***
Как только официантка вышла из закусочной, Майкл упал на колени и, прикрыв лицо, начал плакать. — Зачем мы это сделали?.. — бормотал парень. — Зачем ты это сделал? — исправил его парень в маске Бонни. — Н-но… но это же была ваша идея… это была твоя идея! — выкрикнул Майк, поднимая голову. — Тебя никто не заставлял это делать, ты мог и отказаться, все же, он твой брат. И вообще, с этого момента каждый сам за себя, — холодным голосом сказал друг Майкла и развернулся, чтобы уйти. Остальные, взглянув на Майка, последовали примеру того парня и также направились к выходу. Майк смотрел им вслед и прерывисто дышал. — Ну и уходите, — кое-как успокоившись и встав из колен, прошептал им парень. Сейчас ему было больно вдвойне. Старший сын Афтона испортил жизнь младшему, нанеся серьезную травму, а друзья, с которыми он это сделал, оставили его, сделав виновным одного Майка. Как только его бывшие товарищи вышли, вошли парамедики с Алисией.***
— Вот он! — указала девушка на Эвана, и они подбежали к нему и Майклу. Пока медики оказывали первую помощь мальчику, Алиса подошла к парню и протянула руку, говоря: — Слазь отсюда. Но Майкл откинул руку Лис и слез сам. Она стиснула зубы и направилась к комнате запчастей и обслуживания, чтобы забрать свои вещи. Войдя в неë, Алисия бросила куда-то в угол фартук и схватила свою сумку. Вытянув ключи из двери комнаты, она вышла и последовала за медиками, которые на носилках уже выносили Эвана. Майкл плелся позади неë. Как только парень вышел, Алиса быстро закрыла заведение на ключ, набросила сумку на плечо и подошла к машине скорой помощи. Парамедики внесли мальчика в неë и Майк уже хотел ехать с Эваном, но какой-то молодой ассистент остановил его: — Только взрослые. — Что здесь произошло? — послышался знакомый хриплый голос. Это был Уильям Афтон, который подъехал, чтобы забрать детей из праздника, но не ожидал, что один из его сыновей домой сегодня не вернëтся. Никто и не заметил его приезда из-за громкой сирены. — Что с моим сыном? — Мистер, у нас нет времени! — сказала какая-то медсестра и закрыла двери машины. Транспорт тронулся и с большой скоростью выехал из парковки закусочной. — В машину, быстро! — крикнул мистер Афтон и побежал к своей машине. Алисия мягко взяла Майкла за руку, и они пошли за его отцом. Девушка не понимала, почему она так сделала. Лис должна была продолжать злиться, пинать его, хотя бы словесно, но вместо этого выражала лишь заботу и поддержку. Я не умею долго злиться. Тем более, лишняя паника и агрессия никому сейчас не поможет, — подумала Андерсон. Майк не сопротивлялся и пошел за отцом и Алисой. Но от прикосновения девушки у парня пошли мурашки по телу, а сердце решило исполнить чечëтку. Майкл подумал, что это всë из-за нервов и перенапряга и старался не обращать внимания на это. Как только Алисия и Майк сели в машину на задние сиденья, Уильям, который уже сидел за рулём, выехал из парковки закусочной и с большой скоростью поехал по дороге к больнице. Мистер Афтон выглядел усталым, грустным, и в тоже время злым и безумным. При одном взгляде на его лицо Алисе хотелось слиться с машиной воедино или просто исчезнуть, но девушка продолжала уверенно и даже дерзко смотреть на него через салонное зеркало. Майкла, конечно, такое поведение отца не удивляло. Наоборот, парень уже давно привык к тому, что глава семьи почти каждый день бывает агрессивно настроенным. Уильям Афтон взглянул на ребят и тихим хриплым голосом нарушил тишину: — Кто-то из вас расскажет, что случилось в закусочной? — Майкл засунул Эвана в пасть Фредбера, пружинные замки захлопнулись, и, получается, аниматроник «укусил» его, — спокойно промолвила Лис. Девушка уверенно смотрела в глаза мужчине через салонное зеркало. Еë страх перед ним испарился со скоростью света. — А где же были вы, мисс Андерсон? — язвительно спросил Уильям. — А я была в комнате запчастей