ID работы: 12159599

Косички

Слэш
PG-13
Завершён
228
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
228 Нравится 6 Отзывы 35 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Ребят, ну хватит вам, — Стив неодобрительно смотрел на друзей, в очередной раз устроивших словесные баталии в общей столовой. — Да ладно, Стиви, Сэм просто не может смириться с тем, что он не прав. — А Барнс не может понять, что «я прав, потому что я старше» не является аргументом. Вот только для одних старость — это мудрость, а для других — маразм и провалы в памяти. Спор зашёл на новый круг. Эти двое цапались каждый раз, как только видели друг друга. Между ними плескалось столько яда, что иногда Стиву хотелось потянуться за салфеткой, чтобы не так сильно разъедало лицо. Споры велись постоянно: за столом, в спортзале, в душевых, в бассейне, во время завтрака или во время боя — не важно. Они просто не могли существовать мирно. Стив пытался как-то поговорить с Баки: – Бак, ты бы мог хотя бы попробовать подружиться с Сэмом? Он не плохой парень, на самом деле. — Я знаю, — Баки кивнул, не прекращая при этом точить свой нож. — Тогда договорились? — Договорились. Но особых результатов разговор не дал. Буквально на следующее утро Стив услышал ссору этих двоих, спускавшихся по лестнице на завтрак. — У тебя нет вкуса. Хлопья с апельсиновым соком — это просто отвратительно. — Не более отвратительно, чем твоё лицо. Сэм, несмотря на слова Баки, выглядел довольным, хоть и слегка помятым после сна, а сам Барнс и вовсе почти улыбался. — Моё лицо хотя бы умеет улыбаться, а от твоего молоко в кофе киснет. — Молоко у тебя киснет не от моего лица, а потому что ты идиот невнимательный, который не смотрит на сроки годности. — Бак! Ну что вы как дети малые! — Стив как всегда не стерпел. — Он первым начал! — Барнс обвинительно ткнул в Сэма пальцем. — А вот и нет! — Сэм в ответ язвительно показал Баки язык. — И Стив, я понимаю, что я для тебя ещё малыш, но Барнсу-то давно пора в дом престарелых. Играть в шашки, очаровывать старушек. — Я не собираюсь отбирать у тебя поклонниц. — Что? Да на Сэма Уилсона клюют только самые горячие цыпочки. Знаешь Кэрол из аналитики? Она без ума от Сокола. Стив тяжело вздохнул. Он понял, они могли делать это бесконечно. На разговор с Сэмом Стив возлагал больше надежд. Всё же, он сдержаннее Баки, да и работа с ветеранами в центре поддержки должна была хоть чему-то его научить. Диалог вышел коротким: — Сэм, мне больно смотреть, как два самых близких мне человека ругаются, — Стив печально заломил брови (обычно в переговорах это давало парочку очков в его пользу). — Я понимаю, Стив, но пообещать прекратить общение с Барнсом не могу, прости. — Я не прошу совсем перестать общаться. Ведь можно же делать это без ссор. — Только не с ним. Надежды не оправдались и кажется, стало даже хуже. Стив просто шел по коридору в сторону кухни, как увидел Баки, вжимающего Сэма в стену. Тот что-то тихо и агрессивно говорил ему, но Стив смог расслышать только кусочек из диалога: — Уилсон, если я ещё хоть раз увижу, как ты смотришь на… — И что ты мне сделаешь? — Увидишь, но обещаю, тебе не понравится. — Не говори за меня. — Уж поверь, неделю с кровати встать не сможешь. Это был первый раз, когда Стив услышал настоящие угрозы в их перепалках. Баки был вспыльчивым, его иногда заносило, но всё же он умел сдерживать злость внутри, и ещё ни разу не затевал драки в Башне. Обычно Стив старался не совать нос в личные дела друзей, но сейчас же ситуация явно требовала вмешательства. — Бак! Немедленно отпусти его! — Стиви? — Барнс повернул голову в его сторону. — Ты мой друг, я люблю тебя, но Сэм тоже мой друг и я не позволю угрожать ему. Это