лишь дополнял картину ещё одного прекрасного дня. Это был самый обычный весенний день. И именно в этом заключалась проблема. Это место должно было утонуть в огне и смерти. Люди, которые сейчас смеялись и переговаривались, занимаясь привычной деревенской работой, должны были погибнуть. По крайней мере, именно ради предотвращения этого они сюда и пришли. Но всё было спокойно. Никаких нападавших. Никакого покушения. Никакого пожара. Для деревни Харрис это был самый обычный день. — К-как?.. Зрачки Чхве Хана дрожали. Он был уверен, что деревню должны были атаковать ещё вчера. Но этот день уже прошёл, а жизнь в Харрисе продолжалась так же спокойно, как и всегда. Почему? ⸻ У Кейла были смешанные чувства по отношению к деревне Харрис. Да, когда-то он ненавидел её. Настолько, что даже испытал злорадное удовлетворение, узнав о гибели деревни, которая косвенно стала причиной его страданий. Но сами жители были ни в чём не виноваты. И он никогда не пожелал бы смерти тем, кто не сделал зла никому. Однако события прошлого не повторились. От бесконечных догадок у Кейла начинала болеть голова. Слишком много переменных. Слишком много возможных причин. Он даже не представлял, за какую из них ухватиться. Кейл перевёл взгляд в сторону. Кейд сидел на широкой каменной стене рядом с ним. На лице четырнадцатилетнего мальчика не отражалось ни единой эмоции. Но глаза… Они заметно дрожали. Похоже, этот неожиданный поворот потряс не только Кейла. ⸻ Кейд глубоко задумался. В романе, который он когда-то читал, будучи Ким Рок Су, именно резня в деревне Харрис стала отправной точкой всей истории. После десятков лет одиночества в Лесу Тьмы Чхве Хан наконец нашёл выход. Первыми людьми, которые подарили ему тепло и заботу, давно забытые им чувства семьи, стали жители деревни Харрис. Но затем появились неизвестные убийцы. Они уничтожили его короткое счастье, разрушили иллюзию мирной жизни и втянули его в мир крови, мести и бесконечных сражений. Однако сейчас… Деревня была цела. Ничего не произошло. Главный вопрос заключался лишь в одном. Почему? Что изменилось? Почему деревня, которой суждено было исчезнуть, всё ещё существовала? Что вообще стало причиной нападения в прошлой временной линии? Неужели здесь находилось нечто настолько важное, что враги были готовы уничтожить каждого жителя без исключения? Или всему виной они сами? Потому что Кейл вернулся в прошлое, Кейд переродился… И каким-то образом это оказалось связано с деревней? Или причина заключалась в самом Чхве Хане? Почти каждая история о герое начинается с трагедии. Именно она становится толчком, пробуждающим скрытый потенциал человека и заставляющим его ступить на путь героя. Так было и в романе «Рождение Героя». Для Чхве Хана такой трагедией стала гибель его первого дома в этом мире. Желание отомстить и защитить тех, кого он ещё сможет назвать своей семьёй, стало причиной его дальнейшего пути. Но если их предположение верно… А они были уверены в этом почти на девяносто процентов… Если Чхве Хан тоже вернулся в прошлое… То подобное «пробуждение» ему больше не нужно. Теперь он без колебаний способен лишить человека жизни. В отличие от себя прежнего. Он уже знает своих врагов. И знает, что его ждёт впереди. В этой временной линии Чхве Хан, похоже, вообще не жил в деревне Харрис. Кейд хорошо помнил, что Кейл встретил его в одной из гор неподалёку от Дождливого города. Если бы Чхве Хан остался в Харрисе, этого бы не произошло. Да и во время их годичной тренировки в Лесу Тьмы Кейл не раз говорил, что Чхве Хан ни разу не навещал деревню. Получается… Теперь Харрис больше никак не связан с Героем. Неужели именно поэтому её гибель стала ненужной? Или они всё же упускают что-то ещё? Кейд всё сильнее хмурился, перебирая в голове одну версию за другой. Но ни одна не казалась достаточно убедительной. Ему явно не хватало информации. Как