и обслуживания, замкнута вашим сыном, — так же язвительно ответила Алисия. Взгляд Афтона резко сменил фокус на Майка. Майкл, который до этого лишь наблюдал за перепалкой, сильнее вжался в сиденье и пальцами перебирал свою маску. — Вот как. Мы с тобой, Майкл, поговорим дома, — промолвил мистер Афтон. Последующие несколько минут они ехали в неловкой тишине. Как только машина остановилась, Уильям Афтон вместе с Алисией и Майклом вышли с неë и побежали к приëмному отделению. Забежав в помещение, отец увидел, как на носилках заносят его младшего сына. Мужчина подбежал к нему и вместе с медиками и врачом скрылся за поворотом. Майк тоже хотел пойти за отцом, но Алиса его взяла за запястье и остановила. — Тебе лучше подождать здесь. В любой другой ситуации он просто бы послал Лис и сделал так, как ему хочется, но сейчас парень просто вырвался с рук девушки, сел на лавку и прикрыл лицо руками. Алисия хотела сесть рядом и утешить его, но кто-то коснулся еë плеча. — Привет! — это был молодой ассистент, который преградил путь Майку к карете скорой помощи. — Привет, привет… — рассеянно ответила Алиса, скрестив руки и выглядывая мистера Афтона. — Ты, наверное, дочь Андерсонов, да? Алисия? Я наслышан о тебе, — продолжил молодой парень. Он не выглядел привлекательно. Круглолицый, с карими глазами и темно-русыми волосами он напоминал человеческую версию колобка. — Да что ты? — съязвила Алиса и усмехнулась. — Такая вот я популярная? — Слушай, а ты не против завтра вечером прогуляться в парке? — Слушай, а ты не против пару месяцев полежать в больнице со сломанной рукой? — передразнив тон парня, ответила вопросом на вопрос Алисия. — Ну, если ты занята, так бы и сказала. — Я не занята. Просто я не знакомлюсь с такими нахалами, как ты. — Девушка осмотрела парня с ног до головы. — Лучше бы ты так работал, чем кадрил девушек. Ассистент прицыкнул и ушёл, а Алиса, закатив глаза, развернулась и подошла к Майклу. — Майкл… - она хотела сказать ему что-то утешающее, но не могла подобрать слов, чтобы еë речь не звучала банально. Но парень не дал ей промолвить и слово. — Что «Майкл»?! Что?! Я знаю, что я виновен, я знаю, что тупица, знаю, что если бы не согласился на эту авантюру, то все было бы хорошо! — парень не выдержал. Тот поднял голову и васильковыми глазами, полных слёз, взглянул в ярко-зелëные грустные глаза девушки. Алисия обняла Майкла, чего тот ожидал в последнюю очередь. Она обняла его так нежно, как старшая сестра, которой у него никогда не было. Парень сплëл свои руки на спине у девушки и начал реветь с новой силой, то ли от того, что он натворил, то ли от осознания, что его впервые за несколько лет нормально обняли. Нужно было мне потом тот чертов подарок забрать, — подумала Лис и вздохнула. Конечно, у неë было очень много вопросов и претензий к Майклу, по типу, зачем он на самом деле это сотворил, чем он думал, перед этим и прочее, но Алиса решила оставить их на завтра. Она погладила парня по затылку и прижала к себе сильнее. Всë это время они сидели почти неподвижно, пока не пришёл Уильям Афтон и ребята, резко отстранившись, подошли к нему. — Как Эван? — в один голос спросили Алисия и Майкл. — Нормально, — сухо ответил мужчина и обратился к Лис. — Я позвонил Генри. Он позаботиться о том, чтобы ты больше не работала в закусочной. — Я поняла, — холодно и слегка надменно ответила девушка и кивнула. — Я пойду, мне нужно ещë пару дел сделать… Но отец с сыном еë уже не слышали. Мистер Афтон схватил Майкла за плечо и повёл к выходу из отделения. Парень всë ещё держал в руках маску Фокси. Но Уильяма она начала раздражать ещё сильнее, поэтому мужчина выхватил еë и бросил в ближайшую урну. Алиса вздохнула и также пошла к выходу. Остановившись возле урны, она достала маску, встряхнула пылинки и осмотрела. Завтра отдам… — подумала Лис и, выйдя из приёмного отделения, направилась в онкологическое.