ID работы: 12157579

К внезапной тишине

Гет
NC-17
В процессе
414
автор
Размер:
планируется Макси, написано 532 страницы, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
414 Нравится 429 Отзывы 162 В сборник Скачать

Часть 29. День рождения

Настройки текста
Примечания:
      Как бы она не пыталась перестать прокручивать слова Ли в «Трёх мётлах», никак не получалось выкинуть их из головы. В конечном счёте, устав бороться со своим же разумом, Деметра приняла решение дать мыслям волю. Может, если она морально подготовит себя к разговору и его возможному исходу, принять это будет проще? Ведь гораздо лучше будет уйти после их разговора с гордо поднятой головой, а не со слезами на глазах.       Она шла по длинным и опустевшим коридорам к кабинету Трансфигурации, попутно снова и снова продумывая структуру разговора. Где-то внизу школьники всё ещё ужинали, попутно обсуждая прошедший день с одноклассниками. Задерживаться за столом не хотелось. Аппетита совершенно не было.       Хотелось выиграть немного времени для того, чтобы окончательно подготовить себя к возможному расставанию. А такой исход, как казалось, был наиболее вероятным, раз Джордж так легко принял решению покинуть Хогвартс. Его обещание «объяснить всё позже» растянулось на два дня. Всё это время Деметра терзала себя догадками и совсем не могла взять себя в руки, чтобы сосредоточиться на учебе.       В конечном итоге, её затея была обречена на провал с самого начала. Выиграть время не удалось. Около входа ещё издалека была замечена долговязая фигура, расхаживающая вдоль коридора с задумчиво опущенной головой. Все мысли, так трепетно выстроенные в одну цепочку, вмиг рассыпались.       — Джордж, — ещё не до конца подойдя к парню, нарочито серьёзно заявила Деметра. — Я хочу…       — Я знаю, о чём ты хочешь поговорить, — мягко прервал Уизли, раскрывая дверь и жестом приглашая её внутрь. — Давай не в коридоре?       Деметра хмыкнула, молчаливо ступая внутрь мрачного помещения. Палочка Джорджа тут же зажглась ярким светом, освещая пространство вокруг. Где-то глубоко внутри неё вскипело раздражение. Он вёл себя совершенно не так, как она представляла на протяжении этих дней. И это злило.       — Я жду. — Сложив руки на груди и с вызовом посмотрев ему в глаза, заявила Дормер.       Джордж стушевался, отводя взгляд в сторону.       — Я знаю, ситуация вышла очень дурацкой, но… — он вздохнул. — Просто всё получилось очень спонтанно, и я не успел обговорить это с тобой, — его глаза снова устремились к ней. — Ты сама подумай, какой нам с Фредом толк оставаться здесь? Экзамены нам не нужны; нас ждёт магазин; у нас столько планов, которые мы хотели бы воплотить… Да и Амбридж…       — Поэтому ты решил оставить меня с ней? — слова непроизвольно слетели с её губ. — Признайся, ты собрался меня бросить?       Деметра рвано вздохнула. Она должна была первой произнести это страшное предположение, прежде чем он…       — Не неси бред! — в сердцах бросил Джордж, положив ладони на её плечи. — Я хотел предложить тебе другое, — на его лице промелькнула тень улыбки. — Не уверен, что ты согласишься, так что…       — Джордж, прошу тебя, не тяни, — взволнованно вглядываясь в очертания его лица, промолвила девушка. Казалось, что ещё немного, и она упадёт в обморок от переизбытка переживаний.       — Прежде я бы хотел уточнить, что ты думаешь делать с Малфоем? Ты же упоминала, что вы помолвлены.       — Я не собираюсь становиться его женой, — серьёзно ответила, мысленно ругая себя в прошлом за слишком длинный язык. Он не должен был морочить этим себе голову. — Это точно. Что за предложение?       — Я бы хотел, чтобы ты переехала ко мне после того, как сдашь экзамены, — тихо пробормотал Уизли, отводя взгляд. — Знаю, что звучит глупо. И наивно, наверное.       — Что?       Напускная серьезность сползла с лица Деметры. Теперь она в немом шоке смотрела на Джорджа, глупо хлопая ресницами.       — Переехать? К тебе и Фреду? Ты предлагаешь мне сбежать из дома?       У неё заболели виски от чересчур учащенного сердцебиения. Мозг начал неосознанно продумывать все «плюсы» и «минусы» подобного предложения. С одной стороны если она согласится, то ей не придётся никого убивать, бросать Джорджа и сбегать в другую страну. Вполне вероятно, что она избежит множество ошибок и проблем. Стоит только дать согласие.       Но вместе с тем она может и приобрести кучу неприятностей в будущем. Отец, бабушка, да даже чертов домовой эльф Беззи, который никогда не был добр к ней, наверняка попытаются её отыскать. Их служение Темному Лорду, которое пока что остаётся лишь её предположением и больной фантазией, гораздо усугубляет положение дел.       К тому же, она не могла не признаться себе в том, что в самом деле хотела бы отомстить. Это отравляющее чувство, подобно маленькому паразитическому червю, засело в её сердце ещё очень давно.       Однако… Чёрт!       В то же время, она могла бы проходить через все трудности вместе с ним, верно? В таком случае, она чувствовала бы себя более счастливой… Такая перспектива выглядела гораздо заманчивее той, где она справлялась со всем в одиночку и с разбитым сердцем.       — Ты как-то говорила между делом, что не собираешься задерживаться дома, вот я и подумал… Наверное, глупая затея, но я не мог не предложить тебе.       Не совершит ли она сейчас непоправимую ошибку, выбрав его вместо своих изначальных целей? Насколько разумно выбирать, возможно, исключительно юношеское влечение, ставя на кон всё? Что будет, если они расстанутся?       — Ты против, да? — тихий голос Джорджа прервал тишину.       — Подожди, — невнятно пробормотала Деметра, — Это очень серьёзный шаг, ты… ты вообще обдумывал это? Ты действительно хотел бы жить со мной вместе? Даже если есть шанс, что меня будет искать отец?       — Да, — Джордж кивнул. — Ты бы не хотела так рисковать?       Деметра хмыкнула. Знал бы он, на какой риск она была готова пойти… А стоит ли ему вообще знать?       Нет, пожалуй, говорить сейчас о том, что она намеревалась отравить свою семью, сбежав в неизвестность, будет плохой идеей. Не хотелось предстать перед ним сумасшедшей раньше времени. Половины правды будет вполне достаточно.       — Я планировала сбежать из дома ещё летом, — отстраненно глядя в пол, заявила Деметра. — Тогда я не знала, что мы с тобой сблизимся. Поэтому в последние месяцы очень сильно переживала, так как не знала, что делать с нашими отношениями. Но твоё предложение могло бы многое облегчить. Наверное…       — Выходит, ты согласна?       — Я не знаю. Мне… Мне нужно многое обдумать., прежде чем я отвечу на твой вопрос. Прости.

