Зарисовки, отражающие мою реальность.

PG-13
Завершён
3
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
16 страниц, 4 884 слова, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

🍁🍁🍁

Настройки
Он нашел её посреди леса, такую беспомощную, скулящую, покрытую слоем опавшей листвы. Она истекала кровью, а глаза-бусинки постепенно закрывались, но Бэтти не оставил её умирать. Колдун подобрал лисицу и стараясь не беспокоить рану понес домой. Гладил по голове и зачем-то говорил себе же под нос успокаивающие вещи, пока она утыкалась ему в шею и переодически скулила от боли. На неё охотились уже несколько недель, то-ли из-за красивой шубки, то ли чисто из-за желания поймать, она этого не понимала. Только пряталась как могла и старалась не выходить из норы лишний раз, пока не проголодалась слишком сильно. Если бы не её изворотливость, она бы давно была мертва. Охотник промазал, но не так сильно, как ей бы хотелось. Она почти лишилась задней лапы, пуля застряла в кости и если бы не чародей, она бы больше никогда не смогла бегать как раньше. Он помог, вылечил, залечил раны, так, словно их никогда и не было. Кормил, поил и разговаривал о чем-то своем, пока гладил мягкую, рыжую шёрстку. Бэтти даже дал ей имя, несмотря на то, что прекрасно знал. Она не домашний питомец, не собака и ни кошка, это бессмысленно, но ему почему-то было чертовски важно его дать. Он просто не сдержался. Он подарил ей ласковое: «Саку» в одну из ночей. Сидя на кровати, она заснула на его коленях и Бэтти перелистывая свои записи увидел лепестки Сакуры, перевел взгляд и прошептал: «Тебе бы подошло это имя — Сакура». Словно оно и вправду, всегда было для неё, словно это не он его только что придумал, словно она родилась с этим именем.

***

На следующее же утро к нему поспешил наведаться один знакомый. Бэтти когда-то даже считал его своим другом, пока тот не начал к нему приставать, признаваться в любви и все в таком духе. — Ты опять с ней? Может уже хватит? — лицо его было крайне недовольным и злым. — Да, и что? Тебя это как-то волнует? Лучше бы сказал зачем пришел. — спокойно отреагировал сероволосый, словно слышал подобное уже не впервые. — Да, волнует. Ты какой-то лисе уделяешь больше времени чем мне. А я вообще-то сюда каждый день прихожу, ты словно меня не замечаешь. Ты же понимаешь что она уйдет, как только появится возможность? — словно понимая все сказанные Ноэлем слова, маленькая бестия спрыгивает с кровати и выбегает из комнаты, прежде чем маг успевает опомниться. — Она сбежала из-за тебя, — Бэтти одаривает юношу леденящим взглядом, но не спешит догонять лису, потому что прекрасно понимает — это бесполезно. — Ну да и что? Зато теперь она нам не помешает. — как-то по странному ухмыляется Ноэль и подходит к чародею вплотную. — Отойди от меня, я не в настроении. Тебе лучшей уйти. — он отрезал это твердо, смотря прямо в глаза, без капли какого-то сожаления. — Вот уйду и больше никогда не приду, посмотрим что ты будешь без меня делать. — Радоваться буду, не переживай. Не думай что ты такой незаменимый помощник, друг и любовник. — он закатывает глаза и разводит руками, чувствуя как постепенно вскипает от этого бессмысленного диалога. — Хорошо. Я уйду. — бросает юноша напоследок и громко хлопает дверью, да так, что Бэтти вздрагивает, а по его телу проносится ворох мурашек.

***

Колдун давно не спал так хорошо и долго. Несмотря на то, что на улице было холодно, в его доме было слишком спокойно и тепло. Тогда он даже не знал, что источник этого спокойствия и тепла просто сидит рядом и успокаивающе укутывает его своей энергией, добротой и заботой. Как он когда-то её подарил. Он даже и представить себе не мог, что на утро его будет ждать приятный сюрприз, в виде девушки-кицунэ, что пришла поблагодарить его за спасение. Она предстала перед ним с прекрасными серо-голубыми глазами, что не встречаются у обычных лис. Её красные, длинные волосы струились по плечам, а коричнево-зеленая накидка доставала до пола. На поясе красовался стальной меч и девушка больше смахивала на новичка, что только обучается мастерству у более опытного рыцаря, если бы не её лисьи уши и пять хвостов за спиной. Бэтти обомлел от такого появления кицунэ в его доме. Он простоял с разинутым ртом с минуту, пока девушка как можно тщательней рассматривала своего спасителя. Наконец, спустя бесконечно тянущееся время, она произнесла: — Теперь моя очередь благодарить вас, чародей. — К-как ты собираешься… — Сакура не даёт ему даже закончить предложение, сокращает расстояние между ними и втягивает Бэтти в поцелуй. — Вот так собираюсь, — она отстраняется, но лишь для того, чтобы продолжить, — я буду служить вам вечность, господин.
Примечания:
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник