Часть 1
27 мая 2022 г. в 11:55
Эмили Дешанель и Дэвид Хорнсби позировали перед камерами на ковровой дорожке по случаю премьеры сериала с участием сестры Эмили, Зои Дешанель.
Фотографы сделали несколько снимков. А затем всё своё внимание обратили на шедшего после них, Дэвида Бореаназа, который также сыграл в сериале с Зои. Журналисты попросили его дать небольшое интервью и, конечно, задали провокационный вопрос:
- С кем вам играть было интереснее: с Зои Дешанель или с Эмили Дешанель?
Вопрос услышала Эмили и пристально взглянула на Дэвида Бореаназа, ожидая каким будет ответ.
- Конечно, с Эмили - не колеблясь ответил Дэвид Б.
Эмили: Почему конечно?
Дэвид Б: Думаю, ты знаешь почему.
Журналисты:
- Нам всем тоже интересно.
Дэвид Б: Может расскажем?
Эмили и Дэвид Хорнсби перешептались о чём-то между собой.
Эмили: Да. Думаю, мы готовы.
Эмили взяла паузу. А затем объявила:
- У нас с Дэвидом. Бореаназом.. У нас роман.
Начались вспышки камер.
Журналисты:
- Вы готовы официально об этом заявить?
- А можно пару вопросов?
Дэвид Б. взглянул на Эмили с вопросом готовы ли они официально об этом заявить.
Дэвид Хорнсби взял жену за руку и благословил её на этот шаг.
Эмили ответила журналистам:
- Мы готовы.
Дэвид Б: Мы официально готовы заявить с Эмили. Что у нас роман.
Дэвид Б. и Эмили взялись за руки.
Камеры сняли это и показали в прямом эфире собравшимся на премьере. И на экранах в соседних помещениях, где проходили разные другие телевизионные мероприятия.
Журналисты:
- Как давно это началось?
- А как же то, что вы оба в браке?
- Кто ещё о вас знал?
К сестре подбежала шокированная Зои.
Зои: Почему ты не сказала?!
Эмили: Знал только Дэвид (Хорнсби). Мы не хотели никому ничего рассказывать. Даже самым близким. Тем более, самым близким. Мы не хотели рушить нашу с Дэвидом семью. И у Дэвида (Бореаназа) также.
Зои: С каких пор это происходит?
- Дэвид, Эмили, мне жаль - Зои подошла, чтобы обнять сестру и зятя.
Дэвид: Ничего. Мне просто тоже кое-кто нравится.
Журналисты услышали, что сказал Дэвид Х. и направили всё своё внимание уже на него.
Дэвид Х: Не, я точно не стану об этом говорить.
Зои: Ты об этом знала Эмили?
Эмили: Да.
Зои: Знаешь кто?
Эмили: Да.
Журналисты:
- У кого из вас раньше начался роман?
- Оу. У нас с ним романа нет - нечаянно проговорился Дэвид Х.
Журналисты:
- Оу. Значит, это он. Получается, хотите сделать камин-аут?
Эмили ободряюще погладила мужа по плечу.
Дэвид Х: Моя жена и я. В один из вечеров мы просто сели. И за чашкой горячего шоколада выяснили друг про друга, что нам нравятся другие люди. Но не смотря на это, мы любим друг друга и будем продолжать любить.
Эмили: Да.
Журналисты:
- Хотите сделать камин-аут, Дэвид? - переспросили у Дэвида Хорнсби.
Дэвид: Нет. Я ничего делать не хочу. По крайней мере, пока.
Журналисты:
- Он знает, что нравится вам? Тот, кто вам нравится.
Дэвид Х: Нет. И не узнает.
Журналисты:
- Мы же всё равно выясним. Может хотите сами поделиться?
- Мы проведём расследование и всё равно в итоге выясним.
Прибежал друг Дэвида Х, Джимми Симпсон. С соседнего мероприятия.
О чём-то перешептались с Дэвидом Х.
Джимми: Ну.. вам не придётся ничего выяснять. Потому как это я.
Пришла Мэри Элизабет Эллис, подруга семьи Хорнсби-Дэшанель. С другого мероприятия.
М.Э: Это правда?
Дэвид и Джимми переглянулись.
Джимми: Да. Скажи им.
М.Э. взглянула на Дэвида Х.
Журналисты:
- Нет. Мы вам не верим.
