***
Джейс едва сдерживает волнения, пока они с Мэл не заходят в залу. Стоило парню переступить через порог, как он мгновенно стал "золотым мальчиком", ради которого все в этот вечер собрались. Ради Талиса, который существует только в моменты, когда все на него смотрят. Медарда, как и всегда, была прекрасна. Талис всегда поражался тому, как одной своей походкой девушка показывала свой статус и влияние в обществе. Кажется, каждый мужчина в мире только мечтал, чтобы быть рядом с ней. И вот он здесь. Джейс улыбается и здоровается со всеми, кому его представляет Мэл. Конечно, Талис не в силах запомнить имена всех, но он очень старается, не скупясь на комплименты. Удивительно, что парень замечает среди разнообразия гостей Виктора и Скай, ассистентку в лаборатории. Они сидели около стены и с интересом что-то обсуждали. Джейс готов был поспорить, что это "что-то" было связано с наукой. Казалось, его мрачного вида коллега не был способен говорить ни о чем другом. И пусть многих подобное отталкивало, Скай Янг была не из робкого десятка. Кажется, что только Виктор еще не заметил ее чувств к нему. Джейсу хотелось надеяться, что однажды она сможет растопить ледяное сердце Виктора. И может быть тогда тот перестанет ворчать каждый раз, когда Талис пропускает свою работу? - Простите, но Джейсу пора на сцену, - его выдернул из размышлений голос Мэл. Кажется, она только что отказалась представить его какому-то пожилому человеку в эксцентричном костюме. - Да, прошу прощения, - тут же отреагировал Талис, - Я буду рад познакомиться с Вами чуть позже. И только получив в ответ улыбку и кивок, он позволил себя увести в сторону сцены. - Тебе не стоит быть со всеми таким вежливым, Джейс, - Мэл, кажется, была все же недовольна, - Иначе окружающие будут пользоваться твоей добротой. Талис улыбнулся. Медарда была в своем репертуаре. - Прямо как ты? - пошутил Джейс, - А если серьезно, то может потанцуешь со мной после речи? - Может быть, - по ее тону парень не понял, каковы у него шансы закружить ее в танце, - Я только что увидела свою мать, хочу вас представить. - Может быть после? - попытался увильнуть от знакомства Джейс. - Это не очень хорошая идея, - тоном, не терпящим возражений, отрезала Мэл, - Не переживай, она ничего тебе не сделает. Кажется, Медарда имела ввиду что-то вроде: "Я не дам ей тебе навредить, если что". Джейсу ничего не оставалось, как направиться со своей девушкой в сторону весьма угрожающего вида женщины. Мать Мэл была широка в плечах и высока ростом. Когда она улыбнулась, Талис почувствовал, как по его спине пробежали мурашки. Его оценивали, словно товар на полке. В прочем, чего еще ожидать от известного дельца? - Так это Вы тот талантливый юноша, - госпожа Медарда сделала небольшую паузу, словно напоминая ему, как он молод, - ради которого было устроено это мероприятие? Порой мне кажется, что в вашей стране не знают, куда потратить лишние деньги. В отличие от Мэл, ее мать была прямолинейна. Она словно специально пыталась его задеть, но Джейс уже не раз сталкивался с подобным отношением. - Приятно с Вами познакомиться, - он протянул руку для рукопожатия. Его окинули еще одним оценивающим взглядом, но отвечать на его жест не стали. - Мне жаль, если Вам так показалось, - не показывая истинных эмоций, произнес Джейс, - Доля выдающихся открытий крайне мала. Наш народ привык справляться с неудачами и испытаниями на пути к успеху. Когда он приходит - многие людские жизни меняются к лучшему. Именно это мы и празднуем. Пусть Талис испытал некоторую неловкость при общении с матерью Мэл, он не собирался проигрывать этот спор. Однако, у него и правда не было времени на пустую демагогию. - А теперь прошу меня простить, мне пора на сцену, - улыбнувшись на прощание, Джейс развернулся и не оглядываясь пошел в сторону сцены. Кажется, за его спиной кто-то крайне знакомым голосом возмущенно начал высказывать свое недовольство поведением собственной родительницы. Кажется, теперь Талис понимал, почему Мэл так боялась их знакомства. Что ж, хуже уже не будет?***
Стоило Джейсу уйти со сцены, как объявили начало танцев. Прежде чем выйти назад к обществу, парень ненадолго задержался за кулисами. Декан Хеймердингер был в восторге от его речи, о чем поспешил уведомить "своего любимого мальчика". Мужчина был стар, но все еще полон сил и энергии двигать науку. Порой Талису казалось, что старик был бы более счастлив не на бумажной работе, а на более творческой, научной. И именно поэтому декан так стремился как можно больше влезать в работу всех юных дарований. Но Джейс на это никогда не злился. Попрощавшись с Хеймердингером, Талис поспешил в зал. Он надеялся пригласить Мэл на танец. И в тот момент, когда в зале заиграла музыка, она заиграла не только там. Джейс остановился. Как это вообще возможно? Это галлюцинации? Парень просто не мог поверить, что это происходит с ним. Музыка в его голове была четкой. Она повторяла каждую ноту, что он едва слышал из-за кулис. Ошибки быть не могло: его соулмейт был ближе, чем когда-либо. И, что самое главное, он был жив? Кажется, у Талиса появилось больше вопросов, чем когда-либо.