ID работы: 12196260

Феям не нужны крылья

Гет
NC-21
Завершён
51
автор
Размер:
469 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 78 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава 19

Настройки текста
Примечания:
Чтобы уменьшить контакт с семьей, чета колдунов решила прогуляться по общине. - Интересно, граффити перерисовали? - скакала перед Бруно девушка. - Закрасили. Новый портрет пока не планируют. - Ясно. Давай зайдем к кондитеру. Она хорошо ко мне относится и у нее вкусный шоколад, - потянула малышка его за руку. - Правда? Давай, - нежно улыбнулся провидец. На косые взгляды они не обращали внимания. * Сеньора-кондитер была немало удивлена таким покупателям. - Мира сказала, что у Вас вкусный шоколад, - вежливо кивнул Бруно. - Здравствуйте, - натянула улыбку женщина. - Не ожидала увидеть у себя героев десятилетия. - Что? Кого? - хохотнул провидец. - Вы вернули магию в Энканто. Выбирайте, что пожелаете. - Мы расплатимся, - отрезала Мирабель. - Если желаете отблагодарить, угостите парочкой конфет. Тех самых сливочных. Куплю таких две большие коробки, по какой бы цене они ни были. Еще полкило какао-бобов. Не обжаренных. Четыре плитки ликера, полкило какао-масла и грамм двести какао-порошка для выпечки, пожалуйста. Дамочка поспешила набрать заказ. - Если у Вас другая фасовка, кладите, что есть. Пусть будет тяжелее - не важно, - девушка продолжила осматривать витрину. - И коробку этих кукурузных печенек, пожалуйста. - Сколько какао, Мира. Ты уверена, что мы не отравимся? - фыркнул Бруно. - У меня только свежие продукты, - выглянула из кладовой хозяйка. - О, нет, это не критика. Если съесть слишком много, можно отравиться. Обычно я быстро поглощаю весь шоколад, что есть в доме. Думаю, завтра буду с ног до головы покрыт прыщами. - Правда? Вы настолько любите этот десерт? - загорелись глаза женщины. - Обожаю, - смущенно улыбнулся провидец. - Вы просто прелесть. Как только о Вас могли придумать что-то дурное? Да и выглядите Вы потрясающе для своего возраста. В чем Ваш секрет? Едва заметив в ее голосе легкий флирт, Мирабель поднырнула к кассе: - Заверните этот торт. - Весь? - Конечно. - Не советую. Он вчерашний. - Не переживайте. Поколдую - станет свеженьким, - настаивала девушка. - И все пирожные, что у Вас есть, пожалуйста. Еще мы торопимся. Скоро официальное открытие мемориала. - Я думала, что оно уже произошло, - пыхтела мастерица, таская коробки. - Будет по плану вечером. Трепаться у женщины времени не осталось. Скупилась Мирабель на крупную сумму. Пока девушка расплачивалась, провидец успел развернуть трюфель и сунуть в рот. - Как вкусно! - поразился он. - Теперь у меня есть повод возвращаться в Энканто. - Забавно, - хихикнула колдунья и шепнула супругу на ухо: - Это был мой первый сливочный шоколад и мои первые мысли о тебе. Было так много искорок. Бруно едва не подавился, во все глаза глядя на свою малышку. Пока он приходил в себя, девушка поинтересовалась у мастерицы: - Вы не даете уроки? Или Ваши секреты только для преемников? - Разве что для подмастерий. Ты хочешь устроиться ко мне на работу? - обрадовалась женщина. - Нет. Могу я заплатить за несколько уроков по созданию шоколада? Назовите свою цену. - Боюсь, я должна отказать, чтобы у вас был повод возвращаться в Энканто. - Тоже верно, - просияла малышка. - Вам нужна помощь с доставкой? Я попрошу сына. Он у меня умница. Старательный и аккуратный. - Мы справимся, - отмахнулся колдун, оценивая количество коробок и ящиков. В пару рук унести все это было возможно, но вес мог доставить неудобства. Пока Мирабель рассматривала оставшийся ассортимент, Бруно выглянул наружу с пустыми руками. - Вы уверены, что вам не нужна помощь? - И вот эту коробку трюфелей для моего мальчика, пожалуйста. Только заверните так, чтобы не было видно, что это такое. Ладно? - Хорошо. Подарок для молодого человека? - Да. Без сдачи, - положила десять песо колдунья. - Здесь слишком много. - Разве? - подняла бровь Мирабель и добавила еще пятьдесят со словами: - Тогда так. Думаю, этого хватит в благодарность за Вашу ко мне доброту? - Что ты, солнце, - смутилась женщина. - У меня к Вам просьба. - Да? - насторожилась она. - Больше не пересекайте границу фамильярности с Бруно. У мастерицы по спине пробежали мурашки, а во рту пересохло от резко похолодевшей атмосферы. Она едва смогла обвязать бечевкой коробку с лакомством, настолько дрожали руки. - Вот. Пожалуйста. - Спасибо, - как ни в чем не бывало улыбнулась сеньорита. Мирабель хотела кое-что спросить, но в магазин вошел ворчащий Бруно с посохом. - Надо доработать контроль вне видимости. Я бы задал немного иную программу посадки - едва словил перед землей. Под ошарашенным взглядом мастерицы он принялся навешивать на транспорт поклажу. - Ты думаешь? Меня устраивает твоя схема, - оглянулась к нему девушка. - Не замечала, чтобы ты стремился к совершенству. - В идеале я бы внедрил микросхемы, но данные детали появятся только через десять лет. Зато успею наверстать программирование. - Ты потрясающий, - умилилась малышка. - Оставь пирожные с тортом. Я заберу их на кухню Каситы для зачарования. - Хочешь создать горы сладостей? - Всего лишь приукрасить. Ничего особенного. Что-то вроде: "Гими чоко!" - Японский тяжелый рок? Ну ты даешь! - расхохотался Бруно. - Тогда я отвезу все остальное в гнездо. - Ой-ой! Меняю упаковку конфет на это, - протянула ему сверток с трюфелями Мирабель. - Я хотела слопать их с тобой. - Держи, - чмокнул ее в щеку колдун. - Что-то еще? - Захвати пару шоколадных яиц. Хочу угостить