ID работы: 12197030

«Решение» их проблем

Джен
PG-13
В процессе
14
Mental_kid соавтор
Размер:
планируется Миди, написано 8 страниц, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 2 «Отличие»

Настройки текста
— Нам нужно поискать его по Средиземью, — предложил Маглор, задумчиво направляя коня. — Глупо. Вряд-ли он ушел оттуда живым, — пожал плечами Карантир. Конечно же он хотел бы верить в лучшее, но ему мешали это делать логика и здравый смысл. — Но надежда умирает последней, — вздохнул менестрель, поглаживая холку верного животного. — Надежда — последней. А раненый эльф — первым, — фыркнул Морьо, пустив своего жеребца галопом. Остальные братья, последовали его примеру. Отставать не хотелось никому, так как эти земли теперь будут кишеть орками ещё больше. — Но этот раненный эльф — наш брат. И бросить его… — Макалаурэ грустно опустил взгляд на дорогу. — Да, но он ничем не отличается от остальных эльфов по физическим свойствам. От глубокой раны, он погибнет, либо же останется лежать. Если же рана была не страшна и не угрожала жизни, он бы сейчас был с нами, — рассуждал Карнистр. — Даже если он остался в живых, его добили орки или взяли в плен. *** Майя достаточно скоро вышел из темницы. Он уже закрыл эту тяжёлую железную дверь, когда что-то остановило его. Саурон замер и вдохнул воздух вокруг. Кроме смрада орков, запаха крови и обожжённой кожи из темницы веяло чем-то одновременно знакомым и непонятным, чем-то, что исчезло без следа вместе с еле заметным светом догорающего факела из самой темницы. Веяло магией. Точно. Именно ею. Майя ещё раз сделал вдох, задумавшись. Это не он, не Балрог и не Мелькор. Даже не какой-нибудь заблудший Майя. Этот запах был ему совершенно не знаком. Он на мгновение приоткрыл дверь, чтобы появилась тонкая щель. Ощущение магии вернулось. Это был эльф. Странно. Саурон свёл брови, в недоумении оставив в покое дверь, и следуя по коридору. Устроившись на подоконнике, из окна которого открывался вид на задний двор, он стал думать о дальнейших своих действиях. За окном играли орчата. Жалкое зрелище. Играли эти маленькие уродцы, конечно же, под присмотром взрослого орка. Какие мерзкие отродья эти орки. Они вызывают чувство отвращения и в детском, и в юношеском, и в зрелом возрасте. Они кажутся настолько неуклюжими, что он может лишь посмеяться над ними. Ни о каком страхе и речи быть не может. Но на деле они выносливы, отважны, преданны… — Саурон, — окликнул Майю хриплый голос, развеяв мысли. — Что тебе угодно? — фыркнул Саурон, обернувшись. Его взору предстал огромный балрог. Он странно косится на рыжего майю. — Наблюдаешь за орчатами? С каких это пор ты решил податься в няньки? — Я, как ты выразился, подамся в няньки в двух случаях. Во-первых, если эти самые дети будут мои. Но, так как это невозможно, я имею ещё один случай. Если это будут щенки, волчата, детёныши варгов, — перечислял майя, склонив голову набок. Балрог наблюдал за огненными прядями, которые, ниспадая по плечам, блестели, отражая свет факела на стене. Саурон заметил этот интерес к своим волосам. — Нравится? — он наградил Балрога самодовольной ухмылкой. — Я просто думаю, — махнул на него тот, отвернувшись. — О чем, если не секрет? — Майрон вопросительно изогнул бровь. — Пойдет ли тебе быть лысым. — Пошел прочь, — фыркнул Саурон, недовольно сверкнув глазами. — Стой, я представил себе, на кого ты будешь похож, — балрог ухмыльнулся. — Ну, — выплюнул Саурон, недовольно взглянув на собеседника. — На облезлую кошку, Саурон. Или на орка, — сказав, Балрог залился ужасающим смехом. — Ха-ха-ха, — Майя закатил глаза, покачав головой. — Какая остроумная шутка. — Кстати… Ты случайно не думаешь, что Мелькор делает что-то не так? — балрог встал напротив, подпирая спиной стену. — С чего ты это взял? — возмущённо взвился Саурон, нахмурив брови. — Ты почти не тронул этого эльфа. Неужели ты хочешь чтобы он спасся? Он нужен тебе для чего-то? Для предательства? Ты хочешь предать нас и Мелькора? — огненное чудовище сощурило глаза, всматриваясь в Майю. Казалось, он хотел прожечь его насквозь, уловив даже самую малую долю лжи или страха. Саурон был спокоен. Он отвечал на этот взгляд уверенностью и иногда насмешкой. — Ты с ума сошел? Этот эльф нужен мне только для того, чтобы узнать больше информации, — пожал плечами он, сложив руки на груди и устроившись поудобнее, принимая полулежачее состояние. — Ты уже узнал хоть что-то? — Балрог с интересом разглядывал возлежащего напротив него Майю. — Ещё нет. Не все так быстро, мой дорогой. Арда не сразу строилась. Куда торопиться? — Саурон махнул рукой, подметив, что Балрога сегодня интересует именно эта непринуждённость. А значит за ней он не заметит того, что он теперь думал об этом эльфе. С его помощью Саурон сможет сделать многое. — Какие-нибудь нолдор придут за ним. Не боишься потерять его? Причём потерять живым… — рассуждало чудовище, наклонив слегка голову в бок. — Нет. Я ничего не боюсь. А за ним они не придут, — даже не глядя на Балрога, Майя мог сказать, что он немало завидует ему. Тому, что его тело куда прекраснее. Куда более аккуратное, ловкое, но в то же время устойчивое и сильное. — С чего такая уверенность? — его собеседник свёл брови. — Во-первых, их слишком мало. Вряд-ли они станут жертвовать последними своими головами. Это будет ужасно глупо с их стороны. Во-вторых, его братья не знают о том, что он гостит у нас, — объяснил ход своих мыслей Саурон. Странно, что тот сам не догадался. «Гостит». Забавное слово, относительно пленника. — А когда узнают, что? — Не узнают. — Как знаешь, — пожал плечами Балрог. Наверняка этот рыжий хитрец знает, что делает. Вот только в пользу кого он это делает? — Пришли пару орков в подземелье, — Саурон артистично махнул рукой. — Как прикажете, мадам, — снова рассмеялся огненный, снова распугивая орчат за окном. — Раз уж на то пошло, то мадмуазель, — рассмеялся Майя. Это создание ведь этого так упорно добивалось? Тяжело наверное ему без мозгов жить. — Иди за орками. Не испытывай мое терпение.

