Эксперимент Зельевара который перерос в Любовь

NC-17
В процессе
23
автор
Размер:
планируется Макси, написано 54 страницы, 10 683 слова, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
23 Нравится 18 Отзывы 7 В сборник

Игра на желание

Настройки
Примечания:
Проснулась девушка в 8 часов утра. Профессор стоял к ней спиной и рассматривал книги СС: Доброе утро, мисс Блэк. Т/и: Доброе утро, профессор. Северус подошёл к девушке и оставил легкий поцелуй на лбу. СС: Я… приготовил завтрак… он на кухне…может вместе позавтракаем? Мысли Т/и: «Ни разу не видела чтобы профессор волновался. Да ещё и готовил.» Т/и: Почему бы и нет. Девушка улыбнулась ему. Привела себя в порядок и они пошли на кухню. СС: Как у тебя с уроками? Т/и: Все хорошо. Девушка приступил к еде, был юг очень вкусно. Когда они поели, Т/и встала из-за стола и сказала Т/и: Спасибо Северус… Она наблюдала за его реакцией. Профессор немного удивился СС: Не за что.. Девушка улыбнулась Мысли Т/и: «Значит я могу его так называть.» Она подошла к нему, чмокнула его в щеку и быстро ушла. СС: И что это было? Этих слов девушка уже не слышала. Профессор вышел из комнаты и даже не закрыл дверь. Девушка была удивлена, но не предала этому значения. Соблазна сбежать у неё не было. Она села за его письменный стол и начала заниматься. Спустя пару часов пришёл профессор. Девушка села на кровать и сказала Т/и: Здравствуй… папочка СС: Здравствуй.. Он подошёл и поставил обе руки по бокам от девушки СС: Как ты меня назвала? Т/и: Папочка. Тебе не нравится? СС: Нравится.. Он страстно поцеловал девушку, а после отошёл к окну. Т/и ухмыльнулась СС: Я думаю, что сегодня в 11 вечера можно устроить практику по зельеварению Т/и: Так поздно? Северус… А если я усну? СС: На моих уроках никто и никогда не засыпал. Т/и: Ну посмотрим… Мысли Т/и: «И что он задумал? Что такого можно делать чтобы не уснуть? Так, о чем это я..» СС: О чем задумались? Т/и: Думаю чем можно заняться чтобы не уснуть Профессор провернулся к девушке СС: Есть догадки? Т/и: Есть, но они маловероятны. Северус ухмыльнулся. Девушка быстро встала и подошла к нему, при этом смотрела ему в глаза. Снейп стоял неподвижно, он ждал ее действий. Она начала обходить его, проводя рукой по мощным плечам профессора. Его пульс участился. Девушка юркнула вперёд и оказалась перед ним, приподнявшими на носочки она прошептала ему на ушко Т/и: Я хочу… чтобы ты меня взял… и… Он нервно сглотнул и она продолжила Т/и: И подтянул в практике по зельеварению. Девушка отстранилось от него и ухмыльнулась. На его лице было негодование СС: Ты играешь с огнём, ведьма.. На лице девушки появилась слабая улыбка Т/и: Я могу отдохнуть до начала урока? СС: Да… конечно.. Девушка прилегла на кровать и быстро уснула. Спала она крепко, но вдруг она почувствовала, как ее начали будить. СС: Т/и, вставай. Т/и: Ну нет, ещё пару минуточек…. СС: Уже 22:45 Девушка быстро открыла глаза и быстро привела себя в порядок. СС: Можете пока повторить материал. Девушка пробежалась глазами по материалу. Мысли Т/и: «Ну вот посмотрим, засну я или нет..» СС: Начнём. Профессор сел рядом и протянул девушку за талию к себе. СС: Пройдёмся по старым темам. Если вы отвечаете неправильно, то выполняете моё задание, а если правильно, то я ваше. Т/и: Как интригующе… хорошо. СС: Что такое корень Асфоделя и в какое зелье его используют? Т/и: Асфодель или же Златоцветник - род травянистых растений. Ее корни по своему внешнему виду похожи на небольшие человеческие тела, а крики