Антонио и Луизу. Мастерица наблюдала за этой сценой с каменным лицом и старалась не дышать. Как только колдун вывел наружу груженый посох, попрощалась: - Всего хорошего. - И Вам, - оглянулся к ней мужчина с улыбкой на губах. По примеру супруга Мирабель призвала на улице свой посох и повесила на него коробки с угощениями для вечеринки. * Перед входом в дом посох был предусмотрительно отозван. - Мы с Бруно купили пироженки! - показалась Мирабель на кухне с грузами в руках. - Помогите. Я сейчас упаду. Исабела поспешила помочь сестре, но мать ее оттеснила. - Где сам Бруно? - спросила Джульетта. - Он бросил тебя с такими тяжелыми вещами. - Мы закупились шоколадом, и он понес его в гнездо. То есть домой. - Что? Так далеко!? Когда он вернется? - Где-то через час, наверное. Мне нужно зачаровать сладости. Я займу стол в столовой. Ладно? - Пожалуйста, - неуверенно ответила женщина. - Нет. В смысле я пока переложу несладкие блюда на кухонный стол. Всего на несколько минут. Иначе все станет шоколадным. Я так думаю. - Ты думаешь? - Эти чары больше похожи на дар тети Пепы. Все зависит от настроения. У одного и того же спелла могут быть разные результаты. - Можно мы посмотрим? - попросила Исабела. - Боюсь, у вас нет выбора, - Мирабель подняла пальчик, глядя на кузину. - Для Долорес это будет громковато. - О. Не страшно, - отмахнулась та, тоже с любопытством устраиваясь рядом с остальными. - Я предупредила. Может, поможете мне? - подняла поднос с кукурузой малышка. * Минутное выступление оставило неизгладимое впечатление не только на троих зрительниц, но и на всех, кто услышал ураган из ударных и электрогитары. - Что это было? - в шоке прошептала Джульетта. Долорес спряталась за стойку с зажатыми ушами. Лишь Исабела пребывала в экстазе. - И-и-и! - пропищала она. - Ты была такая миленькая! - Правда? Это одна из любимых песен Бруно. Так забавно, когда он просит у меня чашку горячего шоколада, напевая ее. Невозможно отказать. - Бруно? - восторг на лице красавицы сменился гримасой. - Он не танцует так же. Это движения японских айдолов. Мне больше нравятся корейские. Только не говорите Бруно, а то опять заведет японофилский спор. Лучше посмотрите на сладости, - торжественно указала ладонями малышка. Как раз успела на прибежавших Альму и Агустина. - Что-то взорвалось!? - искала источник грохота старушка, пока не уставилась на заваленный десертами стол. Мирабель откусила от глазурованной пироженки для пробы. - Отлично получилось. - Когда вы успели испечь огромный торт? - раскрыл рот Агустин. - Мира... - прокашлялась Джульетта. - В кондитерской купила, - ехидно ответила та с набитым ртом - Она спела, и сладостей стало гораздо больше. Буквально, - объяснила Исабела для непонимающих. - Это был акт хорошего настроения, - добавила колдунья. - Мирабель, ты чудо, - ахнула Альма. - Я знаю. - Это было круто! А с остальными блюдами можешь? - в ажиотаже сжала кулаки Исабела. Малышка перевела скучающий взгляд на кухонный стол. - Сейчас. Только доем. Пока она жевала, к ним дошли Камило и Антонио. С первой и до последней секунды перевертыш не сводил взгляда с танцующей и поющей девушки. - Вот, - поклонилась та под аплодисменты и скромно добавила: - Извините, если получилось невкусно. Часть исцеляющих чар тоже могли слететь. - Обалдеть, - выдохнул Камило, только заметив горы деликатесов на столах. - Это ты сделала? - Это твой дар!? - подскочил Антонио. - Нет, это магия. У меня нет дара, Тигренок. - Что может быть круче этого? - облизывался на еду и Мирабель старший кузен. - Много чего. - Нет уж. Пока они спорили, Джульетта осторожно попробовала салат. - Объедение. На вкус лучше, чем у нас получилось. Мира, как ты это сделала? - Своей безграничной любовью, - театрально приложила она руки к груди и без переходов вернула себе деловой вид. - Нужно найти Луизу, чтобы все перенести. Когда я поднималась, народ собирался у фонтана. Начинают праздновать без нас. - Она подойдет через пару минут, - прошептала Долорес, шокированная не меньше других. - Мирабель, исполнишь пару песен для общины? - попросила Альма. - За услуги не для родни в оплату принимаю золото и драгоценные камни, - махнула девушка сочным початком кукурузы. - Или переходите на официальную валюту Колумбии. - Ты стала жадной, - ухмыльнулся Камило. - Я подписала волшебный контракт. Если нарушу, придется бесплатно каторжничать на гильдию. У меня другие планы на жизнь, кроме как быть рабом системы. - С друзей тоже нужно брать деньги? - Да, символическую плату. В общине у меня друзей нет. - Ради нас? - с надеждой попросила старушка. - Вот, - обвела рукой столы, ломящиеся от яств. - Это я сделала ради вас. Не хватает? Тогда кто из нас более жадный? - Ты лучшая, - обнял кузину Камило. - Возвращайся в Каситу навсегда. - Ого! (Что здесь произошло!?) - вошли к ним Луиза с Пепой. - Что я пропустила? - рассматривала гастрономический взрыв рыжая. - Вы перенесли вечеринку-сюрприз для Бруно и Мирабель на сегодня? - Она здесь, - шепнула силачка. - Ой. Сюрприз, - натянуто улыбнулась Пепа и просияла радугой над головой. - Ох! Вы обнимаетесь!? Божечки! Вы похожи на близнецов. Где бродит Феликс? Он должен это увидеть. Джульетта вовремя оттеснила старшую дочь, которая возжелала тоже пожмякать малышку. Колунья все же отбилась от назойливого прилипалы, сунув тому печеную кукурузу в зубы. - Вкуснее, чем обычно, - распробовал он. - Мира, ты богиня. - Можно и мне? - поднырнул к столу Агустин. Тем временем Альма объясняла Пепе с Луизой, что здесь произошло. - Мира, я тоже хочу увидеть, как