о первоначальной временной линии, так и о нынешней. От бесконечных размышлений он устал. Больше всего ему сейчас хотелось вернуться домой, рухнуть на кровать и проваляться там весь день. Но пока было нельзя. Он лишь тяжело вздохнул. — Это начинает сводить меня с ума… — тихо пробормотал Кейд. Чхве Хан и Кейл были слишком погружены в собственные мысли и ничего не услышали. — Что случилось, слабый человек? Зато дети, похоже, услышали его. Все с любопытством смотрели на Кейда. Он сделал вид, что ничего не заметил. Поднявшись, он слегка потянул Кейла за рукав. Кейл повернулся к нему. В его глазах всё ещё читалось замешательство. — Хён… Думаю, нам стоит осмотреть окрестности. Кейд кивнул в сторону застывшего Чхве Хана. — Эй, придурок. Кейл несильно пнул его по ноге. Чхве Хан рассеянно посмотрел на него. — Нам пора двигаться. Хаотичный взгляд чёрноволосого мечника медленно сфокусировался сначала на Кейле, затем на Кейде и остальных детях. Все спокойно смотрели на него. Они просто ждали. Никто не обвинял его во лжи. Никто не называл сумасшедшим за то, что из-за его слов они зря проделали весь этот путь. — Чего застыл? Нам нужно осмотреть всё вокруг. Нельзя расслабляться. Нападавшие всё ещё могут быть где-то поблизости и ждать удобного момента. Мы не можем быть уверены, что опасность действительно миновала. Уперев руки в бока, Кейл недовольно отчитывал Чхве Хана. Тот медленно выдохнул, только сейчас осознав, что всё это время задерживал дыхание. — Да… Ты прав. — Разумеется, я прав. Кейл высокомерно поднял подбородок, всем своим видом показывая: «И зачем ты говоришь такие очевидные вещи?» Но прежде чем он успел что-либо спросить, дракончик вновь заговорил, продолжая принюхиваться к воздуху. — Пахнет чем-то старым. Это не опасно… Просто знакомый запах. — Знакомый? Раон снова повернулся к Кейду. — Ага. — Раз это не опасно, тогда не стоит слишком над этим ломать голову. Давайте лучше закончим с тем, зачем пришли. Если бы не сила восстановления, дарованная Древней Силой «Жизненная Сила Сердца», Кейд уже давно свалился бы с ног от усталости и недосыпа. Он искренне поражался тому, что эти двое не сомкнули глаз прошлой ночью и всё равно продолжали бегать с таким количеством энергии. Даже дети этой ночью спали. — Мы пойдём по следам до самого конца? — спросил Хон. — Если уйдём сейчас, следы могут быть окончательно уничтожены монстрами, которые бродят по лесу. Тогда мы уже не сможем понять, куда они ведут. Поэтому нужно поспешить. — Согласен. Чхве Хан кивнул, соглашаясь с Кейлом. Лес Тьмы кишел монстрами. Любые следы могли исчезнуть в любой момент из-за сражений или просто передвижения чудовищ. Если они хотели выяснить, кто здесь побывал и зачем, следовало действовать быстро. Определившись с планом, Раон наложил на всех магию ускорения. После этого они углубились в лес, следуя по следам. Время от времени путь им преграждали монстры. Но одного взмаха меча Кейла или Чхве Хана было достаточно, чтобы мгновенно избавиться от них. Они двигались цепочкой. Впереди шёл Чхве Хан, высматривая следы и расправляясь с монстрами. Замыкал строй Кейл, уничтожая тех тварей, что пытались напасть сзади. Кейд, разумеется, находился посередине под защитой остальных. По обе стороны от него бежали Он и Хон, уничтожая тех монстров, которым всё же удавалось проскользнуть мимо старших. Они бежали довольно долго, прежде чем сделали привал. Разумеется, отдых был нужен только Кейду. Двое старших без проблем добрались бы до цели, полагаясь лишь на собственную выносливость. Но Кейд был совсем не таким. «Они и правда чудовища…» Почти целый день они мчались под действием магии ускорения, остановившись лишь однажды примерно на час. За это время им удалось преодолеть расстояние, которое обычному человеку потребовало бы трёх дней пути. Внезапно Чхве Хан остановился. Кейд едва не врезался ему в