***

      На день рождения Джорджа Деметра специально сделала небольшой заказ у одной ведьмы в Хогсмиде, которая за деньги вязала самые разнообразные вещи. Сама она этого не умела, однако ей хотелось сделать ему приятно хотя бы таким образом.       Повышенный шум в гостиной заставил поскорее переодеться и спуститься вниз. Обычно в этой мрачной комнате стояла практически мёртвая тишина, так что Деметра напряглась. Непонятный, но абсолютно точно мерзкий запах усиливался по мере спуска по лестнице. В конце концов, оказавшись в центре комнаты, Деметра не могла не морщиться, пытаясь выискать источник смрада.       — Как тебе?       Перед ней возникла Айлин. На её лице была усмешка вперемешку с отвращением. Очевидно, этот аромат мерещился не только Дормер.       — Откуда этот запах? — Деметра прикрыла нос ладонью, оглядывая подругу. — И почему тебе весело?       — Дем, откуда ещё может быть запах дерьма? От парней, конечно. — Дормер опешила. — Пьюси, Крэбб, Монтегю, Гойл… Вернулись вчетвером из туалета по уши в… сама понимаешь. Не завидую домовикам… — девушка хихикнула, направляясь в сторону спален. — Интересно, кто это мог провернуть? — иронично протянула Аоки, обращая на себя внимание остальных, прежде чем скрыться на лестнице.       Губы Деметры дрогнули в улыбке. Она тоже догадывалась, кто мог провернуть эту грязную авантюру. Захотелось поскорее увидеть Джорджа. Теперь не только для того, чтобы подарить подарок, но и чтобы узнать, каким образом он и Фред смогли заманить четверых, или хотя бы двоих, не самых глупых слизеринцев в такое сомнительное место. К тому же, первого апреля.       Хотелось поскорее покинуть этот источник зловония и вручить Джорджу подарок. Она не решалась подойти к близнецам перед завтраком и тем более во время него. Поэтому дождалась вечера, предварительно договорившись с Джорджем о встрече в одном из коридоров в определённое время.       Признаться честно, она была в сомнениях, как именно лучше поздравить Фреда. У них всё ещё были натянутые и напряжённые отношения. Обнимать его не хотелось, дарить равноценный Джорджу подарок — тем более. Так что, в конечном счёте, её выбор остановился на самой обычной плитке шоколада. Как ей казалось, это было вполне дипломатичным подарком. Фред же должен любить шоколад, верно?       Лестничные пролёты и коридоры остались позади, и вот, Деметра уже стоит перед двумя близнецами, различить которых уже не составляло труда: Фреда выдавало его подозрительное выражение лица. Дормер неловко похлопала старшего из них по плечу и вручила ему небольшой подарок в виде шоколада. Налаживать отношения придётся в любом случае.       — С днём рождения, Фред. — девушка вежливо ему улыбнулась. — Надеюсь, ты любишь сладкое. Могу я украсть твоего брата?       Фред сначала показательно закатил глаза, но после кивнул, с подозрением оглядывая свой подарок, словно в шоколад могло быть подмешано что-то ещё. Но всё же, уголок его губ приподнялся в подобии улыбки. Кажется, он был польщён.       Пожав плечами, девушка незамедлительно потащила Джорджа в сторону их кабинета, загадочно улыбаясь.       — Слизеринцы в помоях — ваших рук дело, я права?       — Ну, а чьих ещё? — Джордж ухмыльнулся, с интересом оглядывая подарочный пакет, который Деметра сжимала в руке. — Думаешь, я просто так говорил тебе обходить стороной туалеты?       — Каким образом вы их заманили?       — Самым обычным: девчонкой. — Джордж хмыкнул, — К примеру, Гойл получил записку от Бёрк с назначенной встречей в туалете, Крэбб…       — Так вот почему ты выпытывал у меня, нравится им кто-то или нет, — она ухмыльнулась, игриво толкнув его плечом.       — Ага, — Уизли с довольным лицом кивнул. — А к Монтегю подошли лично мы с Фредом. Сказали, что с ним очень хочет увидеться Алисия, но стесняется. Слышала бы ты, что он нам сказал. Такую похабщину даже Маклагген не выдаёт.       — Могу представить…       Деметра пожала плечом, вспоминая все те мерзкие намёки, которые отпускал Монтегю. Что-то внутри злорадно хихикало над фантазией, где этот верзила добирается до гостиной по уши в отходах человеческой жизнедеятельности.       К кабинету они подошли очень быстро. Слизеринка закрыла дверь в кабинет и тут же оказалась рядом со своим парнем. Он хотел что-то сказать ей, однако она тут же, преодолевая небольшое расстояние, примкнула своими губами к нему.       