ты колдуешь. В следующий раз предупреждай. - Вот. Компенсация, - подмигнула ей искрой младшая. Жестом фокусника превратила светлячок в золотисто-зеленую бабочку и отправила в полет к сестре. От волшебного мотылька, севшего ей на голову, Луиза просияла улыбкой и радостно поблагодарила сестренку. - Я тоже хочу, - попросила Исабела. - В обмен на цветы. Можно? Колдунья быстро схватила пирожок и с ловкостью мангуста улизнула прочь. - Думаю, это был отказ, - расшифровал Камило. * Мирабель наблюдала за приготовлениями, выглядывая из окна в покоях провидца, когда хозяин вернулся через другое окно. - Эта башня гораздо удобнее предыдущей, - чмокнул ее в щеку колдун и отставил корзину с шоколадными яйцами. - Больше никто не открыл комнаты. Камило мается от искушения. Делаем ставки, продержится ли он до своей очереди? - Он достаточно терпелив, если это позволит ему выпендриться, - присел рядом Бруно. - Вечеринка уже началась. - Тогда чего мы ждем? - Отдохни. До главной речи бабулечки не меньше пары часов. Или жаждешь нырнуть в толпу? Провидец передернул плечами, представляя вынужденные беседы, неудобные вопросы и тупые шутки про слухи о нем. - Расскажи мне историю, - попросила колдунья, удобнее устраиваясь на софе рядом с ним. - Далекое будущее. На планету обрушилось бедствие вымирания. Радуга улыбается, а капли дождя приносят смерть, ускоряя течение времени для всего, чего касаются... * - Долорес куда пропали Бруно с Мирабель? - подошла к внучке Альма. - Тс, - приложил палец к губам Мариано. Его возлюбленная ушла в себя, сосредоточившись лишь на одном голосе и дословно пересказывая каждое слово. Рядом стояла маленькая толпа слушателей, жуя вкусняшки под интересный рассказ. - Бриджет существовала в двух мирах: телом обитала в физическом, а душой - на Берегу. Тогда она решила соврать, назвав второе сознание дочерью Амелией. - Вот это поворот! - воскликнул перевертыш с набитым ртом. - Ах! - раскрыл рот Антонио. - Что здесь происходит? - недовольно спросила Альма. - История Бруно близится к финалу. Еще несколько минут, - объяснила Луиза. Старушка проявила терпение, дослушивая рассказ со всеми. - Пожалуйста... Ну пожалуйста... - плакала Долорес. - Да! Лу жива! Лу выжила! Вместе с ней рыдала вся толпа, радуясь за любимых персонажей. Тем неожиданней для них стал слепой дождь и радуга. - Похоже, все вернулось на круги своя, - всхлипывая, завершила рассказ слушающая. - Бруно поет. Такой красивый мотив, жаль я не понимаю слов. Похоже на колыбельную. Альма украдкой вытерла влажные глаза, любуясь радугой в закатном солнце. Неполная история тронула ее до глубины души. * Посылать кого-либо за сыном и внучкой старушка не стала. Сама поднялась на верхний этаж к дальнему балкону. Дверь с зеленой рамой и инициалом "М" заставила ее остановиться и мысленно помолиться, чтобы все прошло гладко. - Вы и правда близки. Даже ваши комнаты находятся рядом, - пробормотала она, занося руку для стука. Бруно открыл почти сразу и сразу же вернулся к Мирабель, чтобы продолжить делать ей прическу. - Вы так дружны, - умилилась Альма, осматривая интерьер. - Удивительное замечание. - Не язви, пожалуйста. Твоя история всех тронула. Лучше бы ты не портил впечатление. - Разве? Я думал, над юродивым потешается весь Энканто. - Я о повести, которую Долорес пересказала. - Связующая смерть не моя, а Хидео Кодзимы. Да и выйдет эта игра лет через семьдесят. Дожить бы, чтобы побегать за Сэма. Хех. Было бы весело. Я бы застроил все мостами и мочил врагов бомбами с желтой жидкостью. - Ха-хах! - дернулась Мирабель. - Прости. Я бы предпочла поиграть в Киберпанк. Модификации тела - это круто. Взламываем мозг! Хе-хе-хе. - Третья часть Полураспада - вот, что круто. - Если говорить о третьих частях, я голосую за Ведьмака. - Педро, что мне делать? Теперь их двое, - тихо вздохнула Альма. - Вернитесь в реальный мир. Без вас я не могу объявить об открытии мемориала. - Матушка, я спешу, как могу. Посмотри, сколько здесь прекрасных кудрей. Руки у меня всего две. - Бруно, уже закат. - Хорошо. Спускайся. Мы поторопимся. Старушка проглотила ворчание и без спешки пошла на выход, любуясь сиянием минералов в стенах. * К немалому удивлению Альмы, когда она дошла к мемориалу, дуэт уже был там. - Как!? - воскликнула она. И тут же получила ответ от Антонио: - Они спустились прямо с неба, как настоящие волшебники. Смотри, что дал мне дядя Бруно, - показал он оранжевое яйцо. - Мирабель сказала, что это шоколадный фрукт. Она их вырастила. Правда здорово? Угощения достались только семье Мадригаль, к разочарованию остальных гостей. Бруно уж не стал уточнять, что должен был взять только два фрукта вместо двенадцати. - Скоро Пасха. Будет здорово прятать для детей разноцветные шоколадные яйца. Точнее, если волшебный пасхальный кролик их спрячет, - подмигнула Мирабель с румянцем на щеках. - Только представьте, как малыши будут бегать по дому и дворах с маленькими корзинками, соревнуясь в том, кто больше найдет. - Интересная идея, - осторожно произнесла мастерица-кондитер, представляя, сколько понадобится продуктов на такую конфету. И тише уточнила: - То есть это яйцо полностью из шоколада? - Оно полое, сделано из двух половинок. Внутрь можно кинуть драже, а снаружи обернуть цветной бумагой. - Это потрясающая идея, - загорелись глаза сеньоры. Остальные мамочки согласно закивали. - И нарядить малышей крольчатами: всего лишь добавить разноцветные хвостики-ушки, - добила их Мирабель. Пока малышка пудрила мамашам мозги, Бруно в десятый раз объяснял, что не он был автором