Послевкусие

R
В процессе
16
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 5 страниц, 2 169 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
16 Нравится 6 Отзывы 4 В сборник

ненавистная работа.

Настройки
Примечания:
Тот, о ком у меня сложилось впечатление, как «наивный», оказался каким-то аферистом. С одной стороны, а чего я вообще ожидала от такого взрослого дядьки, который предлагает пойти за сладостями. Он абсолютно прав. я как дитё малое, которая так и не выросла. Вдруг послышался звук и сзади. Медленно повернувшись, я заметила целую банду, подобных ему «35 летних мужчин, без семьи и явно без денег». Кажется, они увидели эти деньги в моем кармане...как же они ошибаются. Но даже так, я прекрасно знаю, что они не отстанут от того что не получили от меня моры. Если бы я только знала, что мне сейчас делать, но я, черт возьми, даже малейшего представления не имею, что в такой ситуации сделать? Закричать? Убежать? Упасть? Но я не хочу умирать. А они хотят меня убить, да? По их лицам они знают слова похуже, чем убить. Столько мыслей от всего этого..а я так и ничего не сделала.  Тот, самый схватил меня за руку, причем так жестоко, что аж чуть не с хрустом. — Ты почему молчишь? Хочешь, чтобы мы начали по плохому, или чтобы ты свалила отсюда? Ну конечно, второй вариант самый лучший, как и для меня, так и для моего кошелька. Хотя странно, что звучит так просто, тут опять подвох? — Я сказал, чего молчишь – я чуть не упала на землю, очень хотелось врезать, правда. но смогу ли я? — Слушай, она что в молчанку собралась играть? – это уже был не этот дядька, а другой монстр, куда больше этого – ты же понимаешь, что мы не настолько опустились чтобы бить её. нам нужна мора, твои долги уже выше крыши. Или ты собираешься сдохнуть сейчас, от одной моей левой? Он даже звучит страшнее.. но, похоже, бить меня он не будет. — Я же говорил, что отдам долг, значит, отдам! – господи, что у них за базар? Значит, я здесь совершенно крайняя? — Мне всё равно как и чем тебе придется отрабатывать свои мешки моры. Мои ребята в любой день, в любое время по одному моему желанию придут за тобой. Мой старый знакомый совсем опешил от угроз. Похоже всё совсем плохо. Видимо, выражение «деньги решают всё» стало его реальностью. Мне его совсем не жалко, в конце концов, поступил он самой ужасней не куда. Пускай и поплатится с полна. Он отчаянно посмотрел на землю, а затем на меня. Даже в таком положении он выглядел куда жалким. Приподнявшись с колен, и встав вся покрытая пылью, я кинулась бежать, оставив позади всю эту странную компашку. — Тварь, ты куда собралась – его рука как будто пыталась ухватить меня, но не успела – н..нет! Постой же! Он драматично взглянул на тех ребят, и с ужасом на лице начал отходить как можно дальше. Было ли поздно? О да, на лице того босса было самое серьезное лицо на свете. Ему пришел конец.   Я всё еще бежала, как угорелая, как могла. Уже было больно дышать, и бежать тоже, поэтому я остановилась, где то посреди многолюдной улицы. Как не странно, здесь чувствуется безопасность.  Было слишком поздно, и луна воцарилась на небе. Пора топать домой. И скорее, до новых приключений на одно место.  Фонари освещали весь мой путь, а еще мои мысли в голове. И как теперь уснуть? Но ведь главное, что я жива, так ведь? И мой кошелек, он тоже со мной. Я бы ничего не смогла сделать в той истории. Разве, что поумнеть за полчаса до того как мы оказались на том пустом переулке. Что ж, прочь мысли, мне нужно отдохнуть! Завтра на работу, и у меня нет времени думать про это. Лёжа в постели, ну конечно, я не спала. Может, я слишком доверчива и наивна, разве раньше я была такой? Раньше я бы точно не попала в подобное.. О архонты, лишь бы я не померла от собственной глупости. Как же мне не хватает тепла мамы, шуток папы, и смеха моей подруги. Почему я надеюсь на то, что они когда-нибудь вернуться? Мне так плохо.   