Она была ненавязчивой и нежной, перебирала пальцами огненные пряди волос и игралась его языком, игриво поддразнивая. На его лице образовалась мечтательно-довольная улыбка, когда Дормер отстранилась.       Она снова подтянулась к нему и оставила ещё несколько лёгких поцелуев на его губах, а после прошептала на выдохе:       — С днём рождения.       — А я думал, ты забыла, — тихо проговорил парень, ощущая, как ненормально быстро начало колотиться его сердце от такой неожиданной и такой желанной инициативы со стороны Деметры. По всему телу пробежал электрический заряд, останавливаясь где-то внизу живота, заставляя томно выдохнуть.       — А что у тебя там? — заинтересованно протянул рыжий, оглядывая подарочный пакет, которую взяла в руки слизеринка.       Бросив загадочное «Сейчас увидишь», она вытащила оттуда нечто, завёрнутое в подарочную упаковку, торжественно протягивая его в сторону Джорджа..       — Это мне?       По-доброму усмехнувшись, он тут же принялся распаковывать полученный подарок, с таким же усердием и воодушевлением, как и в детстве. Через минуту, держа в руках вязаный свитер темно-зеленого цвета, Джордж был готов улыбаться до боли в скулах. Знать, что тот, кто тебе невероятно дорог, не пожалел времени на выбор и изготовление подарка тебе, пожалуй, даже приятнее, чем получить сам подарок.       — Спасибо! — парень подошёл ближе, притягивая Дормер к себе за талию и нежно целуя в лоб, — Ты же не против, если я надену его сейчас?       Деметра кивнула и присела на край парты.       Джордж ухмыльнулся и принялся медленно расстегивать пуговицы на горле, чтобы снять мантию, затем аккуратно развязал кроваво-золотой галстук. Деметра занервничала и повернула голову в противоположную сторону, делая вид, будто ей безумно интересен своеобразный рисунок на каменной стене.       — Смотри на меня, пожалуйста, — произнёс Джордж почти умоляющим тоном, чувствуя, как напряжение ниже пояса всё сильнее нарастает.       Деметра перевела на него потерянный взгляд. Она начала неловко ерзать на столе, наблюдая за тем, как рыжий ловко справлялся с пуговицами рубашки, и уже через несколько секунд ненужная вещь была откинута куда-то на парту.       Он нежно улыбнулся, когда Деметра попыталась отвести взгляд от его полуобнаженного тела и сделал несколько шагов вперед, чтобы в полной мере продемонстрировать ей себя. Мягкое вечернее солнце за окном ласкало его спину бордовыми лучами, позволяя созвездиям из веснушек на его бледной коже сиять ярче. Позиция загонщика на поле для квиддича явно сыграла свою роль: для подростка он был довольно хорошо развит физически. Широкие плечи, сильные руки с выпирающими венами и стройное, подтянутое телосложение.       Деметра нервно сглотнула, не в силах отвести от него любопытного взгляда и слегка дёрнулась, когда Джордж в миг преодолел расстояние и их тела разделяли какие-то жалкие сантиметры.       — Кто-то говорил, что хочет надеть свитер, — Деметра пыталась заигрывать, но получалось, честно говоря, откровенно плохо. Джордж лишь усмехнулся и притянул её к себе ещё ближе.       — Сначала я хочу понаблюдать за твоей реакцией.       Она шумно вздохнула, когда его рука опустилась на её колено, трепетно оглаживая нежную кожу.       Джордж бы солгал, если бы сказал, что не рисовал в голове множество сценариев, по которым их встречи в кабинете приобрели бы уже не такую невинную окраску.       Он ловко расстегнул пуговицы её мантии, отбрасывая ненужную ткань в сторону и, потянув пальцами кончик галстука, притянул её к себе.       Голову мгновенно вскружил её «розовый запах», который медленно выедал из него остатки здравого смысла.       — Ты так и не дала ответ.       — Я ещё думаю, — честно призналась Деметра, прижимаясь щекой к его оголенному плечу, — это слишком ответственный шаг.       — Понимаю, — Джордж неловко пожал плечами, стараясь таким образом выбросить ненужное напряжение.       Повисла неловкая тишина. Они слышали, как их сердца бьются в такт друг другу, и Мерлин знает, сколько бы они ещё так стояли, если бы Деметра не решила продолжить разговор.       — На пасхальные каникулы я уеду домой. Нельзя, чтобы у отца возникли какие-то подозрения… — девушка поджала губы. — Наверное, после этого уже смогу дать ответ, — она отстранилась. — Ты же помнишь, что тебе нельзя мне писать?

