Глава 5. Тарталья
20 августа 2024 г., 19:27
Примечания:
Ого, я вспомнила о переводе.
ТРИГГЕР: тошнота.
Т/И мирно спала, но проснулась от тошноты из-за сильного покачивания корабля. Она встала с кровати, надеясь успокоить кружащуюся голову. Но это не помогло, а только ухудшило ситуацию. Она вывалилась из своей комнаты, мчясь на верхнюю палубу, пытаясь подышать свежим воздухом в надежде, что это ей поможет.
Когда она поднялась на палубу, яркие солнечные лучи ударили ей в глаза, голова закружилась еще сильнее. Она схватилась за голову, чувствуя, как она пульсирует, словно у нее бьется сердце в голове. Дотторе просто ходил вокруг, когда заметил болезненно выглядящую Т/И. Он быстро подбежал к ней, сразу поняв что происходит, положил руку ей на спину и схватил ее за руку, чтобы направить ее к краю корабля.
«Все будет хорошо, просто выплесни все наружу», — успокаивающе прошептал он ей, потирая кругами ее спину. Затем он свободной рукой откинул назад волосы, которые падали ей на лицо, чтобы их не испачкало.
Она чувствовала, как желудочная кислота поднимается из ее желудка и агрессивно выходит из ее тела. Он просто оставался рядом с ней и успокаивал ее, когда морская болезнь достигла своего пика. Она чувствовала себя намного лучше, зная, что он не испытывает отвращения к этому, и, скорее, успокаивал ее во время этого.
«Извини», — пробормотала она, все еще потрясенная агрессией своего тела. Она почувствовала, как ее пронизывают стыд и смущение.
«Это нормальное действие тела. Не нужно извиняться за то, как твое тело реагирует на волны», — спокойно сказал он, все еще удерживая ее, чтобы она не упала за борт или что-нибудь в этом роде. «Хочешь, чтобы я принес тебе что-нибудь?»
Она застенчиво кивнула, держась за край, как за свою жизнь, когда он перестал ее держать. Он быстро направился на кухню, прося шеф-повара о чем-нибудь, чтобы помочь бедной девочке. Шеф-повар быстро заварил имбирный чай и отдал его Дотторе.
Он поспешно вернулся к ней. Кажется, девушку вырвало еще больше, пока его не было. Он посмотрел на нее с жалостью. Его рука вернулась к ее спине, чтобы успокоить ее.
«Вот это должно немного помочь». Он протянул ей чашку с имбирем. Она слегка взглянула на чашку и слегка улыбнулась ему. Он ответил ей улыбкой чуть шире. «Давай перейдем на нос корабля, это тоже может поможет».
Он помог ей подняться по ступенькам и пройти к перилам на носу. Он положил руку ей на поясницу, чтобы легко направлять ее, пока она, спотыкаясь, шла к передней части лодки вместе с ним. Когда они добрались до передней части, он нежно обнял ее, держа за руку, когда она прислонилась к перилам лодки. Она глубоко вдохнула соленый морской воздух, начиная чувствовать себя более устойчивой. Имбирный чай действительно помог. Они стояли там вместе долгое время.
«Лучше?» — спросил он, слегка наклонив голову к ней. Он проверял ее лицо, чтобы увидеть, испытала ли она облегчение.
«Да, большое спасибо», — со вздохом ответила она, высвобождая свою руку из его руки и кладя свою себе на грудь.
Он мягко улыбнулся ей: «Конечно. Не волнуйся, мы причалим примерно через час», — успокоил он ее, улыбка все еще не сходила с его лица.
«Тогда мне, наверное, стоит пойти и подготовиться». Она посмотрела на свою, слегка испорченную, ночную одежду. Она снова разочарованно вздохнула.
«Успокойся, ладно?» — попросил он, а она лишь подняла большой палец вверх и медленно ушла к себе в покои.
·͙*͙˚* ✩ *˚*͙‧͙
Корабль наконец причалил к порту Ли Юэ. Т/И и Дотторе сошли с корабля вместе со своими вещами. Т/И огляделась вокруг в изумлении, все было так не похоже на то, к чему она привыкла. Одежда, здания, деревья, все было новым для нее, и она была в полном восторге. Она была так счастлива, она никогда не ожидала, что когда-нибудь окажется в таком месте.Девушка просто думала, что будет жить скромной жизнью в своем маленькой деревушке, никогда не уезжая.
Пока Т/И пялилась на все подряд, Дотторе заметил некоего рыжего, идущего к ним. Он тут же нахмурился, зная, что сейчас произойдет. Его план не допустить их встречи уже рухнул, а ведь они не сошли с корабля и пяти минут.
«Это место действительно удивительно, Дотторе!» — воскликнула она, не заметив приближающегося парня.
«Ах, Дотторе, рад видеть, что ты благополучно добрался сюда!» — воскликнул Тарталья.
Т/И перестала смотреть по сторонам, желая увидеть человека, который звал Дотторе по имени. Затем она увидела счастливого рыжего, улыбающегося им обоим.
