Хогвартс:Путь Поттера

R
Заморожен
104
1
автор
Иван Коншин соавтор
Uwini бета
Размер:
203 страницы, 97 555 слов, 33 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
104 Нравится 78 Отзывы 57 В сборник

Глава 25:Выручай Комната.

Настройки
Несколько часов Гарри находился у больничной койки, где лежала Гермиона, но не спешил отменять Тоталум,но не потому что гормоны играли при взгляде на нее, а из-за того обдумывал план, на случай, если Гермиона останется прежней и не захочет измениться. Это не единственное, что волновало Гарри, но его мысли были прерван, голосом Дамблдора: -Гарри, мой мальчик. Давно ты ел? -Мне не до еды,профессор, хотя я не ел со вчерашнего дня. -К концу обучения в Хогвартсе, ты станешь скелетом, если совсем окажешься от еды. -Сменим тему, профессор. Мы из-за неё потеряли время. Я так понимаю вы что-то хотели мне сказать? -Из-за потери маховиков времени осложнилась ситуация. -Профессор существует ли заклинание воскрешающее людей после авады? -Нет, потому заранее обдумывай и тренируйся в использовании заклинаний и не только. Лишь наше отношение определяет дальнейшую. И плюс не забывай тренировки по Квиддича. Впереди важная игра. -Так много дел и так мало времени. -И ещё Гарри не поддавайся соблазну использовать внеж временные порталы, лишь в самом важном случае, а не мелочном. "-после чего профессор готовился удалится, оставив Поттера в раздумьях, но его остановил Гарри. -Профессор, а что если вы не правы и мы уже проиграли? -В таком случае будем решать проблемы по мере поступления, и перестань допускать мысль о проигрыше, ведь даже, если у магов или тех же магглов случаются тяжёлые моменты - они не раскисают и извлекают из ситуации опыт, чтобы в следующий раз действовать лучше." -"Я вас понял профессор! "-после чего Дамблдор удалился из брольничного крыла.