Джимми: Почему? Это не могу быть я?!
Журналисты:
- Потому как Дэвид ранее заявил, что его возлюбленный..
- Но не то чтобы возлюбленный - перебил Дэвид Х. журналистов, чтобы поправить.
Журналисты:
- Что тот, кто ему нравится не знает об его чувствах.
Джимми: Он так думал. Но я знаю о его чувствах.
- Вы знаете, кто это? Не поделитесь? - спросили журналисты у Джимми.
Джимми: Говорю же, это я.
Журналисты:
- Это Джимми Симпсон, Дэвид?
Пришёл Чарли Дэй, друг Дэвида Хорнсби и Джимми Симпсона.
Чарли: Ребят. Что происходит?
Дэвид: Эм..
- Или это Чарли Дэй? - задали провокационный вопрос журналисты.
Чарли: Что, я?
- Это ты, Чарли? - спросила у мужа, Мэри Элизабет Эллис.
Журналисты:
- Это вы нравитесь Дэвиду Хорнсби, как мужчина?
Чарли: Как мужчина?! Что?!
Джимми: Нет, не он. Потому что это я.
Журналисты:
- А по-моему, вы просто прикрываете друга.
Чарли: Тебе кто-то нравится как мужчина, Дэвид?
Дэвид: Да.
Мэри Элизабет: Ага.
Чарли: Оу.. Но нет, это точно не я.
Дэвид: Это не Чарли.
Чарли: Это Джимми?
Мэри Элизабет: По-моему, нет.
- По-нашему, тоже нет - решили журналисты.
Чарли: А кто?
Журналисты:
- И нам всем интересно.
Эмили: Он скажет, когда будет готов. Если будет готов.
Чарли: А ты знаешь кто?
Эмили: Да.
Чарли: Мэри Элизабет, а ты тоже знаешь?
Мэри Элизабет: Неа.
Чарли: А скажите нам?
Джимми: Он сказал уже. Не понимаю, почему никто не верит.
Мэри Элизабет: А вообще-то, он ничего и не говорил.
Журналисты:
- Дэвид, это Джимми Симпсон? Или Чарли Дэй?
Дэвид: Эм.. Нет, не Чарли. Но и не Джимми.
Джимми: Ну и ладно тогда.
- Это кто-то, кого я знаю? - спросил Чарли на ухо у Дэвида.
Дэвид отошёл от журналистов.
Чарли, Мэри Элизабет и Джимми отошли вместе с ним.
Чарли: Джимми, а ты знаешь?
Джимми: Да.
Чарли: Откуда?
Дэвид: Правда, откуда?
Джимми: Догадался.
Дэвид: Как?
Джимми: Ну-а.. просто это видно иногда.
Мэри Элизабет: О мой бог!
Чарли: Что такое?
Дэвид: Что, и тебе видно?
Мэри Элизабет: О, нет!
Джимми: А о ком ты думаешь? Скажи мне на ухо.
Мэри Элизабет прошептала чьё-то имя на ухо Джимми.
Джимми: Да.
Мэри Эллис: Да ладно!
Чарли: Скажите и мне. О чём вы там догадались?
Дэвид: А как видно? Прямо видно?
Мэри Элизабет: Я бы так не подумала, если бы не знала. Но вообще, да.
Мэри Элизабет ободряюще погладила Дэвида по плечу.
Подошла Кейтлин Олсон, подруга Чарли и Мэри Элизабет.
Кейтлин: Привет, ребята.
Дэвид отвёл взгляд.
Джимми и Мэри Элизабет поняли, что их догадка по поводу личности возлюбленного Дэвида, верна.
Кейтлин: Мне сказали, что Дэвид и Эмили сделали заявление. Это правда?
Чарли: Да. Пытаюсь выяснить кто нравится Дэвиду. Мэри Элизабет и Джимми говорят, что это очень заметно. А как я ничего не заметил?!
Джимми: Я бы тебе сказал ещё секунду назад. Но сейчас уже не могу сказать.
Дэвид: Да ладно, Джимми. Вообще молчи.
Чарли: Не понял, почему?
Кейтлин: Кто-то, кто в нашей "Солнечной" команде?
Чарли: Да?
Дэвид: Ребят, давайте оставим этот разговор.
Мэри Элизабет: Да. Так будет лучше.
Джимми: Так будет лучше всего.
