ID работы: 12169993

Пообратим

Гет
NC-17
В процессе
2
автор
Размер:
планируется Макси, написано 4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
Месяцем ранее… Лили Поттер опаздывала на практику, впервые с момента перехода её группы под шествование самого Бартемиуса Крауча. Предполагалось, что именитый волшебник на протяжении года будет курировать и проводить лекции молодым практикантам, попутно расширяя представление юных дарований о внутреннем устройстве аппарата Министерства Магии. И только через год часть из их группы передадут под начало кого-то из Аврората. Этим нескольким счастливчикам предстояло сдать серьёзное тестирование, перед этим заручившись рекомендацией Крауча. Те, кто завалят оба пункта вероятнее всего будут распределены по другим отделам министерства, либо и вовсе покинут государственное учреждение в поисках другой работы. Лили иногда жалела о том, что захотела стать мракоборцем. Бесконечная, на удивление именно бумажная волокита, подготовка к последующей стажировке отнимали кучу свободного времени. В Хогвартсе по её мнению в недостаточной мере готовили к тому, что ожидает выпускников желающих занять заветную должность. Новоиспечённая невеста Поттера даже в день собственной помолвки, с утра, вместо приятных забот и радости от предложения, готовила письменный доклад о целях работы начальника Департамента по магическому законодательству. Сам Крауч был заядлым перфекционистом, требуя от всех своих подчиченных безукоризненной самоотдачи и готовности служить Министерству в любое время суток. Было около 12 часов дня, когда Лили на ходу жуя тосты прощалась с Джеймсом. У него сегодня был отгул, настоящий счастливчик. На протяжении почти месяца они не получали выходные в один день, их, к великому огорчению разделили на разные подразделения. Поттер попал к боевому товариществу, а Эванс - в разведку. Желая наверстать упущенные моменты близости, пара засиделась вчера глубоко заполночь. Примерно через пол часа рыжеволосая волшебница стояла в фойе атриума, ожидая прибытия лифта. Зайдя внутрь и нажав нужную кнопку Лили в зеркале напротив принялась приглаживать не уложенные волосы. Было бы бесполезно попытаться уложить их в привычную причёску сейчас, только трата времени. Она и так порядочно задерживается. Девушка напоследок кидает хмурый взгляд в отражение, подмечая синяки под глазами, ставшие обыденностью в её жизни. Лифт останавливается, двери открываются и Поттер следует в самую дальнюю дверь. Зал заседаний суда сегодня отдан их группе на час. Когда колдунья как можно тише открывает дубовую дверь до потолка, практиканты вместе со стажёрами на первых рядах шуршат пергаментом, записывая изменения в инструктаже. Крауч, рассекающий в неспешном шаге периметр зала, останавливается, оборачиваясь к Лили. - Мисс Поттер, вы опоздали. - Да, сэр. Прошу меня простить. Волшебница виновато опускает голову, покусывая нижнюю губу. - Нам некогда прерываться, как можно быстрее займите своё место. Позже Вы сможете переписать оглавление у своих товарищей. Лили, испытывая огромную неловкость, спешит под неодобрительным взглядом Бартемиуса занять место в среднем ряду рядом с Алисой Долгопупс. Алиса повышает квалификацию для перехода из департамента финансов к мракоборцам, желая работать вместе со своим мужем. Девушки за последнее время действительно сблизились, обе обучались на факультете Гриффиндора и имели по мнению большинства преподавателей хорошие перспективы на будущее, так же две волшебницы обладали добрым нравом, легко вливаясь в коллектив и распологая к себе открытым общением. В школе у них не было достаточного контакта для завязывания дружеских отношений, так как Алиса окончила Хогвартс на два года раньше Лили. Но теперь, когда они проводили так много времени на почти бесконечных совместных лекциях они многим делились друг с другом. - Поздравляю с первым опозданием. - Долгопупс говорит совсем тихо, не сдерживает улыбку, когда рыжеволосая колдунья присаживается рядом, раскладывая перед собой чистый пергамент и перо с чернильницей. - Знаешь, я думаю что заслужила эту маленькую оплошность. В конце концов меня нагружают так, словно завтра планируют отправить вместе с отрядом на рейд. Рыжий локон падает на пергамент лежащий перед ней, Поттер с небольшой долей раздражения заправляет непослушную прядь за ухо. Она звучит скорее так, словно оправдывается. Долгопупс не говорит больше и слова до конца лекции, лишь изредка с беспокойством поглядывая на соседку. Лили выглядит изнуренной в последние дни.

