*
it isn't kind
31 мая 2022 г. в 20:29
Дождь рассыпался брызгами по лобовому, и Геральт, ругаясь сквозь зубы, подбавлял скорости дворникам. Дорогу впереди затягивал густой туман, проваливающийся в кромешную темноту между фонарями. Тихо бормотало радио. Йен заворочалась рядом с ним на пассажирском сиденье. Уже несколько часов как спит.
Машина вдруг наскочила на кочку, и пустые банки из-под энергетика задребезжали в подстаканнике. Он бросил беспокойный взгляд в зеркало заднего вида: Цири спит. Даже не пошевелилась, только бровки нахмурила.
Вернувшись глазами к дороге, Геральт с удивлением подметил впереди фигуру. Она стояла в небольшом пятнышке фонарного света, высокая, долговязая, в капюшоне и с чем-то вроде чемоданчика под ногами. В одной из рук мелькнуло что-то белое. Вблизи оказалось, что это табличка, влажная и потрепанная по краям.
Заметив приближающуюся машину, человек поднял табличку выше. Слов разобрать Геральт так и не смог, но догадаться было несложно. Безмолвное лицо автостопщика проследило за тем, как он проехал мимо.
Он выдохнул. Поглядел на спящую рядом Йен. Затем включил поворотник и развернул машину.
Он припарковался через дорогу от незнакомца и, не выключая поворотника, принялся ждать. Автостопщик тут же подхватил свой чемодан и, шлепая прямо по лужам, перебежал к нему дорогу.
В окно постучались. Опустив стекло, Геральт увидел напротив мужчину. Его мокрые волосы налипли прядями на лоб, а глаза были ясного голубого цвета.
— Здрасьте, — сказал мужчина.
— Тебя подвезти?
— О, да, пожалуйста.
— Сейчас три часа утра, — сказал Геральт. — Почему ты ловишь машину в три часа утра?
Мужчина пожал плечами.
— А ты едешь на машине в три часа утра.
Аргумент показался Геральту разумным.
— Тебе куда?
— Да куда угодно, главное подальше отсюда, — сказал мужчина. — Я очень воспитанный и ни разу не маньяк, честное слово.
— Это хорошо, — сказал Геральт. Мужчина облизнул губы.
— Ты же не убьешь меня, да?
— Нет. Слово скаута.
— О, тогда ладно. — Мужчина блеснул нервной улыбкой.
Геральт обернулся — Цири по-прежнему спала на заднем сиденье. Тогда он сказал незнакомцу:
— Со мной в машине жена и ребенок.
— О? — Мужчина чуть заглянул в салон и только сейчас заметил, что водитель не один. — О! Это замечательно. Нет. Нет, я… — На его лице отобразилась страдальческая гримаса. — Это прозвучало совсем не… Не то чтоб я хотел познакомиться с твоей женой, я просто…
— Я понял, — сказал Геральт, потому что он понял.
— Раз с тобой ребенок, значит, скорее всего ты не попытаешься…
— Я понял.
— …что-то такое со мной сделать…
— Просто, — сказал Геральт, — садись в машину.
— Ко-онечно. — Мужчина потряс своим багажом — только теперь Геральт заметил, что это не чемодан, а гитарный чехол. — Я, эм…
— Можешь положить это в багажник, — сказал Геральт, потянувшись к кнопке.
В следующее мгновение мужчина забрался на заднее сиденье. Он захлопнул за собой дверь и тихо вздохнул, устраиваясь поудобней. Скинув с головы капюшон, он оглядел минивэн. В зеркале заднего вида они с Геральтом встретились взглядами — Геральт был подозрителен. Он посмотрел на Йен, отвернувшуюся от него к окну и по-прежнему мирно спящую. Затем — на Цири.
— О! — воскликнул мужчина. — Она просто прелесть! Сколько ей?
— Пять, — сказал Геральт и выключил поворотник. Он бросил на мужчину еще один взгляд и на всякий случай сказал: — Просто держись своей половины сиденья.
Мужчина воззрился на него, пораженный.
— Да я не… За кого ты меня принимаешь? — Он подался чуть вперед. — Клянусь, я вежливый и нормальный человек.
— Ага, — сказал Геральт.
— Я понимаю, на обочине в три утра нормальные вежливые люди встречаются нечасто, — продолжал мужчина. — Просто… Просто ночка была очень долгая.