«Не знал, что ты встретишь нас в доках», — вскипел Дотторе, холодно отмахнувшись от него.
«О? Я не знал, что ты привел кого-то с собой». Теперь он только сейчас заметил девушку рядом с Дотторе, которая явно не была частью Фатуи. Он протянул ей руку в качестве дружеского жеста. «Привет! Я Тарталья, но ты можешь называть меня просто Чайльд!»
Т/И сразу узнала имя, надоедливый парень, о котором ей рассказал Дотторе. Из этого небольшой встречи у нее не сложилось впечатления, что он был грубым или надоедливым, на самом деле он казался довольно милым, но это было только первое впечатление. Мнения всегда могут меняться.
Она пожала руку и вежливо улыбнулась. «Привет, я Т/И Т/Ф. Дотторе рассказывал мне о вас».
«Надеюсь, он не сказал ничего плохого! » — усмехнулся он.
Дотторе прочистил своё горло, прерывая их обоих. Он не смог проигнорировать этот укол ревности в себе. «Я думал, мы договорились встретиться в Банке Северного Королевства».
«Ну, я подумал, что провожу тебя до твоего номера в отеле, а потом мы могли бы пойти туда вместе», — просто ответил Чайлд, как будто это не было чем-то особенным.
Но для Дотторе это было большое дело. Теперь ему придется иметь дело с Тартальей как третьим колесом, и теперь у рыжего будет больше возможностей поговорить с Т/И, чем у него. Он уже был вне себя от злости, что Тарталья имел наглость даже прикоснуться к ней.
«Как мило с твоей стороны!» — радостно вмешалась Т/И, а Тарталья одарил ту быстрой улыбкой.
«Ой, извините, мне следовало сначала вас двоих познакомить». Дотторе явно пытался показать превосходство над своим коллегой-Предвестником. «Это мой новый и лучший помощник». Он положил руки на плечи Т/И, чтобы одновременно похвастаться ею и пометить ее как свою территорию.
Чайльд только отвечает на этот жест смехом. «Держу пари, что она с тобой почти не общается!»
«На самом деле она очень даже общается», — выплюнул в ответ Дотторе. Т/И почувствовала, как его руки сжали ее плечи еще крепче.
Т/И чувствовала, как напряжение начинает нарастать, созданное исключительно Дотторе. Она знает, что ей нужно покончить с этим, прежде чем это может... стать кровавым. «Мы можем обсудить этт позже. Я хочу где-нибудь положить свою сумку».
Она преувеличенно ссутулилась, создавая впечатление, что ее сумки было больно нести и их нужно было нести сейчас. Она просто не хотела, чтобы бой Предвестников начался в таком густонаселенном районе, где могли пострадать невинные гражданские лица.
«Тогда позволь мне помочь тебе!» Чайльд быстро выхватил чемоданы у девушки, прежде чем она успела возразить. «А теперь! Я покажу вам где вы будете жить».
Т/И нервно заиграла руками, так как могла сказать, что Дотторе от этого практически кипел. В его глазах был этот особый блеск, смесь ревности и убийственных намерений. Они продолжали следовать за Чайльдом, пока он указывал на великолепные туристические места, которые «обязательно нужно посетить».
«О, и как вы можете судить по всей этой суматохе и украшениям вокруг, Праздник фонарей состоится уже совсем скоро! Это настоящее зрелище. Советую туда сходить. » Затем рыжий остановился перед зданием отеля, положил вещи Т/И на землю, прежде чем повернуться к ним. «Вот и все! Я оставлю вас двоих устраиваться. Увидимся позже, Дотторе!» Он похлопал Дотторе по плечу, прежде чем уйти, по-видимому, просто чтобы его разозлить.
«Мудила», — сердито выплюнул Дотторе, как только тот оказался вне зоны слышимости.
«Не будь таким, Дотторе», — пробормотала Т/И, подбирая свои сумки и глядя на его нахмуренное лицо.
«Вот видишь, что я имею в виду, когда говорю, что он раздражает! Он самый раздражающий предвестник из всех». Он попытался убедить ее, подойдя к ней.
«Я так не думаю, я думаю, он добрый и...» Она пыталась придумать правильное слово. Она чувствовала, как его взгляд задержался на ней, пока она искала свои слова. «...энтузиаст».
Он нахмурился, услышав ее добрые слова в адрес Тартальи, когда они вошли в здание. «К тому же, он еще молод, а ты взрослый. Перестань вести себя как ребёнок», — прокомментировала она, помотав головой.
Прежде чем он успел что-либо сказать в знак протеста, его прервала администратор. «Здравствуйте! Одна комната?» — спросила она, предположив, что они женатая пара, судя по тому, как они спорили.
«Нет, две односпальные комнаты. Если только...» Он повернулся к Т/И со всезнающим блеском в глазах.
«Нет», — она тут же оборвала его, прежде чем он успел сказать что-нибудь еще идиотское.