вечерней истории. - Когда ты напишешь мне следующую повесть? - повисла не нем Пепа. - Никогда, - пытался скинуть ее брат. - Стройте перевал, зарабатывайте деньги и пользуйтесь книжными магазинами. Теперь для вас это легко. - У тебя всегда лучшие истории. - Большая их часть - не мои. Я всегда писал имя настоящего автора и уточнял, что это вольный пересказ. Пепа! Слезь уже с меня! К несчастью погодной чаровницы его мольбы услышала Мирабель. - Эй! - гаркнула она и ужом юркнула сквозь группы людей, чтобы стащить тетку с Бруно. - Тебе сказали "нет", так отвали! Пепа не нашлась с ответом. Только хлопала ртом на внезапную агрессию. - Похоже, у нас небольшая проблема с планом сводничества, - шепнула матери Джульетта, наблюдая, как дочь подхватила дядю под локоть и увела в сторону. - Лучше всех отвлечь, - решила начать запланированную речь Альма. И похлопала в ладоши: - Минуточку внимания! Вдохновленная старушка немного изменила текст. На этот раз ее слова тронули многих жителей. - Мирабель, скажи что-то, - позвала внучку глава общины. Та как раз шепталась с Бруно, потому была удивлена, когда на них вдруг все обратили внимание. - Что? - непонимающе моргала она, когда Антонио потащил ее за подол к фонтану. Руки девушки были заняты мужским локтем. - Скажи речь, - попросил малыш. "Вот это подляна," - растерянно улыбнулась колдунья и, благодаря молчаливой поддержке супруга, подняла голову. - Бабулечка, ты потеряла дом. Потеряла все. Пережила столько страданий в одиночку. Чтобы этого больше не повторилось. Мы все спасены благодаря тебе. Мы семья только благодаря тебе. Нам было даровано чудо благодаря тебе. Спасибо. Пришлось провидцу потесниться, чтобы дать матери обнять внучку под звонкие аплодисменты. - Я так просила, и Педро посла мне тебя, - рыдала старушка. - Ты настоящее чудо, Мирабель. - Матушка, ты испортишь ей прическу, - поспешил отогнать Альму колдун, зная, что малышке неприятно. - Очки. Осторожно, очки. "Случись это четыре месяца назад, я была бы счастлива, - как можно искренней улыбалась девушка. - Для кого-то ты спаситель, но для меня мучитель, Альма Мадригаль. Катись в ад." Бруно по-собственнически сгреб малышку и отвел в сторону, чтобы в спокойствии съесть шоколадные фрукты. Остальные в почтении к герою, мужу, отцу и дедушке зажигали и устанавливали свечи на каменный борт фонтана. - Красиво, - выдохнула Мирабель, облизывая испачканные кремом губы. - Да. Очень, - смотрел на нее провидец, задержав дыхание. - "Через неделю она снимет очки, и станет еще идеальней." "Хорошо, что чары тебя молодят - не догнал бы Богиню," - хихикнул один из чертей. "Да, Богиню сложно догнать. Какая она милая!" - мысленно воскликнул колдун и платком вытер испачканный носик. - Ты так заботлив. Помнится, о сестрах тоже постоянно переживал, - подошла к ним женщина с яркими бусинами в волосах. - Что? - нахмурился Бруно, чувствуя, что момент испорчен. - Говорю, что ты был бы отличным родителем. - Сеньора Пезмуэрто, как Вы можете говорить об опекунстве, если даже за рыбкой не способны уследить? - снисходительно поджала губы Мирабель. - Животные умирают по многим причинам, - развела руками женщина. - Например, от предсказания? - вставила малышка и повысила тон: - Это ни в какие ворота! Вы даже теперь продолжите утверждать, что Ваша рыба умерла из-за Бруно!? - Нет-нет! Я... - озиралась сеньора на косые взгляды. - Я всего лишь хотела сделать Бруно комплимент. Отлично выглядишь. Да и на метле летаешь потрясающе. Научился делать омолаживающее зелье? - Я по-твоему ведьма, чтобы варить зелья? - Это не метла, а ветвистый посох! Ваши комплименты больше похожи на оскорбления! - возмутилась Мирабель. - Что здесь происходит? - поспешила к ним Альма. - Я только похвалила Бруно. - Похвалила? - оскалилась малышка. - Если я скажу, что Ваши волосы похожи на змей, это будет комплиментом? - Не думаю, - схватилась за косичку сеньора Пезмуэрто. - Вот именно. Как у Вас хватает смелости подходить к Бруно не с извинениями, а очередным поклепом? Да еще таким ядовитым! - Я не хотела никого обидеть. Прошу прощения, - подняла ладони женщина и попятилась в сторону от греха подальше. - Пожалуй, пойду. - Хамка, - хмуро фыркнула Мирабель. - Какая наглость! - возмутилась Альма, провожая взглядом отдаленную родственницу. "Как ловко малышка раздула из мухи слона," - мысленно хохотнул Бруно. "Хочу ее," - добавил либидо. "Заткнись, пошляк. Ты только об этом и думаешь." "Нет, обычно я молча и эстетически наслаждаюсь неземной красотой Богини." "Ага. Конечно." Во избежания повторения ситуации чета обошла вечеринку и остановилась на дороге, ведущей в новую Каситу. - Какой огромный торт. Мирабель, ты чудо, - заметил десерт провидец. - Старалась. Ты бы видел их лица. - Да сам был в шоке, когда ты впервые превратила пичужку в огромного бройлера. - Угу. Помню, как у тебя едва не случился сердечный приступ, когда я зачаровала сад. - Это был один из лучших моментов в моей жизни. Я так горжусь тобой, моя фея, - колдун целомудренно чмокнул ее в щеку. - Как это мило. Вы, должно быть, голодны, но стесняетесь присоединиться ко всем? - подошла к ним пышная моложавая женщина. - Нет, мы кушали. Спасибо за переживания, - растерялся Бруно. "Кажется, она ткачиха," - тужилась вспомнить тетку Мирабель. - Не слушайте Пезмуэрто. Она просто дура. Вечно говорит всякие глупости и принимает на веру любое слово. Ты был во внешнем мире. Наверняка умеешь отличать ложь от правды. Колдуны неловко переглянулись. - Я согласна с идеей, что необходимо строить перевал, - продолжала трындеть