***

      Эльф открыл глаза. Вокруг было темно, но это была не темница. Здесь было слегка теплее, не было тех мерзких запахов. Он лежал в кровати. Не то, чтобы она была мягкой, но, по сравнению с холодным, влажным и липким полом в темнице, ее пружины казались ничем иным, как облаком. Или мягкой периной, которую набили пухом какого-нибудь молодого барашка. Или перьями прекрасного молодого гуся. Кроме кровати в комнате был небольшой столик, на котором стояло несколько баночек. В стене напротив был высечен камин. Небрежный мастер пытался украсить его узорами, но это не спасло перекошенное творение. Над ним был факел. Он ещё ни разу не был приведен в действие, но не стоит думать, что был новым. В вечно закрытой комнате, факел успел отсыреть, как любое деревянное изделие, и был просто не пригоден. Наверное, поэтому рядом с ним и стояло небольшое блюдо с остатками свечей и подсвечник. Из-под кровати был виден край ковра. Пыльного и грязного. Но он тут был и не заметить его было сложно. В замке двери повернулся и щёлкнул ключ. Она открылась и в комнату вошёл Саурон. Лёгкой и невесомой походкой, он прошел к кровати и опустил на эльфа изучающий взгляд. — Очнулся наконец, — фыркнул Майя, потянувшись за баночками. — Что тебе от меня нужно? Зачем я здесь? — слабо проговорил Тьелкормо, вглядываясь в лицо мучителя. Сознание и силы приходили к нему постепенно. Но приходили и это уже было за счастье. — Я подумал, что в темнице твоя рана продолжит гноиться, а это не самое лучшее состояние тела, — Саурон перевёл взгляд на баночки, перебирая их в руках. — Хочешь меня отравить? — Келегорм не мог больше ничего придумать о предназначении этих сосудов. — Если бы я хотел твоей смерти, я стал бы тащить тебя сюда и лечить? — Майрон загадочно улыбнулся, бросив эльфу мгновенный взгляд. — Ты лечил меня? — эльф ошарашенно уставился на собеседника. Тот кивнул, не отвлекаясь от занятия. — Но зачем я тебе? — Подумай сам, стану ли я раскрывать тебе все свои карты? Скажу только то, что ты мне нужен и меня не интересует, что ты сам думаешь по этому поводу, — фыркнул Саурон, найдя нужную склянку и присев рядом с эльфом. — Не прикасайся ко мне, Морготово отродье, — прошипел Келегорм, сверкнув голубыми глазами. Майя невозмутимо потянулся за краем покрывала. — Тебе неясно сказано?! — эльф попытался оттолкнуть Саурона от себя. — Я не сделаю тебе плохо. Поверь, я хочу помочь, — он осмотрелся в поисках чего-нибудь твердого, чтобы обездвижить этого не дальновидного юношу. К сожалению или к счастью, но он ничего подходящего не нашёл. — Ты думаешь, что я поверю тебе, грязный прислужник Моргота? — Почему сразу грязный? — фыркнул Саурон, недовольно мотнув рыжей головой. — Грязный и мерзкий! — не унимался эльф. — Придержи свой язык. В плену ты, а не я. Я могу и разозлиться. И кое-кто полетит обратно в темницу. Смекаешь, о ком идёт речь? — Майя вскинул голову. — О тебе? Ты вздумал лечить меня. Я бы посмотрел, как твой хозяин спустит с тебя кожу, — ухмыльнулся Келегорм, сложив руки на груди. — Тогда я могу посоветовать тебе закрыть рот и дождаться полного выздоровления. Тогда поговорим о моей коже и моем хозяине, — выдохнул Саурон, понимая, что скандалом ничего не добьётся, а этих феанорингов не переговоришь. — Ты станешь лечить меня? Своего пленника? В чем подвох? — Келегорм сощурил глаза, покосившись на собеседника. — Ты нужен мне для одного дельца. Потом, возможно, я выпущу тебя обратно в Средиземье, — ответил Майя с такой