Как прожить жизнь вражеским принцем

Перевод
PG-13
Заморожен
27
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
187 страниц, 49 692 слова, 53 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
27 Нравится 1 Отзывы 16 В сборник

Часть 35

Настройки
«Он не может быть более заносчивым», — подумал Калиан, ведя Рейвен по дороге. В настоящее время Рейвен шел с высоко поднятой головой сквозь толпу, которая была разделена посередине, как волны. По тому, как он цокал копытами громче обычного, было видно, что он наслаждается вниманием толпы. «Я видел много лошадей в своей жизни, но никогда не видел ничего похожего на эту». Калиан отвел взгляд от черной гривы Рейвен, которая развевалась в воздухе каждый раз, когда тот делал шаг. Оглядываясь назад, Калиан впервые выехал за пределы дворца с тех пор, как очнулся в Кайлисе. Хотя он вышел на площадь, чтобы догнать Алана, у него не было возможности оглянуться, так как было темно, и тогда он мог думать только об Алане. Кайлисис уверен, что имеет хорошую инфраструктуру. Впечатляет, что такая дорога ведет к городам по всему Кайлису. Королевская дорога впечатляла тем, что это был смелый шаг, который мог осуществить только могущественный народ. Эта дорога была знаком уверенности — уверенности в том, что ни один враг не посмеет использовать эту дорогу для нападения на Кайлис. Они бы выбрали эту дорогу, чтобы напасть на Секретию. Это было воспоминание, которое он не мог не вспомнить. Взгляд Калиана переместился на Франца, который сидел на лошади с закрытыми глазами. «…у него определенно есть характер», — подумал Калиан, взглянув на порезы, выгравированные на тыльной стороне ладони Франца. «Я просто подумал, что сын пошел в мать. Я никогда не ожидал, что они будут в плохих отношениях». В то утро Калиан случайно услышал, как Франц кричит на своих помощников. Он держал окно открытым, чтобы насладиться хорошей погодой, а комната Франца находилась прямо над комнатой Калиана. Калиан был удивлен, услышав, как Ян что-то бормочет о новом визите Силики. Он никогда не знал, что Франц и Силика не ладят. — Кажется, мы почти у цели, Ваше Высочество, — прошептал Ян. Наконец Калиан отогнал свои мысли, отвел взгляд от Франца и оглядел улицы. Великолепные дома, хотя и не такие роскошные, как особняки на улице Айнанша, где жили знатные семьи, выстроились один за другим. Они находились на улице Астриша, центральном районе дорогих магазинов и культурных заведений для знати. Местом их назначения была выставочная площадка, принадлежащая Поллун Мерчантри, которая находилась в конце этой улицы. Калиан взглянул на группу детей, наблюдавших издалека за маршем Короля. Судя по их одежде, они не похожи на дворянских детей… может быть, они проделали весь этот путь, чтобы просто посмотреть. Когда Калиан мягко улыбнулся группе простых детей, они явно были шокированы. — Они довольно милые, — усмехнулся Калиан, оценив их невинность. — Они выглядят старше вас, ваше высочество, — ответил Ян, подняв брови, как будто Калиан сказал что-то бессмысленное. Калиан неловко улыбнулся. Он все еще не привык быть запертым в таком молодом теле. Именно тогда он заметил другого мальчика, который стоял немного в стороне от группы, хотя все равно смотрел на марш. Одежда, которую он носил, казалась гораздо более рваной даже по сравнению с окружающими его простолюдинами. Он смотрел на рыцарей Каэлы, которые были одеты в свои церемониальные одежды, охраняя Румейна. В то время как все остальные смотрели на короля, королеву и принцев, он был единственным, чей взгляд был в другом месте. Найдя это странным, Калиан подсознательно сосредоточил свое внимание на мальчике. Улыбка Калиана исчезла с его лица. — …Кирие? Его волосы цвета морской волны выделялись даже издалека. Его кожа была немного более темной, и он был уже высоким для ребенка. Хотя внешне он был очень похож на ребенка, которого Калиан намеревался найти и оставить в качестве своей охраны, он не мог быть в этом уверен из-за расстояния. Как только Калиан захотел рассмотреть его поближе, он услышал, как рядом с ним запаниковал Ян. «Почему он делает это вдруг…?!» Калиан с удивлением повернулся к Яну, обнаружив, что его помощник взволнован, пытаясь направить Рейвен, которая отклонилась в сторону, к мальчику с волосами цвета морской волны. Рейвен снова прочитал мысли Калиана. Калиан торопливо погладил Рейвен по шее. — Нет, Рейвен. Не сейчас. Ты не можешь идти туда, — прошептал Калиан. Рейвен, наконец, повернулся вперед и снова пошел. Ян, удивленный внезапным неповиновением Рейвен, вздохнул с облегчением. — Мне невероятно жаль, Ваше Высочество. "Это была моя вина. Все в порядке." Когда Калиан снова взглянул в сторону, мальчика с волосами цвета морской волны нигде не было видно. Калиан отчаянно огляделся, словно искал что-то очень дорогое для него. Кирие… Кирие был сиротой, который укрылся в Секретии после потери многих вещей в Кайлисе. Он также был гениальным фехтовальщиком. Берн признал талант Кирии и научил его владеть мечом; Кирие, в свою очередь, отдал Берну свою жизнь. В последний день Берна Кири использовал свое тело, чтобы защитить Берна от дождя стрел. 'Подожди меня. Обещаю, что скоро найду тебя. Калиан изо всех сил старался успокоить свое бешено колотящееся сердце и решил отложить контакт с Кири. — Мы прибыли, Ваше Высочество. Когда Ян снова заговорил, рыцари занялись делом и начали занимать позиции. Перед ними предстала выставочная площадка. Внешняя стена была построена из камня; его черно-белый гранитный вид напомнил Калиану дворцовый павильон Нарсил. Вскоре Калиан спешился со спины Рейвен, и Ян передал власть Рейвен слуге выставочного зала. «Его Высочество очень любит эту лошадь, поэтому, пожалуйста, будьте осторожны при обращении с ней. Обещай мне быть очень, очень осторожным, — сказал Ян с ноткой жалости в голосе. Ян знал, насколько скверным был характер Рейвен, и лицо Яна говорило само за себя: когда Его Высочества нет рядом, он довольно… хитер. С их стороны была красная ковровая дорожка, которая тянулась до главных ворот выставочного центра. Он явно предназначался для приветствия королевской семьи. «Приветствую вас. Для меня большая честь иметь вас». И там стоял Мелфир Поллун. Мелфир Поллун был круглым мужчиной с короткими седыми волосами. Первое впечатление о Ленноне Бриссене, владельце Бриссен Мерчантри, и Мелфире Поллуне, владельце Поллун Мерчантри, показало большой контраст. В этот короткий момент приветствия Мелфир встретился глазами с каждым членом королевской семьи и улыбнулся. Это было действие, предпринятое для того, чтобы изучить другую сторону, оставив при этом впечатление о себе. Он явно отличался серьезностью от Леннона, который никогда не думал, прежде чем говорить. — Пожалуйста, позвольте мне провести вас внутрь, — сказал Мелфир, идя впереди. Когда Калиан последовал за ним, он огляделся в поисках места, где произошел несчастный случай. Вскоре после этого глаза Калиана обострились, когда он сосредоточился на одной области. «Значит, он там»
27 Нравится 1 Отзывы 16 В сборник