***
Тем временем Пасифика твердо решила, что пришло время брать ситуацию в свои руки. Конечно же, младший Пайнс хочет на ней жениться! Другого варианта и быть не может - все этого хотят. И чтобы этот книжный червь был исключением? Вздор! Должно быть, он просто еще сам до конца не осознал свои чувства... А может, просто стесняется быть понастойчивее? "И это неплохо", - отметила про себя Нортвест. Крутить послушным муженьком куда удобнее, чем норовистыми и упрямыми типами. Диппера пора бы обрадовать ее решением. Да и зачем откладывать? Вот, сообщит ему и сразу же сыграют свадьбу. Да хоть в тот же день. И, подумав о том, что жизнь-то быстротечна, а терпение - удел челяди, Пасифика прямо с утра занялась организацией предстоящей свадьбы. Согнать полгорода в одно место было не сложно. Люди обожали шумные события, особенно, когда там можно поесть, выпить и покутить. Местный оркестр не блистал талантами, но за хорошую плату они клялись и божились сыграть что-нибудь достойное. И не фальшивить. И вот, к полудню все было готово. Нортвест окинула серьезным оценивающим взглядом собравшихся людей (некоторые даже соизволили хорошо приодеться), старого священника, который в ожидании церемонии дремал на краешке деревянной лавки, оркестр, своих подруг и служанок, и кучку смертельно разочарованных городских парней, которые наивно пытались еще на что-то надеяться. - Итак. Ее голос мигом прервал все разговоры. Пасифика улыбнулась сдержанно и с достоинством. - Все готовы, не так ли? Осталось последнее - жених. Я позову его. Ждите здесь. Поскольку все приготовления было проведены едва ли не на лужайке перед домом Пайнса, идти девушке предстояло не далеко. Подтянув повыше лиф пышного нежно-голубого платья, она пару раз кашлянула, собираясь с духом, поправила волосы и громко постучала в дверь. - Диппер, я знаю, что ты дома. У меня для тебя важная новость. Давай уже, открывай, - протянула она с ворчливыми нотками в голосе, в нетерпении переступая с ноги на ногу. Какое-то время внутри все было тихо. И Пасифика уже занесла руку, готовясь стучать снова, как внезапно дверь открылась и на пороге предстал Диппер Пайнс собственной персоной. Удивленный и растерянный. - О.. Пасифика? Здравствуй. Какими судьбами? - замешкавшись, он уперся взглядом в объемные юбки ее праздничного платья. Неужто сегодня фестиваль? Как он мог забыть... Разве об этом говорили в городе? Пока он судорожно пытался вспомнить причину, по которой Пасифика могла бы оказаться на пороге его дома, да еще и такая красивая, девушка насколько могла терпеливо ждала приглашения в дом. А, не дождавшись, невозмутимо переступила порог и поднырнула под руку юноши, оказываясь в прихожей. - Даа.. Далеко не хоромы, но чего-то подобного я и ожидала, - она двинулась в гостинную. Провела пальцем по одной из полок и, не найдя пыли, одобрительно хмыкнула. От такого нахальства неожиданной гостьи Диппер на мгновение потерял дар речи. Но быстро взял себя в руки, прикрыл дверь и пошел следом, настороженно поглядывая на девицу, словно та в любой момент могла взорваться, как новогодняя хлопушка, рассыпав по комнате тучи мишуры и блесток. - Я пришла тебя поздравить! - Нортвест, словно у себя дома, уселась на диванчик и расправила воздушные юбки, - Сегодня тот самый день, когда сбудутся все твои мечты. - Ч-что?.. Пасифика расплылась в улыбке, приняв выражение на лице Диппера за счастливое изумление. - Конечно, кто не желает жить в достатке, будучи совладельцем крупного дела? И кто не хотел бы иметь невероятно красивую супругу? И с удовольствием потакать ей во всем. До Диппера медленно начинала доходить суть происходящего. - Погоди. Так ты... Ты выходишь замуж? Настроение даже немного приподнялось. Разумеется, он был за нее рад. И очень мило, что Пасифика пришла поделиться этой новостью. Правда, был один нюанс, который портил всю прелесть момента. Диппер с Пасификой даже не были друзьями. Да, виделись иногда на городских улочках, но даже толком не разговаривали. Вопрос сам собой вырвался из его уст: - А причем тут я? - Всё жду, когда ты, наконец, решишься и сделаешь мне предложение, - ответила Пасифика, разводя руками. Словно это было само собой разумеющееся. И как только Диппер не понял такого очевидного намека? - Я знаю, ты хотел бы! Не нужно лишней скромности, Диппер. Ты у нас не слишком решительный, поэтому я все подготовила сама. Она поднялась с дивана, подшагнула к застывшему на месте юноше и приобняла его за шею. Диппер неловко сглотнул. - Просто приоденься во что-то посимпатичнее и пойдем уже к гостям. Только сейчас Диппер обратил внимание на непривычно оживленные голоса с улицы, звуки настраиваемых инструментов и детский гвалт. Слишком близко, чтобы предположить, что шум доносится со стороны города. Так Пасифика не шутила?! И пришла сюда даже не за тем, чтобы предложить, попробовать уговорить или подкупить в конце концов. Она просто ставила его перед фактом. И совершенно не рассматривала такой вариант, как его отказ. Диппер ощутил внезапную волну возмущения. Да как так-то?! Он что, вещь, которую можно брать без спроса? - Э..хехе. Знаешь... - он аккуратно перехватил запястья Пасифики и отцепил ее руки от собственной шеи, - Может, ты и права. Я действительно нерешительный. А свадьба - это такой смелый ход. Тем более с первой девушкой в городе... Мягко придерживая Пасифику за руки, он незаметно шаг за шагом оттеснял ее к двери. - Фух, - Диппер выдохнул, будто б наконец осознал размеры внезапно привалившего счастья, - Мне надо немного собраться с духом. А ты иди-ка к гостям. А то они заскучают, разойдутся, съедят все закуски... А я выйду, как только буду готов. Он проводил Пасифику в прихожую, торопливо нащупал ручку двери и, придержав девушку за плечи, как мог аккуратно выставил ее за порог. Последним, что он успел увидеть, прежде чем захлопнуть дверь и закрыться на замок, было лицо Пасифики, на котором приятное удивление сменялось разочарованием и гневом. - Ах ты, - зашипела она, закипая от ярости. Но удержалась от отчаянного желания пнуть ногой запертую дверь. За ее спиной собрались полгорода, и сейчас во все глаза смотрели на незадачливую невесту. Шум и гомон стихли, оставив лишь неловкий стрекот сверчков. А мгновение спустя неприятную тишину нарушил тонкий голосок одной из служанок. - А...почему Пайнс остался в доме, мисс? В этот самый момент Диппер задернул занавески на обоих окнах, выходящих на дорогу. Весьма красноречиво. Поджав губы и едва терпя унижение, Пасифика одернула пышную юбку, край которой зацепился за старый гвоздик у порога, зло взглянула на бедную служанку и выплюнула: - Я передумала! В следующий раз. Сейчас все отменяется! Пошли вон!!***