сеньора. - Дона Мадригаль зря тянет время. Это ведь была твоя идея? - Это необходимость, а не идея, - ответил провидец. - Вот и я о том же. Любой разумный человек так считает. У тебя наверняка полно других логичных и полезных планов для общины. Мы из нашего мирка не можем видеть, что необходимо сделать, зато ты видишь все с ясностью провидца. Странно, что такой талант оказался вне общества. Я бы поставила тебя во главе общины. С тобой мы точно будем процветать, не будет никаких неразумных решений, только успешный план развития. - Ты из коалиции? - прищурился колдун. - Откуда? - Альтернативная политическая партия, официально противостоящая текущей власти, - отчеканила Мирабель. - Вы хотите свергнуть бабулечку, поэтому ищите лицо для своей партии? - Нет, конечно. Долгих лет жизни доне Мадригаль. У меня нет никакой такой партии. Я только выразила надежду, что ее место займет кто-то более дальновидный, чем Исабела. К счастью, таким человеком во всех смыслах является ее единственный сын. Разумно, если ты станешь патриархом. - У меня другие планы на жизнь, - отказался Бруно. - Очень жаль. Если передумаешь, знай, что многие тебя поддержат. Особенно я, - попыталась взять его за руку дамочка. - Я уверен, что не желаю связывать себя с официальным управлением Энканто, - увернулся колдун. - Официальным? Слава Богу, что ты все же будешь давать разумные советы, - приложила она ладонь к пышной груди. Пониженным тоном продолжила: - Между нами, Исабела не очень смекалиста. Ума не приложу, почему дона Мадригаль выбрала ее на место преемницы. - Потому что Исабела - сеньорита Совершенство, - закатила глаза Мирабель. Женщина громко расхохоталась и бросила: - Не такое уж совершенство, милая. Странно, что ее толком не наказали за то, что она с тобой сделала. Да и Пепин выродок поступил очень гнусно. - Осторожней со словами. Кое-кто все слышит. - Вот счастье к нам вернулось. Такой деликатный дар, ангельская внешность и язык-помело. Терпеть не могу сплетниц, - скривилась женщина и широко улыбнулась: - Приятного вам вечера. Пышный ураган умчался так же быстро, как и появился. - Что это было? - прошептал Бруно. - Черт ее знает, - озадаченно пожала плечами Мирабель, замечая на себе и спутнике все больше внимания со стороны жителей. - Поставим свечки и свалим побыстрее. - Согласен, - подхватил ее локоть провидец. - Добрый вечер, - с милой улыбкой вынырнула перед ними молодая торговка молоком. - Сеньор Мадригаль, отлично выглядите. В чем Ваш секрет? - Он не рожал, - грубо оттеснила ее в сторону Мирабель, зная, что у собеседницы был мелкий от неизвестного отца. С каждым взглядом у колдуньи пробуждалась паранойя. Когда они ставили свечи, чувство только усилилось. - Сегодня ясная ночь, - подошла к ним вдовствующая женщина с третьей улицы и скромно попросила: - Понимаю, что неподходящий вечер, но не могли бы Вы мне кое с чем помочь, сеньор Мадригаль? - Да? - вытянулся лицом провидец. - Это приватный разговор, - скорее кокетливо, чем робко улыбнулась дамочка и стрельнула взглядом в сторону Мирабель. Бруно прикинулся слепым и кивнул на бамбуковую рощу, обозначая место “приватной” беседы. При этом племяшку не отпустил. - В чем Ваша проблема? - Нужно заглянуть в будущее. Вопрос очень личного характера. Боюсь озвучивать при свидетелях, - поправила волосы сеньора. - Вам известны мои расценки? - Расценки? - растерялась та. - Я подписал волшебный контракт, согласно которому не имею права помогать бесплатно. Средняя цена на мои услуги довольно высока для этого места. К тому же меня не интересует валюта Энканто. Вам придется расстаться с парой золотых драгоценностей, чтобы узнать ответ на интересующий вопрос о грядущем. - В-вот как, - совсем стушевалась женщина. Провидец давил скорее холодной отстраненностью, чем информацией о цене. - Могу я побеседовать с твоим дядей наедине? - предприняла она очередную попытку разлучить дуэт. - Хех, - усмехнулась Мирабель, отпуская мужской локоть. - Пожалуйста. Все же ее муж не был глупым барашком. Контроль и ревность со стороны девушки могли его заводить, но показать доверие тоже стоило. Как только супруга отошла достаточно далеко, Бруно моргнул, призывая дар. Едва сдерживая гнев, рыкнул: - Что тебе нужно? Чем немало напугал собеседницу. Беседовать она не стала, а с извинениями почти бегом умчалась прочь. Впрочем, ясновидящему ее слова не требовались. Чары сделали свое дело, предоставляя ответы. "Двести песо!? Не многовато ли, матушка? Чувствую себя больным стариком, под которого пытаются подсунуть хоть кого-нибудь," - злился он. "Еще и сплошные милфы липнут," - добавил ворчливый демон. "Нам нужна только Богиня!" - скандировал хор на фоне. "Никто не собирается изменять Мирабель. Успокойтесь," - возмутился Бруно, размышляя, как поступить. - Привет. Мадригаль расстарались с угощениями сегодня. Странно, что ты стоишь в одиночестве, - кокетливо улыбнулась девушка с двумя бокалами в руках и протянула один из напитков: - Составишь мне компанию? - Я не употребляю алкоголь, - равнодушно ответил колдун и направился к галдящей толпе в поисках супруги. - Бруно! - первая нашла его Мирабель и с широкой улыбкой вцепилась в локоть, чтобы утянуть вверх, к особняку. - Мы идем открывать свои комнаты. - Не мы, а они. Свою ты откроешь завтра, - ласково приобнял ее за талию мужчина. - Почему? Вдруг моя дверь исчезнет? - В отличие от остальных, у тебя никогда не было дара, поэтому, наоборот, осечка может произойти сейчас, когда Касита дремлет. - Тогда открою завтра днем. - Тебе так не терпится? - Конечно, - просияла