переходит все границы. — Стив, ты… — Сэм хотел что-то вставить, но его грубо перебили. — Ты не можешь просто не лезть не в своё дело? — Барнс разжал пальцы, которыми сжимал рубашку Сэма, отступил и насупился. — Нет, если кому-то угрожает опасность, — Стив нахмурился в ответ. — Считаешь меня опасным для общества? Думаешь, мне нужен контроль? — Бак, я не это имел в виду, — Стив побледнел от осознания того, как неправильно могли прозвучать его слова. — Не продолжай, я всё понял, — Барнс кивнул и стремительно направился прочь. — Бак… — Стив в растерянности смотрел ему вслед. — Оставь его, пусть побудет один. Вечером перед сном мы с ним это обсудим. Я смогу убедить его, что ты просто не правильно понял ситуацию. — Ты уверен, что идти к нему в комнаты сегодня хорошая идея? Вы и так не особо ладите. — А где я по-твоему тогда должен спать? — Что? — Ты иногда так слеп, брат, — Сэм покивал головой и тоже ушел. Путь до кухни прошёл для Стива в раздумьях. Неужели, он настолько не разбирается в чувствах? Не мог же он не заметить, что Сэм с Баки… Спят вместе? Любят друг друга? Бред какой-то. Когда люди влюблены, они не стараются оскорбить или посильней задеть своего партнёра. — О, а вот и Капитан Сосулька почтил нас своим присутствием. Кофе? Пятница может приготовить «айс-американо», — Старк, сидящий за кухонной стойкой вместе с Наташей, нахально улыбнулся. — Очень смешно, Тони. Тебе ещё не надоели эти шутки? — Стив с укором посмотрел на Нат, неудачно спрятавшей смех в кружке, и присел рядом с ней. — Я могу так весь день. Если ты понимаешь, о чём я. — Это была моя фраза, но ты и её испортил, — Стив слегка покраснел. Удивительно, но рядом со Старком он почти постоянно был красным — либо от смущения, либо от злости. — Нат, — пока Тони не успел ответить ничего пошлого или грубого в ответ, Стив решил перевести тему, — возможно ли такое, что когда одному человеку очень нравится другой человек, он начинает его задирать? Спорить с ним, язвить или что-то в этом роде. Старк, отпивший на этих словах кофе, громко закашлялся, и Наташе пришлось ударить его по спине, больше калеча, чем успокаивая кашель. — Ох, Стив, ты никогда в младших классах не дёргал девочек за косички? — Эм…. — Стив задумался. — Нет, мне никогда не нравились девочки. Но я постоянно дрался с мальчиками. Иногда нарывался сам. Это считается? Старк, вновь потянулся к кофе, что-то восторженно забулькав в кружку. — Считается, — Нат хмыкнула. — Мы с Клинтом вечно спорили, прежде чем стали встречаться. О, сколько сарказма мы друг на друга выливали. — То есть, если человек влюблен в тебя, то, возможно, он будет всячески пытаться тебя подколоть, чтобы заставить обратить на себя внимание? Общаться, как… как мы с Тони! В этот момент Старк резко подскочил со стула и бормоча что-то о невероятно срочном эксперименте, унёсся прочь. — Что это с ним? — Ты иногда так слеп, но это даже забавно, — Наташа, сама того не зная, почти в точности повторила недавние слова Сэма, по-доброму улыбнулась, допила свой чай и тоже удалилась. А Стив остался один на один со своими мыслями. Да не может же быть, чтобы Тони был в него влюблён. Как и не может быть того, что Сэм с Баки встречаются. Полное безумие! Сэм просто привык шутить обо всём вокруг, а Баки не может не огрызаться на его слова. Тони не умеет общаться с людьми без похабных шуток. А сам Стив… Чёрт. А сам Стив знал, что его друзья постоянно проводят время вместе и спят в одной комнате. А сам Стив видел, как занервничал Старк во время разговора о влюбленности. А сам Стив, возможно, совсем чуточку, очень сильно желал общения с Тони. Боже, он был так слеп всё это время.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.