Им к лицу тьма. Им к лицу черное.

NC-21
В процессе
20
Размер:
планируется Макси, написано 124 страницы, 47 979 слов, 46 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
20 Нравится 6 Отзывы 5 В сборник

Глава 9

Настройки
Рождество в Блэк холл прошло довольно мрачно. Бесшумно скользя по залу, Нарцисса издали наблюдала, как мадам Блэк общается с нужными и полезными людьми. Чуть поотдаль Беллатрикс, облаченная в черное бархатное платье, с высоким воротником, обитым горностаем, играла в магические шахматы с Малфоем. — Нарцисса, рада видеть, — к мисс Блэк подошла Ванесса Нотт, держа в тонких, изящных пальцах бокал вина, — как поживаешь? Ванесса была на год старше, учась вместе с Андромедой. Родом из древней итальянской семьи, девушка была необычайно хороша собой. Тонкие черты лица, высокие скулы, длинные черные волосы, безмятежные синие глаза на бледном аристократичном лице, горделивая осанка. — Неплохо, Ванесса, а как твои дела? — Прекрасно, — оглядывая гостей, проговорила Ванесса, задерживая взгляд на Люциусе, — твоей сестре очень повезло с таким красивым и богатым женихом, как Малфой. — Еще ничего не решено, — представив, что Люциус станет членом ее семьи, Нарцисса дернула плечом. — Кажется, ты совсем не в восторге от принца Слизерина? — при всей своей кажущейся поверхностности, Ванесса была очень проницательной, что, к сожалению, не мешало ей восторгаться Малфоем. — Тебе показалось, Ванесса. Стоит признать, он весьма хорош, — искусно притворилась Нарцисса, придав своему взгляду подобающую мечтательность. — Я выиграла. Люциус, теперь ты должен мне желание! — торжествующе воскликнула Белла. — Любой каприз, Беллатрикс, — согласился Малфой, оглядывая девушку. Стоило признать, что Беллатрикс была самой прекрасный дамой на этом приеме. Каждый ее жест был особо привлекателен, все в ней было чересчур, но именно это и сводило его с ума. — Я придумаю что-нибудь интересное, — пообещала она, от чего ее черные глаза многозначительно сверкнули, — Люци, принеси мне вина! — капризно добавила она. — Нарцисса, добрый вечер , — обернувшись, девушка заметила Эвана Розье младшего. — Эван, — кивнула она вместо приветствия. — Нарцисса, прости меня за тот инцидент! Я был пьян и мне чертовски захотелось обратить на себя внимание! Я выбрал не тот способ, Цисси, — проговорил он. — Нарцисса, — поправила его девушка, тряхнув белокурыми волосами, — Эван, -лицо ее смягчилось, — хорошо, я принимаю твои извинения, но впредь будь добр не кидайся на магглов при мне. — Как скажешь, — с обожанием глядя на младшую Блэк, Эван заулыбался, — как здоровье тетушки Друэллы? — Не жалуется, ты же знаешь, ее ничего не сломит, — ответила Нарцисса. — Решил таким образом поправить свое материальное положение, Розье? — поинтересовался Люциус, как только Эван отошел от Нарциссы. — О чем ты? — сохраняя лицо, безмятежно спросил Розье. — Передо мной незачем разыгрывать спектакль, оставь это для Блэк. Что же, неплохой выбор, учитывая отсутствие денег у Розье и немного подмоченную репутацию Блэков. Сложи все вместе, получится отличный союз, основанный на чистой любви и невероятном уважении, — язвительно сказал Малфой. — Ты прав, мне не помешает приданное Циссы, — внезапно согласился Эван, — вот только зачем Малою Беллатрикс, если говорить о репутации Блэк? — на мгновении с Малфоя слетела вся его надменность и чванство. — Не твое дело! — только и смог ответить он, сжав в руке бокал, предназначенный для Беллатрикс, от чего он лопнул, — не лезь, куда тебя не просят, — процедил Малфой, брезгливо стряхивая осколки палочкой. Так пролетела зима, которую сменила ранняя, прекрасная весна, на смену которой пришло жаркое лето. Люциус