ведьмочка и шепнула ему на ухо: - Я хочу стать лучшей версией себя. С даром я должна скакнуть на несколько ступеней. Как там?.. Возьму читом максимальный уровень. Бруно понравилось сравнение, заставившее его рассмеяться. Рядом с малышкой настроение поднялось за один миг, несмотря на окружающие обстоятельства. О попытке матери подсунуть под него женщину провидец решил не сообщать, чтобы не портить супруге радостный момент от получения дара. * Первой была Альма. "Надо же. На что она надеется?" - размышлял Бруно. Он был единственным, кто не расстроился, увидев, изображение главы семьи без свечи на двери. Старушка даже всплакнула, поняв, что свадебный атрибут к ней не вернется. - Скажи спасибо, что у тебя вообще есть комната, - грубо бросил провидец. - Твой дар не пропал. Это горы вокруг Энканто. - Я думала, что их создал Педро. - Ты настолько не ощущаешь свою силу? Видимо, это был первый и последний всплеск чар в твоей жизни, - скрестил он руки на груди. - Откуда столько злобы, братец? - проворчала Пепа. - Внутри я добрый и чувствительный. Это шипы для защиты от таких сук, как ты, сестрица. - Эй! Рот захлопни! - быканул Феликс. - О. Интересно, - ухмыльнулся колдун, надеясь помять кулаки. - Бруно, сильно не калечь дядю, пожалуйста, - попросила Мирабель. - Здесь Антонио. Мальчонка испуганно посмотрел на бывшую няню. - Как скажешь, малышка. - Делаем ставки, сколько секунд продержится дядя Феликс, - похлопала в ладоши девушка. - Ты хотела сказать "сколько продержится дохляк Бруно"? - хмыкнул Феликс. - Дохляк? - хохотнула ведьмочка. - Нет. Бруно очень силен. - Пожалуйста, успокойтесь. Не надо драк, - пыталась остановить их Джульетта. - Какая же это вечеринка без драки? - скалилась Мирабель. - Мира! - воскликнула мать с отчаянием на лице. - Но ты же можешь исцелить дядю Феликса. - Ему будет больно. - Всем больно. Такова жизнь, - развела руками малышка. - Бруно, отойди от Феликса! - кричала Пепа, вставая между невысокими мужчинами. - Он первый ко мне полез. - Ты обозвал мою жену, - рычал Феликс. - Имею право. - Вы оба! Не портьте церемонию открытия дверей! - прикрикнула на них Альма. - Единственная церемония будет у Мирабель. Каждый из вас получил свою, так что придержите жадность и просто откройте комнаты заново. - Мы так и собирались поступить, пока ты не начал комментировать. - Ладно, буду молчать. Сами разбирайтесь, почему ваши двери изменились так или иначе, - с ухмылкой поднял ладони Бруно, отходя на пару шагов. - Джульетта, веди. Ты нашла свою дверь? - Еще нет. Мы все обыскали, - насупилась Луиза. - Я покажу. Для начала пусть бабулечка проявит свою комнату, - махнула ладонью Мирабель. - Ты знаешь, где она? - удивилась старушка. - Конечно. Я чувствую Каситу. - И при этом ты хочешь жить отдельно? В чем смысл? - Ты так спрашиваешь, будто я планировала забрать управление над Домиком после его возрождения. Я только сделала все, что было в моих силах, - обиженно пробурчала девушка и повернулась ко всем спиной, опираясь локтями на балконные перила. - Милая, я ни в коем случае тебя не обвиняю. Ты бы никогда не навредила семье, - обняла себя за плечи Альма. Поняв, что внучка не желала поворачиваться к ней лицом, старушка вернулась к двери и решительно ее толкнула. Внутри оказалась самая обычная комната, которая была до трансформации особняка в волшебный дом. Единственное, что изменилось в покоях главы семейства, это отсутствие свечи. - Что ж, думаю, я заслужила. - Сравнила тоже, - фыркнул Бруно. - Обделить невинное дитя, опозорить, травмировать, сделать изгоем в семье и обществе, унижать и годами морально ранить. Конечно, теперь ты бесспорно расплатилась за все зло, причиненное малышке. - Заткнись, а!? - не выдержал обычно спокойный Агустин. - По твоей просьбе, - ухмыльнулся провидец. Своего он добился, в очередной раз устыдив родню примером Мирабель. - У тебя будет потрясающий дар. Я уверен, - обнял девушку Антонио. - Спасибо, Тигренок. Твой тоже будет хорошим. - У меня уже есть дар. Вместо ответа колдунья подмигнула искрой и усадила на его плечо сияющую бабочку. После чего повела семью к обители матери. * Ты уверена? - смутилась Джульетта, когда дочь привела всех в соседний коридор. На стенах красовался узор из тропических листьев и цветов. Никакой двери не было в помине. - Да, конечно, - малышка положила ладонь на рисунок. Для всех стало большой неожиданностью, что листья вдруг разошлась, открывая площадку лестничный пролет. Сквозь деревянные ставни в окнах пробивался яркий звездный свет. - Осторожно. Здесь очень глубоко, - предупредила всех колдунья, быстро спускаясь по ступенькам. За ней следовала Джульетта, осматриваясь по сторонам. Не меньше остальных был удивлен Бруно. Камило из любопытства крикнул в шахту. Отчетливое эхо заставило членов семьи поежиться. - Это ведь внутренние стены. Случись что, Касита не сможет восстановить лестницу, - заметил провидец. - Не переживай, она крепкая. Главное, не падайте в колодец. С такой высоты можно разбиться даже о воду. - Там внизу вода? - боязливо выглянула Луиза в непроглядную тьму. - Да, грунтовая. Туда уходят часть сливов в доме. По крайней мере, те, которые вытекают из личных покоев. У кухни и ванных другой канал. Тогда-то семье стало жутко. Даже Луиза, которая буквально построила дом своими руками, была удивлена таким глубокими изменениям под особняком. Дверь Джульетты оказалась на шесть пролетов ниже входа в колодец. - Почему моя комната здесь? - Не знаю. Спросишь у Каситы, когда проснется. Целительница осторожно положила ладонь