**********

В начале следующей недели Гермиона полностью восстановилась и вышла из больничного крыла, хотя девушка и понимала что из-за ее действий весь окружающий мир мог исчезнуть за горизонтом событий она в начале не разговаривала с Гарри однако быстро остыла так понимала что ее друг просто хотел предостеречь от необдуманных поступков которые могли закончится гибелью всего живого. Семнадцатого октября возвращаясь из Хогсмидта Гарри, — кто–то тихонько позвал его, когда он шел по коридору четвертого этажа. Гарри обернулся и увидел за статуей горбатой одноглазой ведьмы Джорджа и Фреда. — Почему вы здесь? — удивился Гарри. — Я думал, вы ушли со всеми в Хогсмид. — Мы хотим сделать тебе праздничный подарок, чтобы ты не скучал, — ответил Фред и лукаво подмигнул. — Иди сюда... — И он кивнул на открытую дверь пустого класса. Гарри вошел вслед за близнецами, Джордж тихонько закрыл дверь и сияющими глазами взглянул на Гарри. — Вот тебе наш подарок на Рождество. — Он вытащил из–под мантии большой квадратный лист старого пергамента и торжественно протянул Гарри. Пергамент был совершенно чист, на нем не было ни единой строчки, и Гарри решил, что это очередная шутка близнецов. — И что же это такое? — Это, Гарри, секрет нашего успеха, — ответил Джордж и нежно погладил пергамент. — Нелегко с ним расстаться, — сказал Фред. — Но мы решили, что тебе он нужнее. — Мы-то его наизусть знаем, — прибавил Джордж. — Поэтому и вручаем тебе. Нам он больше ни к чему. — И что я буду делать с куском старого пергамента? — С куском старого пергамента?! — Фред зажмурился и скорчил рожу, как будто Гарри смертельно его обидел. — Объясни ему, Джордж — Когда мы учились на первом курсе, Гарри, мы тогда были совсем еще зеленые, беззаботные и невинные... Гарри хмыкнул. — Во всяком случае, более невинные, чем сейчас. Ну так вот, мы как–то рассорились с Филчем. — Взорвали в коридоре грязевую бомбу, а Филч почему-то на нас разозлился… — ...затащил в свой кабинет и, как водится, стал грозить... —... наказанием... — ... четвертованием... — ... мы слушали, слушали и вдруг заметили особый ящик с табличкой: «Конфисковано, очень опасно». — Только не говорите... — улыбнулся Гарри. — Ну, а как бы ты поступил на нашем месте? — пожал плечами Фред. — Джордж кинул еще одну бомбу, и, пока Филч суетился, я открыл ящик и взял вот этот кусок пергамента. — Что тут плохого? — прибавил Джордж — Филч не знал, как с ним обращаться. Хотя, раз отобрал его, наверное, догадывался, что это такое. — И вы знаете, что с ним делать? — Знаем. — Фред самодовольно улыбнулся. — Этот свиток научил нас такому, чему не научит ни один учитель. — Ого! — Что, здорово? То–то! Фред достал волшебную палочку, слегка коснулся ею пергамента и произнес: — Торжественно клянусь, что замышляю шалость, и только шалость. Тотчас на пергаменте, в том месте, которого коснулся Джордж, одна за другой стали появляться тоненькие чернильные линии. Линии соединялись, пересекались, расползались как паутина по краям пергамента, и скоро наверху распустились, как цветы, выведенные зелеными чернилами слова: Господа Лунатик, Бродяга, Сохатый и Хвост! Поставщики вспомогательных средств для волшебников-шалунов с гордостью представляют свое новейшее изобретение — КАРТУ МАРОДЕРОВ. На карте были видны все до единого закоулки замка и территория на много миль вокруг. Но, что самое удивительное, по ней двигались крошечные чернильные точки, каждая была подписана. Гарри в восхищении склонился над картой. В левом верхнем углу профессор Дамблдор вышагивал в своем кабинете; миссис Норрис, кошка завхоза, кралась на четвертом этаже, полтергейст Пивз носился в Зале почета. Были там еще закоулки и потайные ходы, где он никогда не был. Некоторые из ходов вели... — Прямо в Хогсмид. — Фред указал один из них. — Таких ходов семь. Филч знает об этих вот четырех, об остальных — только мы. В тот, что за зеркалом на пятом этаже, можешь не ходить. Мы сунулись было прошлой зимой, а там потолок обвалился. И вот сюда тоже лучше не ходить: прямо над выходом Гремучая ива. Зато этот ведет прямо в подвал «Сладкого королевства». Мы этим ходом частенько лазаем, он, кстати, начинается в горбу старой карги за дверью. — Спасибо нашим предшественникам, — вздохнул Джордж и дружески похлопал по названию карты. — Благородные, славные помощники новому поколению проказников, — провозгласил Фред. — Верно. Да, Гарри, не забывай стирать карту... — предупредил Джордж. — ... а то кто-нибудь еще узнает ее секрет, — закончил за Джорджа Фред. — Дотронься до нее волшебной палочкой и скажи: «Славная вышла шалость!» — и карта исчезнет. — Ну, дорогой Гарри, — сказал Фред голосом Перси, — веди себя хорошо. — Увидимся в «Сладком королевстве», — подмигнул на прощанье Джордж. И близнецы, довольные собой, удалились. Гарри сложил карту на двое и убрал в мантию поднявшись в свою башню мальчик достал карту и коснувшись ее палочкой сказал: -Торжевственно Клянусь, что замышляю только шалость- проговорил мальчик, и на карте проявился чертеж Хогвартса с точечками и именами над ними, увидив имена своих друзей в Хогсмите Гарри применив заклинание закрыл карту и спрятав крайне ценную вещь направился поговорить со своими друзьями. В это время Драко с Гермионой дышали свежим, прогуливаясь по зимней территории Хогсмита, когда через десять минут Драко и Гермиона уведили приближающегося к ним Гарри то очень удивились, а Драко задал своему другу вопрос: -Поттер, мы вроде не говорили что собираемся в Хогсмид так как ты нас нашел?-спросил у своего друга блондин. -Это не лучшее место для объяснения-сказал Гарри и продолжил- скажем так мне близнецы Уизли сделали уникальный подарок карту которая показывает не только замок но и местоположения каждого человека в нем и в Хогсмидте. -Но кто мог создать такую карту?-спросила Гермиона -Я думал об этом, и кажется я знаю к кому идти-сказал Гарри -И к кому же?- спросили хором Гермиона и Драко -К Сириусу- просто сказал Гарри.