и Беллатрикс блестяще сдали ЖАБА, впрочем, другого от них и не ожидалось. Нарцисса тоже весьма преуспела, немного переживая за прорицания. — Не стоит так переживать, — невозмутимо сказал Северус, сидя с ней у старого дерева, — прорицание самая неточная и туманная ветвь. — Не то, что зелья, — поддела его Нарцисса, — какие планы на лето? — Я приглашен в Малфой Мэннор, — спокойно, без тени хвастовства сказал Северус. — Неожиданно, — прямо проговорила Нарцисса, — Малфой тебя пригласил? — Малфой старший, — уточнил Северус, — Нарцисса, почему ты так не любишь своего будущего родственника? У тебя хорошо получается это скрывать, но только не при мне. — А почему мне должен нравиться жених Беллы. По мне он слишком надменный, — задумавшись, ответила Цисси. — Как и все остальные чистокровные волшебники. Возьми хотя бы Поттера, — тонкие губы Снейпа искривились, — стоит признать, что за Люциусом стоит огромное богатство, родовитые предки, а так же невероятный ум и хитрость. Таким багажом может похвастаться отнюдь не каждый чистокровный. — Ну про невероятный ум ты конечно неправ, — сухо прервала комплименты Нарцисса, — если хочешь знать правду, меня пугает его непомерная жестокость. Из всех тех, кого я встречала — Люциус слишком жесток и безжалостен, поэтому он мне и не нравится. — Если бы ты узнала его получше, то относилась бы к нему по-другому, — покачал головой Снегг. — Я не хочу узнавать его получше! — резко ответила Нарцисса. — Хорошо, не будем больше об этом, — заметив в отдалении Лили Эванс, Северус совсем сник, что не укрылось от Блэк. — Вы так и не поговорили? — Она больше не хочет даже смотреть на меня, — с болью в голосе сказал Снегг, — одно радует, на этого позера Поттера она тоже не смотрит! И не посмотрит! — Поговори с ней, объясни, что ты не хотел ее обижать, — предложила Нарцисса. — Я пытался! Сотни раз, но она не слушает меня! Все тщетно! — с несвойственной ему горячностью проговорил Снегг, — как я мог так обидеть ее, зачем? Что и кому я хотел доказать? — Нарцисса молчала, не зная, чем ему на это возразить, — мне пора, — глухо добавил Снегг, собирая раскиданные свитки. — Хорошего лета, — вежливо сказала Нарцисса. Летом, в Блэк холле разразился невероятный скандал. Прибывшая Вальпурга Розье во всех красках расписала о том, что ее старший сын, позор всего славного рода и фамилии, Сириус, сбежал из дома. — Как он мог, паршивец, — сдержанно проговорила Друэлла, сжав тонкие губы в одну ниточку. — Проклятый щенок! Дерзкий выродок! Я выжгла его с древа Блэков, ему нет там места! — кричала Вальпурга, — да как он посмел?! Как?! Какой позор! — Действительно, — поморщилась Друэлла, — а к кому он сбежал? К маггловской девке? — от такой мысли она побледнела и деланно схватилась за сердце. — Нет, он поселился в особняке Поттеров, — с ненавистью ответила Вальпурга, — я уже написала Дорее все, что я об этом думаю! — А она? — Она ответила, что мне не стоит драматизировать! Что мальчик еще слишком юн и неопытен! Стоит запастись терпением! — с этими словами мадам Вальпурга вскочила, — ей ли давать советы! Или может ее слабовольному муженьку, который боится темной магии, прикрываясь светлыми порывами! Дай им волю, они и магглов начнут принимать! — сплюнув, Вальпурга сделала глубокий вдох, пытаясь успокоиться, — смею надеяться, что Регулус не повторит ошибки этого! Этого же и жду от твоих дочерей! — Они никогда не посмеют, — проговорила Друэлла. В это время, сидя в своей комнате, Андромеда писала письмо Тедду, сетуя на то, что все лето ей придется тосковать в этом жутком особняке. Рисковать и встречаться с ним она остерегалась, боясь гнева родителей.
20 Нравится 6 Отзывы 5 В сборник