***
Это всегда было рутиной для нее — просыпание, утренние процедуры, тренировка, завтрак, работа, обед, работа, ужин, работа, сон. Ни мгновения, когда она могла в самом деле уделить немного времени самой себе. И все было в порядке — ведь это было тем, для чего она всегда предназначалась. И песок сыпался, сыпался сквозь ее пальцы, но только для того, чтобы потом часы вновь сделали оборот. — Принцесса Камисато, — Тома говорит это словно бы извиняющимся тоном, точно знает гораздо больше, чем говорит, — на сегодня у вас больше нет абсолютно никакой работы. И она смотрит на него абсолютно растерянно, только моргает часто, точно думает, что спит. — …Нет? — переспрашивает, словно не верит своим ушам. — Абсолютно никаких, — уверенно подтверждает Тома. Даже он выглядит впечатленным. — Но что насчет встречи на шесть вечера? — Делегация очень извинялась, что им пришлось перенести все в самый последний момент, У них появились срочнейшие дела на другом краю Инадзумы. — Документы по обеспечению развлекательных мероприятий фестиваля? — Мадам Китагава добродушно вызвалась вам с ними помочь. — Рассмотрение подавшей заявку на аккредитацию труппы? — Полным составом слегла от болезни. — Рассмотрение прерий? — Было отменено вследствие того, что конфликт семей Ябами и Момобами разрешился без вашего участия. Она посмотрела на Тому еще более растерянно. — Выходит… — Аяка начала неторопливо, словно бы не была способна в это поверить, — у меня этим вечером нет абсолютно никаких дел? — Именно так, — согласился Тома, и теперь он выглядел радостно. И, ох. Это удивило ее гораздо сильнее, чем должно было. — Госпожа Люмин приглашала вас прогуляться по Наруками сегодня после семи, — напомнил Тома столь осторожно, точно на самом деле все понимал, — думаю, еще не поздно согласиться. И, несмотря на все, Аяка согласилась. И песочные часы застыли, так и не сделав новый оборот.***
Стекло — предательски хрупкий материал. Надави слишком сильно, и оно уже разобьется. А Гидро — это давление. Аято улыбается, провожая взглядом гуляющих Аяку с Люмин.