***

Лили снится сон. Она, совсем ещё девчонка, бежит по пустым коридорам Хогвартса, её рыжие локоны струятся мягкими волнами позади. Маленькие отглаженные гольфы выглядывают из под школьной юбки, когда та приподнимается при движении, открывая детские коленки с ссадинами. Она без мантии, снова. Её звонкий смех эхом разносится по периметру, где-то там, уже позади, открывается дверь ведущая в один из многочисленных классов. Может быть, это даже нумерология, что проходит у старших факультетов именно там. Замечание девочка уже не слышит, резко сворачивая на первом же повороте и скрываясь в тени статуи рыцаря в доспехах. Должно быть, Северус не доволен. От того, каким она представляет его лицо сейчас, в своей голове, на румяном личике появляется яркая улыбка. Проходит несколько мгновений, прежде чем в коридоре его раздаются шаги. Лили Эванс здорово обогнала его. Затаив дыхание, девочка видит из тени рыцаря как её друг проходит мимо, совершенно умилительно насупившись и сложив худые руки перед собой. Маленькая гриффиндорка бесшумной поступью покидает своё укрытие, подкрадываясь к слизеринцу из-за спины. Она хочет прокричать "бууу" или что-то вроде этого, но в последнюю секунду просто отказывается от этой затеи, доставая из внутреннего кармана школьной формы свою палочку. Шёпот, лёгкий взмах руки - и вот из древесины ивы появляется рой золотистых бабочек. Их крылышки при порхании издают слабую, почти музыкальную трель. Прекрасные существа нагоняют её друга и по совместительству школьного товарища. Мальчишка оборачивается на звук раньше, чем крылатые создания начнут кружить вокруг своей цели. Чёрные глаза встречаются с зелёными. Снова по школе разносится заливистый смех девочки. Северус врёт на ходу, что слышал её позади себя, пока Эванс за рукав тянет его, вынуждая перейти вместе с собой на бег. Он такой насупленный, кажется невозможно раздражённым, но всё же послушно устремляется за ней, вкладывая свою ладошку вместо рукава, в её маленькую ручку. Когда их пальцы переплетаются друг с другом, а две пары ног продолжают их нести по периметру школы, позади слышится голос смотрителя Хогвартса. Они опоздали на урок трансфигурации у профессора Дамблдора по вине Лили. И их двоих вероятно ждёт выговор, или даже вычет факультетских балов из-за шума который создала маленькая гриффиндора, но Эванс это совершенно не заботит. Она смогла сегодня утром отстоять своего друга перед местными хулиганами-одногруппниками. Может, Северус немного и подуется на неё сегодня. Он ведь такой прилежный ученик. Но сейчас мальчишка не удерживается, и смеётся вслед за своей подругой. В этот момент Лили любит его больше всего на свете.

***

Зелёные глаза резко распахиваются. Тёплая рука, укрывающая её исчезает, и с другого конца кровати доносится слабое бормотание. Лили отстранённо наблюдает, как первые лучи восходящего солнца проникают внутрь комнаты сквозь тёмные портьеры. Её разум, ещё не до конца покинувший царство Морфея кружит вокруг ускользающего образа Северуса Снейпа. Она искренне не хотела взывать что-то помимо отвращения в своём сознании к этому человеку. Вспоминая последний год - этот теперь уже чужой молодой мужчина натворил не мало. Убийства, его руки обагрила чужая кровь. Лили точно знала, что Северус причастен к смерти таких, как она. Она могла бы продолжать закрывать глаза на увлечения чёрной магией, ненависть к Джеймсу, Сириусу. В конечном итоге помогла бы вернуться к самому себе. Но то, что он убивал ни в чём не повинных, простых как и они сами, в своей сути, людей, она не сможет забыть. То, с каким призрением произносилось "грязнокровка" в адрес Лили - ерунда, смысл, который он в это вкладывал - куда страшнее. Ей бы хотелось стряхнуть с себя этот сон-воспоминание. Эванс устало потирает глаза, аккуратно присаживаясь на самый край. Против собственной воли она снова видит перед собой тёмные глаза, скромную улыбку и протянутую руку. Жалостью щемит её сердце. Несколькими часами спустя Лили стоит в холле Министерства в ожидании Алисы Долгопупс. Сегодня очередь другой ведьмы задерживаться. Настроение Эванс несколько улучшилось после выпитого наспех кофе и объятий Поттера, с последовавшим чмоком в макушку. На ведьму одета тёплая практичная мантия, а волосы прилично уложены. Мимо снуют сотрудники министерства, то там то тут вспыхивает зелёное облако пыли, из которого следом появляются всё новые и новые служащие. Лили замечает Крауча из далека, явно направляющегося в сторону лифта, который ведёт к аудиториям. Её плеча в приветственном жесте касается рука в перчатке, оборачиваясь на незаметно подошедшую Алису Долгопупс Эванс весело щурится. - Давай скорее, нам повезло что сам Бартемий сегодня пришёл позже обычного. Блондинка в ответ кратко рассказывает о причине задержки, и девушки вместе следуют в аудиторию. Лекция сегодня проходит куда оживлённее на радость стажирующихся авроров, они разбирают громкое дело, ставшее историей, Геллерта Грин-де-вальда. Касаются особенности его личности, боевым навыкам, манерой управления, страстью к зельям. Карнелиуса вероятно самого интересуют сильные зельевары, он даже в какой-то момент ставит в пример своего сына, как человека обещающего внести свой вклад в эту науку. Кто-то из молодых людей в аудитории проводит аналогию с Эйлин Принц, прославшившейся на весь Хогвартс годами ранее. Бартемиус отметает данный пример, руководствоваясь тем, что эта женщина мать Северуса Снейпа, ставшего по последним данным разведки пожирателем смерти. По мнению Крауча женщине бы стоило больше вкладывать в воспитание собственного сына, зелья - не женская прерогатива. Когда появляется собственная семья - карьера и амбиции должны быть оставлены на второй план. Некоторые смельчаки делают отчаянную попытку отстоять права и желания самих женщин, пока Лили кусает губы уперевшись в пергамент перед собой, теряя смысл того, какие именно аргументы приводит против их наставник. Она отчего-то так сильно сжимает перо, что то в конце-концов трескается. Рядом сидящая Алиса мягко высвобождает руку ведьмы от испортившегося предмета. В её глазах плещется понимание и сочувствие, Долгопупс наклоняется к уху Лили, шепча: - Не слушай его. У Северуса ещё не всё потеряно, дорогая. У него есть шанс. Позже я расскажу тебе кое-что, наедине. От чего-то младшей ведьме после этих слов становится легче.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.