Стэнфорд уверенно вел лошадку по направлению к соседнему городку. Солнце поднималось над лесом, начинало припекать, а затем медленно ползло выше и выше, уже через несколько часов собираясь застыть в зените. По расчетам старика он должен будет приехать на три часа после полудня. Но можно было сократить путь... Когда-то он ездил другой дорогой, прямиком через лес. Он должен будет оказаться на ярмарке на пару часов раньше, но Стэнфорд никак не мог вспомнить почему больше никто так не ездит. Разбойники? Глупости. Их тут отродясь не было. Да и не в глухом же лесу. Волки?.. Местные волки всегда были пугливыми. Они не полезут на крупную здоровую лошадь. Впереди уже показалась развилка. Стэнфорд сомневался минуту-другую, а потом легонько хлопнул лошадку поводьями по крупу. - Ну-ка, Луна, давай повернем! Серая в яблоках лошадь была метисом тяжеловоза с какой-то другой не менее покладистой породой. Но, оказавшись в лесу и проскакав каких-то полмили, она внезапно заупрямилась, прижимая уши и тревожно фыркая. - Чего ты, а? Вперед! Смелее! - Форд попытался удержать ее от попытки развернуться и погнал дальше. Деревья по обе стороны старой нехоженой дороги росли плотной стеной, ветви смыкались в вышине, закрывая солнечный свет. И казалось, будто тут уже давно наступили сумерки. Кобыла поскакала быстрее, а затем внезапно сорвалась в галоп, игнорируя окрики встревоженного не на шутку ученого. Стэнфорд благодарил богов, что пока на пути им не встретилось ни одного поваленного дерева или кротовин, в которую могла бы попасть нога испуганной лошади. - Да стой ты! Луна, Стой! Он натянул поводья, и кобыла почти смирилась, переходя на рысь, когда из чащи леса донесся долгий волчий вой. Его подхватил еще один голос, и еще. И вот, уже будто бы выли десятка два невидимых серых хищников. - Да чтоб Вас... - беспомощно успел ругнуться Стэнфорд, когда Луна снова сорвалась с места, бросившись вперед. Теперь она неслась во весь опор, не разбирая дороги. Широкие бока тяжело вздымались, телега скрипела и подпрыгивала на кочках, а старик изо всех сил пытался не выпасть на дороги и не отпустить поводья. Низкие ветки деревьев больно хлестали по лицу, а позади все звучала и звучала тоскливая волчья песня. Стэнфорд отчаянно пытался придумать чем отогнать стаю, если она все-таки выскочит из лесу. Но у него был только топор. Он даже не подумал прихватить с собой ружья! Кобыла давно сбилась с дороги, ринулась в овраг, полетела по усыпанной хвоей земле. Каким-то чудом она умудрялась лавировать между деревьев. Но чудеса длились недолго. И в какой-то момент повозка накренилась, врезалась в широкий ствол и повалилась набок. Обезумевшая от страха лошадь рванулась вперед, оглобли не выдержали, отрываясь вместе с передними колесами, и испуганное животное унеслось прочь, прорываясь сквозь сухой кустарник. Форд с трудом поднялся с земли, морщась от боли и потирая ушибленную голову. Ему еще повезло упасть прямо на лесной дерн. В двух шагах между деревьев протянулся поваленный ствол мертвой ели, и ее острые обломанные ветви торчали, точно пики. Старик передернулся от непрошенной мысли, как близко от него прошла смерть. Волчий вой зазвучал снова. Гораздо ближе. И Стэнфорду показалось, что между деревьев совсем неподалеку мелькнула чья-то крупная тень. Последний раз бросив полный сожаления взгляд на разбитую электрическую машину, он поспешил прочь. Стэнфорд бежал, не оборачиваясь, уверенный, что еще немного и он наткнется на потерянную дорогу. Но лес становился все гуще, кривые ветки цеплялись за одежду, царапали руки. Несколько раз он спотыкался о торчащие кривые корни деревьев, но находил силы подняться и ковылять дальше. В какой-то момент лес внезапно закончился, и перед стариком предстали высокие черные ворота. Острые металлические колья ограды тянулись вверх, и с низу доверху были затянуты колючими вьющимися побегами. За воротами темной фигурой возвышался невиданный раньше старый замок. Но в каких-то оконцах Стэнфорду причудился свет. Быть может, здесь кто-то живет?.. И поможет найти дорогу назад? За спиной хрустнула ветка, и, обернувшись, Форд увидел огромного