- А.. А вы все будете по-тихоньку подходить?! - пошутил Дэвид - Просто смешно, как собирается народ друг за другом.
- Да - пошутил Чарли - Мы все придём. Ещё Роба и Гленна не хватает. И Дэнни (ДеВито).
Дэвид: Ага.
Чарли: Кейтлин, а где Роб?
Джимми: А Гленна не видела?
Кейтлин: А что такое? Это Гленн?
- Это Гленн? - удивился Чарли.
Дэвид: Всё, ребят!
Кейтлин: Роб и Гленн с Меган (Ганц).
Чарли: Пойду и я к ним тогда. Спрошу может им тоже видно. Раз мне тут никто ничего не скажет.
Дэвид: Нет, не спрашивай!
Чарли: Почему?
- Ну потому, что это Роб - догадалась Кейтлин.
- Да? - спросила она у Дэвида.
Чарли стоял в шоке.
- Что с тобой такое? - спросил Дэвид у Чарли.
Чарли: Это правда Роб?
Кейтлин: Очевидно, что это Роб.
Мэри Элизабет: Да. Вообще-то, я тоже так подумала.
Джимми промолчал.
Кейтлин: Он знает?
Дэвид: Нет. Он ничего не знает. И пусть не узнает.
Мэри Элизабет: Ладно.
Чарли: Как давно?
Дэвид: Давно, Чарли.
Чарли: Почему не сказал?
Дэвид: А зачем?!
Чарли: А я ничего не замечал.
Мэри Элизабет: Со стороны видно. Ты просто постоянно с ними рядом.
Джимми: Да. Когда захаживаешь к вам, заметно.
Дэвид: Да ладно, вы преувеличиваете.
Чарли: И та-ак.. Ладно, мы пойдём? Позже обсудим. Кейтлин? Мэри Элизабет?
Кейтлин: Да.
Дэвид: Прости, Кейтлин.
Кейтлин: Что собираетесь делать с Эмили дальше?
Дэвид: Ничего. Будем продолжать жить вместе. Пока они с Дэвидом не решат что-то.
Кейтлин: А ты?
Дэвид: Я ничего не собираюсь делать.
Кейтлин: Понятно. Но ладно. Пошли.
Чарли: С нами не пойдёшь, Дэвид?
Дэвид: Нет. Мне надо к жене.
Пришли Гленн Ховертон и Роб МакЭлхенни.
- О, Боже! - все провозгласили хором.
Роб: Что с вами такое?
Гленн: Будто приведение к вам подошло.
Чарли: Мы все уже расходимся.
Джимми: Да. Мне давно уже пора. Меня там ждут. Пока.
Джимми ушёл.
Дэвид: Мне тоже пора.
Роб: Подожди, Дэвид, хочу с тобой поговорить.
Дэвид: А мне очень надо в туалет.
Дэвид поспешил уйти.
Роб хотел пойти за ним.
Кейтлин остановила своего мужа.
Мэри Элизабет: Кхе-кхе.
Гленн: Что тут происходит?
- Вы всё ещё не готовы сделать камин-аут? - громко спросил журналист у Дэвида.
Гленн: Дэвид - гей?
Чарли: Наверно, би.
Роб: Он в порядке?
Кейтлин: Почему интересуешься?
Гленн: Оу, нет.
Чарли: В чём дело?
Гленн: Ему нравится Роб.
Роб: Я нравлюсь?
Чарли вздохнул.
Кейтлин: Ты ему нравишься, да.
Роб: А в каком смысле?
Кейтлин: Как мужчина, наверное.
Чарли: А ты тоже это замечал, Гленн?
Гленн: Да. Но.. думал, может кажется.
Роб: Что делать? Поговорить с ним?
Гленн: Без понятия.
Чарли: Думаю, не стоит пока.
Кейтлин: Согласна.
Мэри Элизабет: А я думаю, всё же стоит что-то сказать и разобраться.
Роб пришёл к Дэвиду в туалет, где тот просто стоял у раковины. Дэвид увидел Роба и включил воду.
Роб подошёл к соседней раковине и включил воду.
Дэвид: Видимо, тебе сказали.
Роб: Сказали.
Дэвид: Это ничем тебя не обязывает.
Роб приобнял Дэвида.
Дэвид обнял Роба.
- Если бы мне нравились парни, ты был бы первым из них - признался другу Роб.
Дэвид радостно улыбнулся.