на круглую ручку, заставляя дверь вспыхнуть. На поверхности дерева проявился стилизованный портрет хозяйки. В ее случае изменения коснулись только одежды. Внутри оказались знакомые всем просторы с буйной растительностью. Расположение двери никак не повлияло на освещенность и размеры покоев. - Это хорошо, - проверила женщина наличие вещей. - Надо же, вернулось даже то, что я потеряла с разрушением Каситы. - У меня так же, - закивала Пепа. - Исабела, идем к тебе. - Дядя Бруно свою уже открыл? - заволновалась от неожиданной очереди красавица. - Верно, - ответила Альма. - Его дверь и комната значительно изменились. На провидца удивленно оглянулась родня. - Что? Идем к нашей цветочной чаровнице. Приглашать их к себе, как и разглашать подробности, он явно не собирался. * Несмотря на усиление дара, комнату Исабелы постигла участь матери: изменения коснулись лишь изображения на двери. Покои и вещи остались в прежнем состоянии. Тот же сценарий постиг Луизу, Долорес и Камило. - Помогите мне отнести зеркала к колодцу, - решительно попросил парень. - Может, не надо? - насупилась Альма. - Если ты просишь, твое, бабушка, оставлю. Чье еще? - Если мое не выкинешь, я сама это сделаю, - подбоченилась Мирабель. - Твое в первую очередь, богиня, - поклонился ей Камило. За три ходки семья избавилась от всех волшебных изображений. - Они не разбились. Где-то там на дне. Под слоем воды. Достать можно, но очень сложно, - всматривалась в темную бездну Мирабель. Остальные опасались так же свешиваться с деревянных перил, кажущихся тонкими и ненадежными. - Ты что-то видишь? - подошел к ней кузен. - Смутно. Зеркала испускают слабый свет. К тому же это часть Каситы. Их раскидало по неровному дну. Не буду уточнять, как именно, чтобы вам спокойней спалось. Парень передернул плечами и бодро уточнил: - Идем к тебе? Самая ожидаемая комната. - К Антонио, - ответил за девушку Бруно. - У Мирабель завтра будет отдельная церемония, а не позор десятилетия. - Ты никогда не перестанешь об этом напоминать? - проворчала Альма. - Пока малышка не получит достойный дар и волшебную комнату, нет. Семья двинулась обратно. - А если дар Мирабель окажется чем-то, как ты выразился, недостойным? - съязвила по пути Пепа. - Тогда продолжу ворчать, а время нашего присутствие в Касите значительно сократится. - Ты не можешь такое решать за нее, - возмутилась Джульетта. - Сами подумайте: если комната и дар снова ее разочаруют, малышка сама не захочет сюда возвращаться. Так ведь, моя девочка. - Думаю, да. Всегда обидно и больно, когда меня тычут носом в отсутствие дара. Вы знали об этом, но все равно регулярно повторяли мне в лицо и на людях, что я обычная, бездарность, все порчу и так далее. Завтра днем узнаем, кто я на самом деле. - Разве не вечером? - притормозила Альма. - Я хотела утром, но Бруно настаивает на церемонии. - Мы не успеем подготовиться к вечеринке. - Если все получится, устроите праздник вечером. Откуда нам знать, что случится? Дверь может опять исчезнуть. - Только не снова, - испугалась Джульетта. - Конечно, - спокойно ответил Бруно. - Я несколько раз говорил, что случай Миры особый. Она еще не получила свои чары, а значит, нечего восстанавливать. Ее дар будет зависеть от ряда факторов. В том числе от того, насколько вы ее любите и верите в нее. - Тебя одного хватит, чтобы мне досталось настоящее чудо, - обняла его за талию колдунья. - Если бы мои чары зависели от тебя, малышка, я бы стал всемогущим, - нежно улыбнулся тот. - Я буду молиться за тебя, - решительно сжал кулаки Антонио. Бабочка на его плече продолжала взмахивать крылышками, даря мальчишке хорошее настроение - Я не верю, чтобы у богини могла снова исчезнуть дверь. Это нелепо, - скрестил руки Камило. - Она же смогла вернуть Каситу. - Сестренка лучшая, - с немного разной интонацией сказали Луиза с Исабелой. - Думаю, Мирабель заслужила свой дар, как никто другой, - кивнула Джульетта. - Мы с тобой, - ответил за себя и супругу Феликс. - И я, - тихо добавила Долорес. - И мой лук! - пафосно провозгласил Бруно. На что колдунья рассмеялась. - Я очень ценю ваше участие. Спасибо. - После стольких обещаний дар малышки обязан быть чем-то, выходящим за рамки, иначе это будет грандиозное разочарование. В очередной раз семья пожелала, чтобы Бруно заткнулся. К счастью, они как раз дошли к двери Антонио, и тема сменилась сама собой. - Давай же, - мягким тоном поддержала его мать. Малыш уткнулся лицом в живот бывшей няни. - Все будет хорошо, - обняла его девушка. - Тебе не о чем переживать, - уверяла Альма. - Мне стыдно, что я получил дар, а Мирабель - нет. Так не честно. - Завтра узнаем, насколько честно или не честно семейно чудо обойдется со своей спасительницей, - в очередной раз подобрал едкую фразочку Бруно. И тихо пробормотал под нос: - На месте малышки я бы сделал ставку на плохой вариант - выигрыш смягчит разочарование. Дар по умолчанию должен содержать более могущественные способности, чем есть у владельца. Загвоздка в том, что лучше, чем ее текущие навыки, мало что может быть. Мирабель привыкла к периодическому ворчанию мужа, зато для других его слова всякий раз оставляли неприятное впечатление. В данном случае заставили нервничать. "А ведь правда, - испугалась Джульетта. - Моя девочка - настоящая колдунья. Что ей может предложить семейное волшебство, если она смогла открыть в себе чудо и воскресить Каситу? Мы сами не знаем, что еще она умеет." - Антонио, ты долго будешь ко мне жаться? - фыркнула девушка. - Еще три секундочки. - Если через три секунды не откроешь