Пираты моря "San yuu". 1 книга.

R
Завершён
21
автор
Серия:
Фэндом:
Размер:
311 страниц, 112 515 слов, 101 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
21 Нравится 38 Отзывы 4 В сборник

Глава 60. Что я могу в одиночку?

Настройки
      — Хачи, ты куда?! — удивилась Ичиго.       — Спасать Нану. Я знаю все места, в которые могли её упрятать. Пойду один, а вы спасайте Кокоро, Мицуро и Наоми, — разложил всё по полочкам вперёдсмотрящий.       — Значит ты не поплывёшь с нами в столицу? — решила уточнить Икуна.       — Как получится. Надеюсь, что смогу вернуться как можно раньше с Наной.       — Удачи. Мы полагаемся на тебя, — поддержал товарища Хиро.       Попрощавшись с помощником штурмана, ребята решили подумать над тем, куда могли утащить Кокоро и Мицуро. Первым высказался капитан:       — Насколько я понимаю, есть одно единственное направление, по которому они могли бы пойти. Проанализировав всё, можно с точностью сказать, что нас всеми силами пытаются затащить в столицу, а соответственно, наши товарищи на пути к ней. Вопрос только один: путь их лежит на суше или на море?       — Зачем гадать? Разделимся на две группы. Первая отправится в столицу по суше, а вторая — по морю, — предложил весьма логичный вариант штурман.       В первой группе оказались: Зороме, Зеро ту, Хиро, Мику. А во второй оказались: Горо, Ичиго, Икуна, Футоши. Взяв самое необходимое в путь, первая группа отправилась искать транспорт. Вторая отчалила из бухты и поплыла по морю под руководством помощницы капитана. Весь успех операции лежал на плечах Ичиго. Зороме доверил ей весь корабль.       Иногда синеволосая девушка с заколкой задумывалась над тем, действительно ли она такая бесстрашная и ответственная или же просто женщина, которая полагается на мужской пол. Приходили в голову и более мрачные мысли: «Если Зороме вдруг не станет, смогу ли я занять его место или уступлю Хиро?». Ответ всегда крылся в ней самой, но открывать новые качества в себе всегда страшно. Сейчас у помощницы капитана появился шанс узнать саму себя получше, и она его не упустит. Но судьба-злодейка решила по-иному.       Три дня вторая группа проплавала в пустую, так и никого не найдя. Ребята не знали, как обстояли дела у первой группы, пока в один прекрасный день они не решили отправить отчёт капитану по голубиной почте. Вернувшись обратно на корабль, голубь принёс на лапке записку, в которой было начиркано три слова.       Эти три слова подняли бурю эмоций у четырёх человек, находившихся на «Омеле». Ичиго буквально рыдала на груди Горо, а Икуна и Футоши уже мечтали поквитаться за коварные планы Папы. На душе штурмана была тревога за будущее.       Вернёмся к тому времени, когда первая группа только собиралась в погоню на суше. Тогда было неопределённое состояние у всех членов команды и немой вопрос: «Спасут ли они Кокоро и Мицуро?». Волновались все, просто кто-то в меньшей степени, а кто-то в большей.       — Берём только необходимое! — напоминал Зороме.       — Да помним-помним. На вот, подержи, — ворчала Мику, всучивая капитану четыре фляжки с водой.       — Принеси сто штук из общего запаса. Дублоны всегда пригодятся, их не жалко.       — Конечно, не жалко, если не ты их зарабатываешь, а я. Что бы вы делали, не будь меня с вами?       — Главное — что ты с нами и дублоны при нас, остальное не волнует.       — Ты уклоняешься от ответа.       — Некогда мне тут рассуждать. Я, чай, не барышня, чтобы думы думать вместо выполнения важной работы.       — Значит, я тут бью баклуши, пока ты в седьмом поту работаешь?! За кого ты меня принимаешь?!       — Ну всё, успокойтесь. Нам некогда тут спорить, — отдёрнула от очередной ссоры капитана и пороховую обезьяну Зеро ту.       С горем пополам собравшись, первая группа отправилась в город за транспортом. Взвесив все «за» и «против», квартирмейстер решил, что лучше поехать на четырёх лошадях, чем в одной повозке, так как та будет медленнее первых кандидаток. К тому же плотник предположила, что боцмана и лекаря везут как раз таки в повозке, поэтому есть шанс догнать их на лошадях.       — Четыре вороных коня, пожалуйста, — покупал лошадей капитан.       — А дублонов хватит? — усмехнулся продавец.       — А лошади у тебя в хорошем состоянии? — не остался в долгу Зороме.       — Понял, что глупый вопрос. Пятьдесят штук на бочку, — стал более серьёзным торговец.       — Сначала кони, потом дублоны.       — Ишь какой умный, — недовольно пробурчал мужчина и пошёл за товаром.       Четыре красавца предстали перед пиратами. Бархатная шёрстка, грива чёрного цвета, мощные копыта и здоровые звуки ржания. Сёдла поставили только девушкам, так как парни и без них умели ездить, и сэкономить тоже хотелось. Все вещи упаковав по местам, ребята отправились в погоню. Они были настроены очень решительно.       При каждом заикании о сне, Зороме напоминал о том, что все отоспались, пока лежали в отрубе. Если бы они решили остановиться, то могли бы упустить возможность догнать «воров» до прибытия в столицу. Пираты бы могли легко сразу отправиться в родной город Зороме, но проблем было бы намного больше.       Нашли ли за три дня боцмана и лекаря?
21 Нравится 38 Отзывы 4 В сборник