спину. Инстинктивно прижав ладонь к груди, он представил, что было бы, если бы всё-таки столкнулся с Чхве Ханом. Это было бы всё равно что влететь в каменную стену. Больно. Очень больно. — Что случилось? Почему остановился? — с любопытством спросил Кейл. — Это место… Чхве Хан не договорил. — Хм? Заметив его нерешительность, Кейл вышел вперёд. — Хм… Он сразу узнал это место. Единственное место в Лесу Тьмы, куда они прежде никогда не заходили. Чёрное Болото. Во всём Лесу Тьмы существовало два болота. Одно притягивало монстров. Другое — наоборот, отпугивало. Чёрное Болото относилось ко второму виду. Его вода и вся окружающая местность были пропитаны смертельным ядом. Кейд внимательно осмотрелся. Следы привели их именно сюда. Кто станет добровольно приходить в настолько опасное место? Да ещё и в глубинную часть леса, где обитали самые сильные чудовища. Это означало лишь одно. Те люди тоже были очень сильны. Кейд подозревал, что они принадлежат к той самой организации. Порывшись в своей магической сумке, он достал несколько предметов и протянул их Кейлу и Чхве Хану. — Наденьте. Это были маски. Он надел маски детям, затем себе. Закончив, заметил, что Кейл и Чхве Хан смотрят на него весьма странными взглядами. — Что? — Донсэн… И когда ты вообще успел взять с собой такие вещи? В конце концов, подобные предметы обычно не носят с собой постоянно. Кейд лишь фыркнул. — Нужно быть готовым к любой ситуации, если отправляешься в дикую местность. Только идиоты ходят неподготовленными. — Я… понятно… Двое «идиотов», которые действительно привыкли ходить по лесам практически с пустыми руками, смущённо отвели взгляд, почёсывая затылки. — В любом случае здесь всё пропитано ядом. Будьте осторожны и ничего не трогайте. Кейд пошёл первым. Кроме яда, это место было относительно безопасным. Внезапно кто-то легонько дотронулся до его ноги. Опустив взгляд, он увидел Хона. Рыжий котёнок смотрел на него огромными сияющими глазами. — Что? — А можно мне съесть этот яд? — спросил он, радостно размахивая хвостом. Кейд замер. Точно. Сила Хона заключалась именно в яде. Поэтому никакой яд не мог причинить ему вред. Наоборот. Он становился лишь сильнее. Почти так же, как тёмные существа становятся сильнее благодаря мёртвой мане. — Можно. — Ура! Хон тут же подскочил к чёрным растениям и с аппетитом впился в них зубами. — Вкусно! — Ешь медленнее. Не подавись. — Хорошо! Кейл и Чхве Хан молча наблюдали за происходящим. Со стороны казалось, будто они вышли на обычный пикник, а ребёнок лакомился лесными ягодами. Какая мирная картина. Кейл лишь покачал головой. Удивляться он уже давно перестал. Он направился осматривать местность. Здесь следы были ещё отчётливее. Чхве Хан занялся другой частью болота. Кейд перевёл взгляд на Раона. Тот уже некоторое время продолжал принюхиваться. Наконец голубые глаза дракона остановились на болоте. — Слабый человек. Там что-то есть. Кажется, я наконец понял, чем пахнет. — И чем же? — Драконом. — Прошу прощения? — Точнее… мёртвым драконом. — Прошу прощения?.. — Он находится на дне болота. — Прошу… что?.. Кейд застыл. Мёртвый дракон? В болоте? Как такое вообще возможно? После смерти драконы возвращаются природе. Их тела не остаются в этом мире. Но Раон утверждал, что там лежит настоящее тело. — Здесь никто не трогал ядовитые растения. Голос Кейла вывел его из размышлений. — Здесь тоже ничего. Чхве Хан подошёл к ним. Если пришедшие сюда люди не собирали ядовитые растения… То зачем вообще они сюда явились? Красновато-карие глаза Кейда вновь остановились на болоте. Мёртвый дракон. Ядовитое болото. — Мёртвая мана… Кейл и Чхве Хан одновременно вздрогнули. И тоже посмотрели на болото. — Может… позвать сюда господина Эрухабена? — нервно спросил Кейл. Похоже… Они только что наткнулись на нечто по-настоящему серьёзное.
1277 Нравится 218 Отзывы 520 В сборник
Отзывы (4)