*********

Придя к кабинету Сириуса, ребята постучались и вошли: -О привет, Джеймс. Как ты с твоей волшебницей проводишь время? -Когда, есть время. Так Сириус нужна твоя помощь? -Говори. -Я получил карту Мародеров и хочу узнать от ней от тебя. -Данный предмет крайный ценный и в тоже время опасный. Он можно так сказать "Глаза Бога", но видят они целиком территорию Хогвартса и абсолютно всех, кто на ней расположен. -Хм, это хорошо. -Однако никогда не теряй её, Гарри! - резко произнёс Сириус, "Ибо все кто тебе дорог могут быть мертвы из-за информации об их расположении . -Профессор Блэк- начала Гермиона- кто создал эту карту?-задала вопрос девушка -Во первых Гермиона, вне урочное время для тебя Сириус,-сказав это он подмегнул крестнику.- А во вторых что бы ответить на этот вопрос на нужен Ремус. -Так стоп-начал Драко- нам нужно место где мы сможем спокойно обсудить историю карты и наши дальнейшие действия. -Ты боишься чего то?- спросил Гарри -Мы живем в неспокойное время мой друг-начал блондин- Слизеринцы это прекрасные шпионы Лорда ну или Снейпа. -Нюниус конечно тот ещё фрукт-начал Сириус- однако я не уверен, что он придатель-сказал Блэк и под вопросительные взгляды детей продолжил- Нам нужен какой нибудь кабенет или типа того, может быть эльфы что-нибудь знают- сказал Сириус. -Вам повезло, что я знаю одного домовика-сказал Поттер, и произнес-Добби если ты слышишь меня появись мне нужна твоя помощь. И через секунду домовик появился перед профессором, Гарри и его друзьями: -Сэр Гарри Поттер, Добби прибыл по вашему зову.  -Добби можешь нас перенести в тихое безлюдное место где нас никто бы не видел и не нашел. -Добби знает где находится такое место Гарри Поттер Сэр- сказал эльф -И где же-как можно мягче спросил Драко -На седьмом этаже Хогвартса, на против гобелена, изоброжающего попытки Барнабаса Безумного обучить балету троллей находится "Выручай комната" мы домовые эльфы называем ее "Комната Так и Сяк"- протораторил Добби. -Подожди Добби, но насколько я знаю там нет ни какой комнаты- сказала Гермиона. -Леди Гермиона, комната Так и Сяк появляется тогда когда ты в этом нуждаешься, при этом в доль стены нужно пройти три раза, испытывая огромную необходимость в ее помощи-протароторил домовик. -Ты можешь перенести нас к комнате?- спросил Гарри -Конечно Сэр Гарри Поттер, Добби перенесет Гарри Поттера сэра и его друзей. -Подожди когда перенесешь нас, найди Римуса Люпина и перенеси его туда же-сказал Гарии. Добби на это только закивал и попросил встать всех во круг него, когда все четверо встали во круг домовика он щелкнув пальцами переместил всех четверых на седьмой этаж. -Ух ты я совсем не испытал тошноты, как это обычно бывает при трансгрессии, Добби как ты это делаешь?-спросил Блэк. Однако на этот вопрос Добби лишь улыбнулся и щелкнув пальцами исчез, что бы через минуту появится вновь с удивленным Люпином, и после этого улыбнувшись щелкнув пальцами исчез. -Кто нибудь объяснит мне какого Мордреда здесь происходит?-спросил Люпин. -Луни, давай потом сейчас нам надо пройти вдоль этой стены три раза что бы открыть Выручай Комнату.-сказал Сириус -Я читал о ней, однако это миф-сказал со скепсисом Люпин. -Тайную Комнату тоже считали мифом, пока я и Драко не вошли в неё в прошлом году, а после этого я убил двадцати метрового Василиска-сказал Гарри в третий раз проходя вдоль стены, и прежде чем Люпин и Сириус в чьих глазах читался испуг, центр стены исчез, а на его месте появилась дверь, открыв ее дети и два профессора вошли внутрь. Их взору предстало помещение чем-то напоминающее гостинную Гриффиндора, такое же круглое уютное помещение, оформленное в красно-золотых тонах. -Гарри, ты думал о гостинной Гриффиндора?-спросил Блэк -Я думал об уютном помещении, и Выручай Комната нам его предоставила. -Слушай Рем, а почему мы ее не нашли раньше?-спросил Сириус -Без понятия Сириус, однако я в который раз поражаюсь этому парню и его друзьям. -Это точно мой друг-сказал Сириус.
104 Нравится 78 Отзывы 57 В сборник