***

      После пятичасовой поездки на поезде ей хотелось как можно скорее отмыть с себя всю грязь и лечь в кровать. Сегодня её никто не встречал, за исключением Бинни, и Деметра на мгновение подумала, что отец сейчас слишком занят на работе в Министерстве и, вероятно, задержится до ночи.       Она понимала, что ей нужно стащить из семейной библиотеки и лаборатории дедушки несколько ценнейших книг по зельеварению, без которых она не смогла бы проводить эксперименты в магазине у близнецов. Джордж предложил ей работу в качестве зельевара для их товаров, и Деметра бы согласилась, если бы могла сделать что-то толковое самостоятельно.       Она уже давно научилась вычислять количество нужных ингредиентов по формуле, однако подобная наука требовала куда больше тонкостей, чем это могло показаться на первый взгляд. Нужно было каждый раз настраивать себя на «определенную энергетику», чтобы раствор впитал в себя настроение своего создателя. Так же важно было отметить, что подобные эксперименты могли быть очень опасны для здоровья. Чего только стоили шрамы на лице её дедушки.       Деметра всё ещё сомневалась, но с каждым днем её мозг словно подталкивал её к такому рискованному, но будоражившему кровь шагу.       С другой стороны, её очень сильно волновала рациональность подобного решения, ведь она прекрасно понимала, что отец, возможно, будет её искать, и в худшем случае из-за этого может пострадать сам Джордж.       Слишком сложно.       — Госпожа!       Деметра вздрогнула, когда позади неё послышался хлопок аппарации. Бинни виновато опустила уши и низко поклонилась.       — Хозяин ждёт Госпожу в своем кабинете. Хозяин очень зол.       Девушка измученно вздохнула, откинувшись на мягкую постель и распластавшись на ней в позе звезды, насколько это вообще возможно было сделать в платье.       — Хозяин попросил поторопиться, — настояла Бинни и потянула девушку за ногу.       — Мне не нужно надевать корсет?       Эльф отрицательно помотала головой.       — Пойдемте скорее.       Через несколько секунд они трансгрессировали в восточное крыло особняка, где располагалась спальня и рабочее место хозяина дома.       В кабинете отца было как всегда мрачно и неуютно. Стол из темного дуба, на котором каждый листок пергамента обычно лежал так, словно его никогда и не использовали, был до абсурда захламлен, на нём расположилось несколько бутылок огневиски, вина и несколько пепельниц, до безобразия забитых потушенными сигаретами. От былого педантичного порядка не осталось и следа.       Воздух был тяжелый, лёгкие обжигало сигаретным дымом, поэтому Деметра едва могла дышать. Вокруг отца скопилось облако серого дыма, а сам мужчина задумчиво уставился в одну точку.       Неприятно пахло спиртным и перегаром, и Деметра незаметно поморщилась от отвращения.       Она редко видела его в подобном состоянии. Обычно он предпочитал пару бокалов хорошо выдержанного вина и несколько дорогих сигарет за приятным разговором с Лордом Малфоем, но сегодня… Или несколько дней назад произошло что-то такое, что очень сильно выбило мужчину из привычного русла жизни.       Деметра не знала, куда себя деть, поэтому продолжила глупо стоять посреди комнаты, мысленно надеясь, что отец забыл, зачем он позвал её.       — Деметра, — он оторвался от своих размышлений и потушил сигарету о пепельницу. Взгляд его холодных голубых глаз даже в полумраке заставил её невольно поежиться.       — Да, отец? — она старалась быть с ним как можно осторожнее, дабы не вывести из себя. Сейчас он был пьян и слишком непредсказуем.       — Подойди сюда.       Деметра неуверенно пересекла то безопасное расстояние, которое разделяло её и человека, который принёс ей так много боли. Он не выглядел агрессивным. Слишком спокойный. Как гадюка, которая нападает точно и расчетливо, в самый неожиданный момент. Он был слишком непредсказуем, и её это пугало больше всего.       — Ты любишь меня?       Такой простой вопрос, на который ей было невыносимо мерзко отвечать.       Ненавижу всем сердцем.       — Да, — спокойно, пытаясь не подавать и виду, что он ей отвратителен, ответила слизеринка и проследила за его реакцией. Он нахмурился и отпил с горла несколько жадных глотков алкогольного напитка.       «Какой невоспитанный», — язвительно подумала про себя она, вспоминая его многочисленные замечания в прошлом по-поводу её поведения.       — Почему так неуверенно? — судя по тону голоса, Асмодеус уже начал раздражаться. Она не понимала, что конкретно ему показалось «неуверенным» в её ответе.       — Люблю, — повторила Деметра почти сквозь зубы, стискивая ткань платья в кулаки.       — Подойди ближе, — он повернулся к ней всем корпусом, широко расставляя ноги и облокачиваясь корпусом о кожаную спинку стула. Он угрожающе брякнул перстнями, и Деметра, пытаясь переступить через свою ненависть ради своей же безопасности подошла ближе.       — Ещё ближе, — его голос прозвучал глубже. Она почувствовала, как к горлу подступил комок рвоты.       Мужчина поднялся с кресла, угрожающе возвышаясь над ней. Внутри неё всё сжалось от внутренней неприязни, и она ссутулилась, стараясь сделаться настолько маленькой, насколько это вообще было возможно.       Неожиданно отец приобнял её за плечи и прижал к себе, уткнувшись носом в темные волосы.       Деметре же в нос ударила не совсем гармонирующая между собой смесь запаха дорогого мужского парфюма с древесными нотками, спиртного и недавно выкуренной сигареты.       — Ты всегда так сладко пахла? — тихо проговорил он, прижимая дочь к себе всё крепче и крепче. Он размеренно дышал, пока Деметра замерла, не понимая, чем вызван этот неожиданный порыв нежности с его стороны. Ей хотелось поскорее вырваться из этих слишком спонтанных объятий, но она продолжила спокойно стоять, дабы в лишний раз не спровоцировать его.       Сейчас он не совсем в адекватном состоянии.       Через несколько секунд он резко отстранился и сел обратно на кресло, отворачиваясь от неё и, по всей видимости, погружаясь в собственные мысли.       — Убирайся отсюда, — через несколько секунд угрюмо заявил он, хватаясь за бутылку огневиски. — Скорее. Прочь! — последнее слово он громко выкрикнул, угрожающе достав из кармана мантии палочку.       Деметра в это же мгновение с помощью Бинни трансгрессировавла к себе обратно в комнату, пытаясь вместе с этим восстановить дыхание. Ей казалось, словно по ней протопталось вдоль и поперек стадо кентавров, настолько униженно она себя чувствовала.       — Г-госпожа, простите, — Бинни виновато подняла на неё взгляд, и Деметра измученно простонала. В данный момент у неё не было настроения для общения с домовым эльфом. Сначала нужно было прийти в себя.       — Что случилось?       — Пока Бинни не забыла, — домовик растворилась в воздухе на несколько секунд, затем вернулась обратно, о чем оповестил очередной хлопок.       — Госпожа Синтия попросила Бинни отдать это Деметре, когда ей исполнится восемнадцать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.