могут убить. Порошок из кореньев асфоделя является ингредиентом напитка живой смерти. СС: Вы не договорили, корень Асфоделя ещё применяют для зелья Виггенвельд. Моё желание - снимите мантию. Девушка сняла мантию Мысли Т/и: «Ну хорошо, профессор, месть будет жестокой.» СС: Продолжим. Где применяют беозаровый камень? Т/и: Его применяют как противоядие от многих ядов и извлекают из желудка козы. СС: Верно Т/и: Моё желание - снимите мантию Профессор с легкостью расстегнул и снял мантию СС: Перейдём к практике. Пройдемте в лабораторию Они прошли в лабораторию. Профессор указал на стол, там стояло много разных ингредиентов. СС: Из этих ингредиентов вы должны приготовить некое зелье, которое вы угадаете сами. Т/и: Хорошо. Девушка приступила к приготовлению Мысли Т/и: «Так, что это может быть? Точно! Амортенция! Все ингредиенты подходят, кроме двух. Эх, профессор, решили меня запутать. Ладно, я тоже буду хитрее. Хочет меня обхитрить, чтобы я ещё одно желание его исполнила, не выйдет. Ты связался а лисой, я перехитрю тебя, слизеринец, а что я ожидала, этот факультет славится своей хитростью.» Девушка приступила к приготовлению зелья. Буквально через 41 минуту зелье было готово. Пока профессор отвернулся, девушка перелила часть зелья во флакончик и спрятала в карман. Т/и: У меня всё готово. СС: Хорошо, можете передать мне черпак, он лежит сзади вас. Т/и: Да, хорошо. Девушка отвернулась и взяла черпак. Повернувшись она заметила, что зелье испорчено. Т/и: такого не может быть… СС: Увы, мисс, вы не справились с заданием. Моё желание - расскажите мне о себе и… Т/и: И? Мысли Т/и: Профессор, профессор, думаете я буду это выполнять? Ахах. Я хочу увидеть ваше выражение лица. А что я ожидала от слизеринца, они любят выигрывать. Хорошо, посмотрим, что будет дальше.» СС: И при этом выпьете сыворотку правды. Т/и: Ахаха… Во-первых, я не буду выполнять ваше желание, мое зелье было идеальным. Профессор приподнял бровь СС: Неужели? Вы проиграли, мисс, признайте поражение. Т/и: Я не договорила, во-вторых, вы испортили моё зелье. Вы думаете, я не увидела, как вы взмахнули рукой, когда вам якобы понадобился черпак? И ещё… Девушка достала флакончик с зельем. Профессор протянул руку к флакону Т/и: Не-а. Я не хочу чтобы вы и его специально испортили СС: Умно сработано. Я удивляюсь почему вы учитесь на Гриффиндоре, а не на Слизерине. Т/и: Я понимаю с кем нахожусь. Вы истинный слизеринец, победа любой ценой. Моё желание… Девушка ухмыльнулась и передала флакон профессору. СС: Думайте хорошо, второго шанса может и не быть. Я признаю поражение. Вы превосходно приготовили зелье. Т/и: Моя палочка… Верните её Девушка протянула руку СС: Я думал, вы придумайте другое желание. Что ж. Вот ваша палочка. Девушка взяла палочку Т/и: Спасибо Она улыбнулась, подошла к Северуса и поцеловала. Т/и: Проигравшим тоже нужен приз.. Профессор улыбнулся СС: Чем для вас пахнет амортенция? Зельевар протянул обратно флакончик. Девушка вдохнула Т/и: Я чувствую…аромат кофе, запах леса после дождя, и… твой парфюм.. СС: Иди ко мне Девушка подошла к нему, он притянул ее к себе за талиб и впился в ее губы жадным поцелуем. Она прильнула к нему ещё ближе, зарывшись рукой в его волосы. Воздуха катастрофически не хватало и он отстранился. СС: Я люблю тебя Т/и: И я тебя.. Девушка улыбнулась ему Мысли Т/и: «Неужели он это сказал? Я не могу поверить! Он меня любит!!!» Девушка притянула его за воротник и страстно поцеловала.
Примечания:
23 Нравится 18 Отзывы 7 В сборник