лёгкостью, будто говорил обыденные вещи. — И что за дельце? — эльф сел в кровати, наблюдая, как прислужник Моргота выливает содержимое бутылочки на тряпочку. — Я не стану говорить тебе пока что ничего, но, чтобы не огорчать тебя, скажу, что после него я отпущу тебя обратно к братьям, — Саурон принялся за рану. Обрабатывая и залечивая. — Я и сам могу, — фыркнул светловолосый, самодовольно вскинув голову. — Сам? Трудно верится, — фыркнул Майя, потянувшись за бинтом, в роли которого было длинное, более менее чистое, полотно. Вероятно, это была простынь или что-то на подобии того. — Да. В Валиноре я научился исцелять. — Кто научил? — Валар. Кто же ещё, — хмыкнул эльф, устраиваясь поудобнее. — Валар, значит. И… Чему же они ещё тебя учили? — Майя с интересом рассматривал собеседника, оторвавшись от раны. — Охотиться… — Келегорма это внимание явно смутило. — Это я и без тебя знаю. А ещё? — Саурон отставил бутылочку и отложил ткань. — Языкам животных, — эльф на мгновение задумался. — Каких именно? — продолжал Майя свой допрос. — На кой это тебе?! — Так, просто. Ты прав, эти сведения мне ничего не дадут. Почти, — еле слышно добавил он, взглянув в окно. — И что же тебе нужно, чтобы исцелиться? — поинтересовался Майя, переводя взгляд на собеседника. — Вода, — уверенно кивнул Келегорм, откинувшись на подушки. — Знаешь, учитывая нашу воду, ты раньше занесешь в рану инфекцию, чем исцелишь ее, — фыркнул Саурон, усмехнувшись. — Не важно какая вода. Главное, чтобы вода, а не грязь, — покачал головой эльф, сложив руки за голову. — Жидкая грязь. Глина разведённая с водой… Наверное один к двум… Другой я для тебя достать не смогу, — задумавшись проговорил Майрон. — Жаль, — вздохнул Тьелкормо, думая, что же всё-таки от него хочет этот Майя. — Возможно. Сейчас я вернусь. Лежи и старайся издавать как можно меньше шума, — попросил Майя и, легко встав с кровати, направился к двери. *** В лагере, в котором они решили переночевать, феаноринги грелись у костра. Они не говорили ни о чём. Не смеялись и не обсуждали какие-либо новости. Причину этого знал каждый. — Если он в плену, нам нужно его оттуда вытащить, — прервал мучительную тишину Маэдрос. Карантир нехотя поднял голову с колен. — Ты так говоришь, будто Тьелко — пробка, которая застряла в бутылке с вином, которое тебе срочно приспичило выпить, — буркнул он, качнув головой, отчего темные пряди ссыпались с плеч на его колени и руки. — Он отличается от других, Морьо, — начал было объяснять свое стремление найти брата Нельо, как его перебил Карнистр. — Чем? Цветом волос? Он такой же как ты, как я и как каждый из них. Нас различает лишь наши имена и внешность. Суть, впринципе, у нас одна, — фыркнул он. — Я бы поспорил на этот счёт, — покачал головой Макалаурэ, протирая меч. — Нет, Морьо. Его отличие заключается в другом. Именно из-за этого отличия Оромэ так охотно взял его в свою свиту и стал водить к другим Валар, чтобы те учили его, — истолковал свои слова Майтимо, наблюдая за огнем в костре. — Упорство? — четвертый сын Феанора вопросительно изогнул бровь. — Сообразительность? Быстрая реакция? — перечислял с задумчивым видом Куруфинвэ. — Нет. Кое-что другое. Этого нет у нас с вами. Я не знаю, откуда оно взялось у него. Это нечто — магия. И именно поэтому я хочу вернуть его, — объяснял Маэдрос, поправляя палкой поленья в костре. — Ты хочешь сделать его оружием? — Нет. Я не хочу, чтобы он стал оружием для них.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.