комнату, бабочка улетит, - рассмеялась Мирабель. - Три, два, оди-и-ин... Мальчишка быстро метнулся к двери с вцепился в ручку. Мотылек успел вспорхнуть с его плеча. Но вместо того, чтобы раствориться, сел на раму в момент свечения. На этот раз изменения барельефа были самыми значительными. Хозяин комнаты по-прежнему красовался в окружении разнообразных животных, но теперь с птицей на плече. - Она другая, - ахнул Антонио и едва успел прикрыться от прилетевшего к нему тукана. Феликс с Пепой бросились было прогонять пернатого, но Мирабель их остановила: - Постойте. У него изменился дар. - Он меня любит, - подтвердил счастливый малыш. С крыши спустились пара игрунок, а под домом прорычал ягуар. - Сейчас! - крикнул ему Антонио с балкончика. - Я открою дверь, чтобы вы все могли войти. - Это не опасно? - переживала Пепа. - Теперь животные его любят, - развела руками Мирабель с улыбкой. - Это его полный дар, в отличие от огрызка, который дала бабулечка. - Я была уверена, что церемония Антонио прошла хорошо, - вытянулась лицом старушка. Комната младшего Мадригаль поразила семью масштабами. Кто был рад больше всех, так это юный повелитель зверей. Гости поспешили посторониться, чтобы пропустить к гигантской сейбе пушистых и пернатых подданных. За ними королем в покои влетел матерый ягуар и подцепил хозяина на спину, чтобы прокатить по ветвям и тропам. - Теперь порядок, - умиротворенно выдохнула Мирабель. - Откуда ты знала, что у Антонио неполный дар? - подлез к ней Камило. - Разве не очевидно? Он обожает животных. Особенно диких. Вряд ли тигренок желал разговаривать с ними без взаимной любви. - Так-то да. Но не у него одного недостатки в даре. Теперь получается, будто его чары идеальны. - Меткое замечание, - ухмыльнулся Бруно и покосился на мать. - Дары других можно исправить? Это ведь ты сделала? - с надеждой посмотрела на внучку Альма. - Я не специально. Это всего лишь отражение моих чувств к любимому кузену. - Мирабель ты лучшая! - влетел в нее счастливый Антонио, едва не сбив с ног. С другой стороны девушку зажал ягуар. - А ну брысь! Потом вовек от шерсти на юбке не избавимся, - прогнал его в сторону Бруно. Кот отступил, боязливо прижимая к шее круглые уши. - Ты тоже умеешь с ними разговаривать? - просиял малыш. - Волей-неволей научишься, если годами будешь общаться только с крысами. - И если ты колдун с врожденными способностями, - добавила ведьмочка. - Да. Мое маленькое упущение. - Мирабель, ты умеешь? - воззрился Антонио на бывшую няню, как на снизошедшую в мир смертных богиню. - Нет. Зато я умею разговаривать с растениями в своем саду. Еще выращивать различные плодовые культуры, а не только создавать бесплодные цветочки да суккуленты. - Они не бесплодные, - надулась Исабела. - Что-то я не помню, чтобы ты заставляла цвести поле кукурузы или хотя бы кофейный сад. - В детстве пробовала. Год выдался неурожайным, - без задней мысли подтвердила Пепа. - Это не из-за меня. Тода дождь прошел, - пыталась оправдаться красавица. Факт был в том, что ее дар не использовали для получения урожая. Все начальные попытки оборачивались увяданием культур после конца цветения. Отрицать это было бессмысленно. - Зато теперь у нас всегда будет алоэ, агава и ротанг в нужном количестве, - поддержала дочь Джульетта. - Надо же. Даже самый идеальный в семье дар оказался не столь... идеальным, - тихо хмыкнула Мирабель, подходя к зеленой плитке у дерева. Маленькие пальчики коснулись цветочного узора. - Мирабель, - решительно подошел к ней Антонио. - Если тебе нравится, моя комната, можешь жить здесь. - Спасибо, Тигренок. У нас с Бруно есть свой волшебный дом. - Он такой же, как Касита? - В нем немного иная магия, но я его люблю. - Давайте поторопимся сообщить всем о возвращении даров! - хлопнула в ладоши радостная Пепа. - Идем-идем, - широко улыбался Феликс. - Будем веселиться до упада, - танцевал с Луизой Камило. Антонио проскочил мимо семьи на ягуаре, спеша похвастаться перед местной детворой. От всех отстала чета колдунов. - Я так устала, - зевнула девушка. - Еще бы. Столько чудес за один день, - приобнял ее колдун. - Идем отдыхать. * Малышка отключилась, как только голова коснулась подушки. Зато Бруно еще долго не мог уснуть из-за шума гулянки. Из любопытства он пошел к странной шахте, в которой располагалась комната Джульетты. "Интересно, почему так? Мест для дверей в новом особняке хватает," - размышлял он, медленно спускаясь вниз на посохе. В пятнадцати метрах ниже светящейся двери начинались небольшие недоработки. Кое-где отсутствовали ступеньки и перила. Ниже тридцати метров лестница оборвалась мрачной каменной пропастью. "Вот ты по-настоящему глубокая," - ухмыльнулся колдун, внимательно осматривая стены с прожилками минералов. Изредка виднелись маленькие изумруды. "Что это?" - подлетел он ближе к едва мерцающим нитям. Странным объектом оказались корни того самого дуба. Они продолжали медленно тянуться вниз, оплетая каменные стены и пробивая мягкую почву. "Ого. Как глубоко!" - поразился Бруно и задрал голову. Спускаться ниже он не стал. Судя по эху, до воды было не меньше полусотни метров. Даже опытному колдуну стало жутко погружаться в одиночестве в мрачную шахту. С веселым свистом мужчина взлетел к самому верху и обнаружил потайной вход в пространство под крышей. "Мои любимые грибы," - обрадовался он, спешившись на мягкий мох. Набрав в пончо деликатес, через круглый люк выбрался наружу и полетел к дому, чтобы утром порадовать малышку маринованными грибочками.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.