Месть
22 октября 2022 г., 13:07
— Мне не понравилось, — Мэй покачала головой.
Леви нажал на кнопку вызова лифта и оглянулся.
— Совсем, что ли?
— Совсем. Пора уже признать, что у нас с тобой разные вкусы на фильмы.
Обеденный перерыв подходил к концу — впервые за тысячу лет Мэй и Леви поели вдвоём и не в офисе. Погода по-прежнему была мерзкой, а Мэй снова начала жить от выходных до выходных. Пожалуй, стоило взять настоящий отпуск и отдохнуть — особенно если учесть, что приближался декабрь — самый занятой месяц года.
Квартальные отчёты. Годовщина отношений. День рождения Леви. Рождество. Новый год.
Нужно морально подготовиться ко всем этим событиям…
Лифт приехал, и Мэй зашла в кабину следом за Леви. Им нужно было доехать до шестнадцатого этажа — обычно по пути они собирали всех кого только можно и останавливались чуть ли не везде.
— Но у меня есть идея компромисса, — сказала Мэй, как только они поехали наверх.
— Какая?
Леви встал рядом с ней и приобнял за талию — то, чего он никогда не делал на работе. Мэй на мгновение показалось, что в лифте стало жарко, но она быстро взяла себя в руки и продолжила, глядя Леви в глаза:
— Смотреть по очереди фильмы, которые нравятся тебе и которые нравятся мне.
Он склонил голову набок и хитро посмотрел на неё.
— И что же, можно любой фильм выбрать?
— Можно, но если ты заставишь меня смотреть хоррор, сам знаешь, к чему это приведёт, — Мэй скрестила руки на груди. — Так что, наверное, стоит выбирать такой фильм, чтобы был хотя бы небольшой шанс, что он понравится другому.
— Хорошо, — Леви потянулся к ней и поцеловал в щёку. — Как скажешь.
Мэй чуть не задохнулась от неожиданности, но ничего не успела ответить. Двери лифта открылись, в кабину вошли двое мужчин.
— Добрый день.
— Здравствуйте.
Обменявшись приветствиями, вчетвером они поехали наверх. Леви так и не убрал руку с талии Мэй и даже не подумал отстраниться, отчего у неё начали гореть уши — это было совсем на него не похоже. Ткнув его в плечо, она тихо спросила:
— Ты чего?
— А что я? — Леви вопросительно выгнул бровь.
— Ну… мы же… — она замялась.
— А, ты про это, — он усмехнулся и крепче прижал её к себе.
Мэй закусила губу, но больше ничего не стала говорить — кажется, Леви пребывал в чересчур хорошем настроении. Мужчинам, которые ехали с ними в лифте, было плевать на них, они всю дорогу обсуждали поставку каких-то товаров и в итоге вышли на девятом этаже. Мэй с Леви остались в лифте вдвоём.
— Ты просто мило выглядишь, когда смущаешься, — сказал он, когда лифт снова поехал наверх.
— А ты после обеда такой весёлый? — она улыбнулась.
— Не придумывай, я всегда весёлый, — Леви недовольно покачал головой.
— Хорошо.
Мэй начала поправлять ему галстук и воротник рубашки, хотя они и без неё лежали идеально. Всё это время Леви внимательно наблюдал за ней, а когда она закончила, лишь улыбнулся.
Наконец лифт приехал на шестнадцатый этаж. Мэй и Леви приняли серьёзный вид и как ни в чём ни бывало вышли. Людей в офисе было ещё немного, но возле одного стола собрались Хистория, Саша и Конни.
— Что там у вас? — спросил Леви.
— Мне кто-то подарок оставил… — Хистория потёрла шею. — Пытаемся понять, кто.
На столе стояла небольшая яркая коробка, перевязанная верёвкой. На бирке значилось: “Для Хистории”.
— А мы ей говорим, чтобы открывала, — Саша скрестила руки на груди.
— По коробке ничего не понятно, — Конни кивнул. — Может, имя отправителя внутри.
— Ладно… открою.
Мэй с Леви переглянулись, но никто не сказал ни слова и не двинулся с места — очевидно, что им обоим стало интересно, что же скрывалось в коробке. Хистория открыла крышку и, заглянув внутрь, тут же с криком отпрянула.
Из коробки выскочила мышь и бросилась бежать по столу.
Саша заорала ещё громче и отпрыгнула за спину побледневшего Конни. Мэй дёрнулась и вцепилась в руку Леви, который даже не шелохнулся, а лишь процедил:
— Что за хрень?
Мышь спрыгнула со стола на стул, оттуда на пол и бросилась бежать дальше по офису. Несколько мгновений стояла тишина, а затем в соседнем кабинете кто-то закричал. Леви недовольно выдохнул и потёр переносицу — видимо, понял, что с этим бардаком придётся разбираться ему. Опомнившись, Мэй отпустила его руку и выпрямилась.
— Вот ублюдок!
Кажется, они все впервые слышали, чтобы Хистория ругалась.
— Кому ты так насолила, что тебе прислали мышь в коробке? — спросил Конни.
— Бывший никак не может смириться, что я ушла от него, — Хистория бросила крышку на стол. — Ну ничего, он допрыгался. Ладно вредить мне, но из-за него у нас теперь… — она недовольно выдохнула.
— Посмотрим по камерам, кто тебе это подложил, — сказал Леви. — А мне надо идти и сделать пару звонков.
— Мистер Аккерман, а что с мышью-то делать? — Хистория оглянулась на него.
— Я разберусь, — он махнул рукой. — А вы работайте… и никому не говорите, что здесь было.
Кивнув остальным на прощание, Леви хлопнул Мэй по плечу и пошёл к себе в кабинет. Несколько мгновений она с усмешкой смотрела ему вслед, а затем оглянулась на Хисторию.
— Ну и бывший у тебя.
— И не говори, — она вздохнула.