«Ну что ж! Номера 101 и 102! Вот ваши ключи», — сказала дама, немного слишком восторженно для сотрудницы стойки регистрации.
«Спасибо...» — пробормотал Дотторе с раздражением.
Они прошли по коридору в свои комнаты. Дотторе открыл дверь в свой номер и захлопнул её как только вошел, в знак протеста как свое неодобрение ее мыслей о Тарталье.
Т/И только усмехнулась и вошла в свою комнату. Поставив сумки на пол, она плюхнулась на кровать, тяжело вздохнув. Она была так измотана после первого плавания на корабле.
Дотторе бросил свои чемоданы около кровати, прежде чем резко выйти из комнаты, чувствуя себя более злым, чем когда-либо. Он направлялся в Банк Северного Королевства, чтобы... поболтать с Тартальей. Люди уворачивались и бросали на предвестника обеспокоенные взгляды, пока он шел по украшенным улицам. Он протопал всю дорогу и хлопнул дверью как только вошёл в здание, давая знать о своем появлении.
Тарталья повернулся, ухмыляясь, к Дотторе. «Рад видеть, что ты смог добраться, товарищ!»
Дотторе быстро подошел к нему. «Мне не нравится то, что ты там сделал». Он стоял рядом, не сводя глаз с юноши.
Тарталья озадаченно посмотрел на него, сбитый с толку его внезапной вспышкой. «Что ты имеешь в виду? Я просто был дружелюбен к вам обоим».
Дотторе поморщился от своих «неправдивых» слов. Даже если они не были неправдой, он просто все неправильно понял и раздул до невероятных масштабов. «Не прикидывайся дураком. Я знаю, что ты пытался флиртовать с Т/И, моей Т/И. Я собираюсь предупредить тебя об этом один раз, и только один раз. Посмей пробовать что-то еще с ней, я заставлю тебя пожалеть об этом».
Тарталья только рассмеялся. Это еще больше разозлило человека в маске. «О, чувак, это действительно смешно», — успокоил он свое дыхание. «Извини, я не знал, что вы двое были вместе. Тем не менее, мои намерения были совсем не кокетливыми. Как я уже говорил, я пытался быть дружелюбным с вами обоими. Я постараюсь не переходить границы в следующий раз».
«Хорошо», - сказал Дотторе, развернулся на своих каблуках и ушел. Он надеялся, что это будет последнее взаимодействие между Т/И и Тартальей.
Когда небо потемнело, желудок Дотторе стал пустоватым. Он вернулся в гостиницу, надеясь, что Т/И еще не ушла. Он постучал в ее дверь, ожидая какого-то ответа.
«Подожди», — ответила сонная Т/И на другой стороне.
Она встала с кровати, на которой дремала, и лениво пошла к двери. Она увидела Дотторе, стоящего перед ней. «Который час?» Она моргнула, ее глаза ещё не оправились от сна.
«Пора ужинать. Я подумал, что нам стоит зайти в один из тех ресторанов, мимо которых мы проходили по дороге сюда», — любезно предложил Дотторе, слегка наклонив голову в ее сторону.
Т/И протерла сонливость с глаз. «Да, дай мне секунду». Она вернулась внутрь, расчесывая волосы, чтобы они выглядели красивее, переоделась, взяла свои вещи и вышла из комнаты, чтобы встретиться с Дотторе.
Вечером, они вместе гуляли по улицам, любуясь зажженными фонарями по всему городу.
«Идеальное время, фестиваль состоится, пока мы здесь. Я так взволнована», — Т/И просияла, с благоговением глядя на все фонарики, которые золотым светом горели в небе.
«Идеальное время, действительно. Мы должны посмотреть его вместе. Я думаю, что это будет лучше с компанией, чем пойти одной», - сказал Дотторе, пытаясь убедить ее пойти с ним.
«Я тоже так думаю! Я бы даже не знала, что делать, потому что я никогда не была на таком большом фестивале», — сказала она, когда они сели за столик перед рестораном, ожидая, пока примут заказ.
Дотторе победно улыбнулся. «Нам также стоит сходить на оперу. В Ли Юэ она очень хороша», — прокомментировал Дотторе, надеясь подогреть интерес Т/И, чтобы они могли чаще заниматься с ней чем-то вместе.
Они оба обсуждали все, что они будут делать в этой поездке, вместе и по отдельности, пока ели. Т/И могла сказать, что это будет потрясающая поездка. Она уже начала наслаждаться прекрасными пейзажами, культурой и народом Ли Юэ.
Примечания:
Извиняюсь за пропажу на два года, но я послушала ваш совет и улучшила свой английский. Я также в основном ждала когда автор выдвинет окончательные версии глав чтобы не создавать себе больше хлопот с переводом, ведь автор их часто переписывал. Теперь, мне нужно догнать оригинал.
Также изменен пролог, теперь он соответствует оригиналу на данный момент, ведь автор её полностью переписал. Другие главы тоже вскоре будут обновлены.
Перевод официально возобновлен, теперь он будет более живой, качественный, локализованный и шутливый.