волка, припавшего к земле и изготовившегося для прыжка. Ученый попятился, прижался спиной к воротам. И, совершенно неожиданно обнаружил между створками небольшой зазор. Как раз такой, чтобы он сумел в него протиснуться! Времени на размышления не оставалось. И, стоило Стэнфорду задвинуть обратно тяжелую дверь и накинуть старую проржавевшую цепь на крюк с обратной стороны, как из леса появилось еще несколько волков. Они остановились в отдалении, разочарованно рыча. Но почему-то не смели подойти ближе. - Так вам, шерстяные ублюдки! - Стэнфорд погрозил им кулаком, и один из хищников злобно клацнул зубами. Они смотрели друг на друга несколько минут. А затем волки развернулись и бесшумно один за другим скрылись в тени деревьев. Форд все еще не мог отдышаться. Поправив на плечах порванную злым лесом куртку, он обернулся на мрачную громаду замка. Выбор был не велик: либо обратно к волкам, либо сюда. Прихрамывая, он побрел к ступеням перед высокой дверью - боль в ноге после падения с повозки только сейчас дала о себе знать, и колено неприятно простреливало при каждом шаге. Поднявшись на порог, он несколько раз ударил металлическим кольцом о крепкую деревянную дверь. - Кто-нибудь здесь есть? Стэнфорд прислушался. Но внутри было тихо. Никто не шел к нему, чтобы впустить внутрь нечаянного гостя. Тогда он постучал снова. А не дождавшись ответа, толкнул тяжелую дверь. И та неожиданно поддалась, отползая назад. Неужто незаперто? - Странно.. - вслух произнес Форд и заглянул внутрь. - Здравствуйте. Я могу войти? Его голос эхом отдавался от стен. - Эй, здесь есть кто живой? Оставив приоткрытой дверь, он двинулся в просторный холл. Обстановка была весьма недружелюбной: каменные горгульи, застывшие под сводами у самого потолка следили за ним своими маленькими пустыми глазами, с мраморных колонн свисали клочья паутины. Однако дорогие ковры на полу выглядели совсем свежими, неизъеденными молью и плесенью. Форд шел осторожно, поглядывая на горящие факелы на стенах. Кто-то же должен был их зажигать? Первая же комната оказалась подобием гостинной. Тут все еще было тепло, словно огонь в большом камине погас совсем недавно. на столе стоял серебряный начищенный подсвечник. Без малейшей паутинки. Стэнфорд поднял его, раздумывая над этим удивительным феноменом, как в коридоре внезапно раздались чьи-то шаги. Хотя скорее они напоминали поступь больших звериных лап. Форд четко различил стук когтей по каменным плитам. Ученый обернулся на звук, но резкий порыв ветра разом задул все факелы и даже свечи в найденном подсвечнике. Из темноты донеслось глухое рычание. И прежде чем Форд успел подумать о волках, как-то пробравшихся внутрь замка, сквозь рычание прорезались слова. - Так-так-так. И что тут у нас? Вор? Стэнфорду почудилось, что источник голоса чуть сместился. Будто его хозяин обходил его со стороны. - Нет-нет, сэр. Я не вор! Прошу прощения за вторжение... - договорить не вышло, поскольку в плечо внезапно впилась когтистая лапа и монстр, которого Форд сначала принял за волка, а потом за хозяина замка, встряхнул старика как тряпичную куклу и поднял над полом. В чуть расступившемся мраке Стэнфорд различил хищный оскал длинных белых клыков прямо перед своим лицом и задергался, пытаясь вырваться из стальной хватки. - Пусти меня, бестия! Я сбился с пути! Я не собирался заходить! - Но зашел, - казалось, тварь ухмыльнулась. В янтарных флюоресцирующих глазах блеснуло недоброе пламя. - Я искал убежище! - старик вцепился в удерживающую его лапищу чудовища. - Поздравляю, никчемный кусок мяса, - зверь отрывисто и хрипло рассмеялся, - Ты его нашел.