Если ты читаешь эту рукопись, то я уже в пути. Теруко Оокура.
... от Теруко Оокура (письмо дружбы)
9 декабря 2022 г., 19:00
Примечания:
От соавтора: приятного прочтения)
Эй, ты там жива ещё?
Не буду тратить твоё и своё время на ненужное приветствие и сразу перейду к делу: потрудись объяснить мне, как ты умудрилась заболеть? Я не ожидала, что твоё здоровье такое хрупкое, тем более для ищеек. Иногда я действительно не понимаю, почему тебя сюда приняли. В связи с твоей временной недееспособностью, босс приказал мне проследить за твоим состоянием и посодействовать его улучшению. Честно говоря, я бы не подошла к тебе при болезни и на пушечный выстрел, но если так хочет Фукучи, то ничего не поделаешь…
Ты… Как себя чувствуешь? К твоему сожалению я приступлю к лечению совсем скоро, так что тебе следует понимать некоторые вещи. Первая, и, пожалуй, самая важная: ты будешь выполнять абсолютно все мои указания, направленные на твоё восстановление. Вторая: даже не смей хотя бы попытаться меня обмануть. Не выйдет, чего бы ты не придумала или наговорила. А если всё же рискнёшь… Что ж, как думаешь, удобно ли жить без языка и без возможности разговаривать? И даже не вздумай на меня обижаться! Я… Я всё-таки волнуюсь за тебя. Не потому что ты теперь не можешь выполнять мои приказы, в связи с чем работа идёт несколько медленнее, чем предполагалось (хотя и это тоже), а потому что… Потому что ты моя… Ты моя подруга. И только заикнись об этом при встрече! Сразу же пожалеешь.
Кстати, тебе что-нибудь нужно? Не бойся, тебе не придётся платить за это кровью. Ты можешь просто указать всё необходимое. Однако, не советую сильно расслабляться. После возвращения в строй ты будешь работать вдвое больше, чем остальные и чем работала до этого. Разумеется, некоторое время, если я не передумаю. Не надейся, что можешь так просто избежать работы.
Перед тем, как завершать это письмо, я хочу сказать тебе ещё кое-что. Без тебя на миссиях гораздо скучнее. Если говорить полностью откровенно, то я предпочла бы всей компании других ищеек (за исключением босса, сильно не обольщайся) твою. Они неплохие ребята, да и навыки у них, что называется, на высоте. Конечно, какими же им ещё быть? Тем не менее твоё присутствие раздражает меня гораздо меньше. Можешь считать это комплиментом в свой адрес. Для тебя уже составлены планы, которые необходимо выполнить по возвращению в первую очередь, и почти во всех из них твоим напарником являюсь я. Ты же понимаешь, к чему я клоню? Кроме того, всё твоё свободное время, если оно у тебя будет, ты безоговорочно посвятишь тренировкам. Ты ищейка и должна соответствовать уровню звания, не забывай об этом.
Примечания:
Аех (Незарегистрированный пользователь), по вашему заказу.)) Подружка написала.))