Угаснуть под одеялом

PG-13
Завершён
72
автор
Фэндом:
Angels of Death, Satsuriku no Tenshi (кроссовер)
Пэйринг и персонажи:
Размер:
36 страниц, 14 373 слова, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
72 Нравится 39 Отзывы 23 В сборник

Их имена

Настройки
      – Ваня, Ванечка, – зовёт своего сынишку женщина, идущая к крыльцу, стоящего на отшибе деревни дома.       В куче песка, насыпанном в тракторную шину, возятся два мальчика, старательно вылепливающие какие-то пирожки. Один из них поднимает голову, весело улыбается, отдаёт своё творение другу и бежит навстречу матери. Не заботясь ни о чём, мальчонка обнимает её грязными руками и приветствует десятком жизнерадостных словечек.       – Большое спасибо, что присмотрели за Ванечкой, – говорит женщина молодой девушке, которая сидит на ступеньке крыльца и вяжет что-то бежевое.       – Мы только рады гостям, – кивает та, поднимая глаза на соседку, – Заходи почаще, малыш, – улыбается, подмигивая Ване.       Мальчик с энтузиазмом хлопает в ладоши, соглашаясь с приглашением, а после начинает тянуть маму за юбку в сторону дома. Женщина прощается и медленно идёт за бегущим вперёд сыном. Она усмехается тому, что ей всё же удалось поладить с этой отстранённой и тихонравной девушкой. Та со своим мужем переехала в деревню лет семь назад. Они заняли давно пустующий дом рыбака. Местные не сразу нашли с ними общий язык: слишком уж отчуждёнными казались иностранцы. Но после оказалось, что люди они хорошие.       Девушка молчаливая и задумчивая. Прекрасная швея: снабжает всю деревню новой одеждой и вязаными вещами. Не любит посиделок со сверстницами и редко выходит на улочки деревни, зато в лесу её можно встретить часто за сбором ягод, грибов и трав.       Парень бойкий и простой в общении. Летом работает трактористом, осенью закатывает соленья по собственному особенному рецепту и торгует ими на рынке, зимой мотается в ближайший город подрабатывать поваром в небольшом кафе. Часто привозит своей жене книги и сам любит провести пару часов за чтением в вечера не с самой лучшей погодой.       Конечно, была заметна одна странность – носят они будто под сердцем какую-то рану, давно зажившую, но не исчезнувшую. В конце концов никто так и не знает, откуда они и почему сбежали из родных мест. Но… разве это важно? Не стоит лезть с вопросами о том, чего не следовало бы ворошить. Так думали все жители деревни.       – Иноземцы, что поделать, – усмехается женщина своим размышлениям и, обращаясь к сыну, повышает голос, – Ваня, не убегай далеко.              – Мам, а что это будет? – спросил мальчик около четырёх лет отроду, подойдя к крыльцу своего дома и старательно стряхивая песок с ладоней.       Девушка оторвалась от вязания и уставилась в золотисто-карие глазки мальчика, в который раз оттаивая от тёплого сияния, льющегося из них. Потрепав сына по волосам солнечного – точно такого же, как и у неё – цвета, она растянула на коленях изделие, демонстрируя его во всей красе.       – Думаю, прекрасный свитер для нашего папы будет, – спокойно и несколько меланхолично проговорила.       Мальчик оценивающе провёл рукой по мягким нитям и кивнул. Обняв талию матери, он уложил голову на её грудь и, уставившись в сторону реки, проронил:       – А вон и сам папка бежит.       Девушка подняла глаза. В подвёрнутых до колен штанах и растянутой донельзя рубахе быстрым шагом к дому приближался молодой мужчина. Мокрые босые ноги собирали на себя всех насекомых с травы, но тот с широченной и немного глуповатой лыбой тащил ведро, изредка проливая из него несколько пригоршней воды.       – Ну! – он подбежал к жене и сыну, демонстрируя содержимое ведра. – Смотри, друг, сколько добычи, – мужчина потрепал мальчонку по щеке, вызывая у того улыбку.       – Ты мог ещё больше наловить? – тихо улыбнулась девушка. – Куда нам столько раков?       – Пф, продадим половину, а другую пожарим, – он хлопнул себя по животу, – Я голодный, как подопытный кролик.       – Па, а я тоже, – мальчик в точности повторил жесть отца.       Мужчина подхватил сына на руки и усадил на плечо, начав увлечённо рассказывать про то, как он ловил этих раков, стоя по колено в воде, и как в следующий раз возьмёт малыша с собой. Девушка молча отложила работу и последовала за своими любимыми внутрь дома, соображая, чем кормить этих оболтусов.              В холодной стране, где все говорят на очень сложном языке и улыбаются только искренне, проживают эти троя. Их называют местным словом “семь-я”. На берегу полноводной реки в отдалении от остальных домов деревни стоит их жилище. Местные спокойно и ненавязчиво общаются с ними.       Бывшие преступники, а теперь самые простые люди, лечат в этом тихом месте свои души, лишний раз не вторгаясь в человеческий мир. Они живут в своей прекрасно органичной Вселенной, где помнят прошлое и от этого ещё сильнее оберегают будущее. Им есть о ком заботиться и есть чего желать для своего маленького чуда: пусть оно получит то, чем обделили их. Пусть жизнь больше никогда не станет похожа на ад.       А их имена до ужаса просты и никому, к счастью, не известны.       Они – Фостеры. Рэйчел, Айзек и маленький Дерик.
Примечания:
72 Нравится 39 Отзывы 23 В сборник
Отзывы (4)