— Пристегнись.
— Да, — кивнул он. — Да.
Геральт подал назад, развернулся и выехал обратно на дорогу. Мужчина, нахохлившись и скрестив на груди руки, смотрел в окно. На сиденье под ним стекала вода. Геральт наблюдал за ним минуту-другую и наконец сказал:
— Как тебя зовут?
— Лютик, — ответил мужчина.
— Я Геральт. Это — моя жена Йеннифер.
— Отлично, — сказал Лютик.
Он заметно дрожал. Геральт подкрутил обогрев на одно деление.
— Сколько ты там простоял?
— Несколько часов, — ответил Лютик. — Пару машин было. Но никто не остановился — что в целом ожидаемо, знаешь ли. — Он снова поглядел на спящую Цири. — Как ее зовут?
— Цири, — сказал Геральт и снова посмотрел в зеркало заднего вида. — Ты голоден?
— Слегка.
Осторожно перегнувшись через Йен, он извлек из бардачка батончик «Клиф» и протянул назад.
— О, не… Ты совсем не обязан… — Геральт настойчиво потряс батончиком. Лютик взял его, разорвал обертку и вгрызся в него зубами. — О Боже, — вяло пробормотал он.
— Что ты здесь делаешь? — спросил Геральт.
— Долгая история, — напихав полный рот батончика, выдал Лютик.
— У нас вся ночь впереди.
— Пожалуй. — Лютик сглотнул. — Ну, в общем… Один джентльмен должен был меня подвезти, но так вышло, что он несколько распустил руки, так что мне пришлось откланяться и изящно его покинуть.
Хватка Геральта на руле несколько сжалась.
— Ты, — ровным тоном начал он, — ты в порядке?
— О, да, в полном, — отмахнулся Лютик, продолжая жевать. — Не впервой. Единственная проблема — это то, что в процессе моего изящного ухода я оставил свой рюкзак у него в машине. — Он сглотнул и закинул в рот остаток «Клифа». — Но ничего, нормально. Все нормально.
— Там осталось что-нибудь важное? — спросил Геральт.
— Не думаю. — Лютик похлопал себя ладонями. — У меня, э-э… Есть одежда, я в ней. Есть телефон, кошелек… А, и да, моя зубная щетка.
— А зубная паста есть?
— Нет, — удрученно ответил Лютик. — А, погоди, есть! — Он потянулся рукой во внутренний карман куртки. — Да! Паста есть, — подтвердил он и извлек скатанный в трубочку тюбик, наверняка почти пустой. — Что еще нужно для счастья.
— Сменная пара белья, — предложил Геральт.
— Да уж, — согласился Лютик. — Б-было бы неплохо.
Он начинал понемногу стучать зубами. Геральт подкрутил подогрев еще на деление.
— Прости, я могу говорить потише? — сказал Лютик. — Я не хочу никого разбудить…
— Йен не проснется, даже если начнется торнадо, — сказал Геральт. — Главное, не кричи.
— Отлично. — Лютик поднял в руке упаковку от съеденного «Клифа». — Полагаю, больше их у тебя нет?
Геральт понял все по его взгляду. Без слов он потянулся к бардачку, достал целый пакет и бросил Лютику.
— О, да вы святой, сэр, — сказал он. — Самый настоящий современный святой. — Он раскрыл еще один батончик и откинулся на сиденье, набив щеки, как бурундук. — Так, э-э… Куда мы едем?
— Планируем останавливаться в Бругге, — сказал Геральт.
— Отлично, — Лютик сглотнул. — Можешь высадить меня там.
— Хочешь в Бругге?
— Я не привередливый, — сказал Лютик, откусывая от нового батончика.
— Мы едем дальше, — сказал Геральт. — Если тебе надо куда-то…
— Я, э-э… — замялся Лютик. — У меня там друзья есть.
— Хорошо, — ответил Геральт.
Дальше они ехали в тишине. Рядом с ним Йен вздыхала во сне, но больше не ворочалась. С заднего сиденья еще какое-то время доносился тихий хруст обрабатываемых Лютиком протеиновых батончиков, но и он скоро сошел на нет.
Оглянувшись, Геральт выяснил, что, по-прежнему капая дождевой водой на сиденье и сжав на коленках пустую упаковку из-под «Клифов», Лютик уснул.