Доброго утра, мне. Как бы ни хотелось, надо идти и зарабатывать деньги. Работаю, я к слову не в самом лучшем месте, но зато не обеднеешь точно. Сидя облокотившись об стол, и скучающе смотря в одну точку, я ожидала первого покупателя. Работая в этом чертовом магазинчике дорогущей ткани консультантом, помереть от скуки можно за раз. В основном сюда приходят, естественно богатые дамы или господа, которые требуют чего-то роскошного и лучшего, что тут, по их мнению, точно найдется.  Конечно, найдется, с такой хозяйкой как эта женщина, что смотрит на меня самым подозрительным взглядом целый день. И она еще говорит про приличия при общение с клиентами? Да по сравнению с ней я.. — Ну наконец, Вы пришли господин! На пороге оказался молодой человек. Он выглядел весьма опрятно, но судя по его одежде, он точно значимое лицо, а если учитывать дрожащий голос хозяйки даже слишком значимое. Войдя на порог с серьезным лицом, но увидев улыбающуюся на всё лицо эту женщину, он будто заразился ее потоком позитива. И так продолжая, чувствовать друг друга в одной тарелке, они завязывают самые обычные и скучные разговоры. — Мисс, я слышал, на днях у вас появилось много новой ткани. – убрав улыбку приветствия, хозяйка начала смотреть на покупателя уже с другим настроением. Это выражение лица, я бы назвала «жажда моры», ибо, чем больше она вытрясет из этого человека, тем для нее, естественно лучше. Что дело для меня? Я должна помогать этой аферистке. Она вскользь посмотрела на меня, и махнула правой рукой. Это означало «тащи ткань», для нее, сказать словами, видимо было куда сложнее. Когда я на своих двух дрожащих руках принесла эту чертовски тяжеленую ткань, которая была, как раз таки привезена, эта дамочка выхватила у меня этот рулон. Она пощупала её, потрогала, короче, сделала всё, чтобы показать какая же эта ткань лучшая в своем роде. В один миг, она тихонько толкнула меня в плечо, и посмотрела своим любимым недовольным взглядом. Тот человек же, внимательно наблюдал, как и за тканью, так и за мной. Побыстрее бы уволится.. — Обратите внимание, на эту ткань, господин… - я споткнулась и чуть не умерла. Не умерла от новой дозы убивающего взгляда — Господин Камисато, приятно познакомится – он просто взглянул на меня с улыбкой и продолжил слушать — Кха… да, приятно познакомится. Эм, обратите внимание, на эту ткань, господин Камисато. Насколько вы знаете, или нет, подобного вы не увидите во всей Инадзуме. Эта ткань славится своим изящностью, комфортом и… - а чего уж тут добавлять то? — И своей ценой! Эта ткань, как говорила моя помощница настоящий клад! – где же оскар этой женщины? Сначала этот самый господин Камисато, еще раз взглянул на ткань, а затем на нас. Если бы его серьезное лицо не сошло на улыбку, хозяйка бы уже отложила копыта. Но нет, он подошел поближе и, скрестив руки, взглянул на нее. — Что ж, я из тех, кто может позволить себе клад, так ведь мисс? – все еще продолжая лучезарить, он смотрел на нее. Они явно стоят друг друга. — Конечно, господин. Все знают о том, как вы благородны и… — Значит, я покупаю эту ткань.  Он развернулся, и уже уходил, как о нет, развернулся обратно. — Ах да, сейчас я не смогу забрать ткань. Поэтому попрошу, если Вы не возражаете, принести этот «клад» вашу помощницу.
Примечания:
16 Нравится 6 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (2)