Глава 2 Первые уроки и обретение Наследия Мехина часть 7
6 декабря 2022 г., 21:38
Примечания:
итак нами написано по плану 22 главы 110 страниц на сайте,220 страниц в подготовке к печати
По факту написано:
1 часть 16 глав 95 страниц на сайте. 205 в подготовке к печати. опуьликовано в печатнй версии 282 страницы
2 часть 6 глав 40 страниц на сайте 88 страниц в подготовке к печати.
Всего написано 135 страниц на сайте и 293 в подготовке к печати.
***
Небольшое предуведомление автора
***
Вот уже 7 часть 2 главы. Если честно.то не знаю.последня ли она и будет ли начата в ближайшее время.глава 2 А, н .надеюсь. что мы когда-либо до нее дойдем.
В этой части.как и обычно, поговорим. божественных народах. .Может быть мы еще успеем коснуться «наследников Атлантиды».но это если останется нужное для этого количество страниц.
***
Божественные народы.
***
Мы продолжаем и, вероятно. завершаем, повествование о Божественных Народах рассказом о народе Хека и. возможно. народе Монту. Чтож, давайте поговорим сначала о божественном народе Хека.
***
Божественный Народ Хека. Окончание
***
В прошлой главе, мои дорогине чители. история была прервана на рассказе Короля о возможном возрождении Истинного Грифона. Что жЮтеперь мы продолжим именно с этого места нашу историю.
***
— Так Грифон Возродился7 .- спросил мальчик.
— Думаю да, -ответил его старший брат.
— Но это значит.что и все остальные истории правлмвы7 это значит, что и Локули Атлантиды тоже где-то есть?
— Думаю юнаверное это так, братик, — король улыбнулся
— Вот бы мне все поискать, — мечтательно заявил принуц
— Ты действительно этого желаешь, братик?
— Ну да, думаю.что да, -ответил парень
— И тебя совершенно не пугает то.что У Настоящего грифона могут быть опасные противники
— но в Сказаниях Грифон всегда побеждаент своих врагов!.-заявил парень.
— Сказания-это сказания.а жизнь.куда сложнее всяких древних баек.- король тяжело вздохнул.\- \\\\\\что.если я предложу тебе пойтиучиться в Пер Анх?
но разве это возможно? Я же потомок Богов.мне там места нет.
— О нет, тебе место есть везде.братик.- король улыбнулся.- Ктому жеЮ как мне стало известно, настоящий Грифон возродился именно там-в Пер-Анхе
— Но даже если это и так, то все равно я вряд ли его заинтересую, — младшийбрат лпустил голову, -он ведб .навернякаЮмного страше меня, а сопливые первогодки ткому вовсе не интересны.
— Ну это еще как посмотреть, -король улыбнулся маладшему брату.-кое кто очень погущественный считает.что у еюя получится стать другом Истинного Грифона.
— И кто же это? Ты?
— Оюне совсем. Хотя я тоже уверен в твомих силах, братик, -колрь улыбнулся снова и потрепал младшего брата п волосам, — сегодня ночью мне приснился необычный сон, знаешь ли.
— Какой? — тут же затньересовался младщий брат.
Король.отличн знавший слабость мдладшего братак вещим снам.пророчествам и всякому такому добру решил исползовать наконей это свое знание.
— Ну мне кое кто приснилсмя.
— Родители?.-с надеждой спросил младший
— Нет, не они.- ответил старший.но ты недалек от истины.считая.что это кто-то из наших предков.
— Тебе дедушка приснился?
— Да нет же, бери дальше, — король усмехнулся, — УверенЮчто ты и сам догадаешьсябез моей подсказки. ты же умный мальчик
-неужели тебе приснился.повелитель Хек? — спосил младший боат, удивленно с недоверием.
— А что бы ты сказал, если это был именно он?.-спросил король.
-А с чего бы Владыке Хеку интересоваться мной?
" А и верно-с чего?» — король задумался.
-Как бы ты к этому не относилс\, ьратик, но Владыке Хеку было угодно повелеть отправить тебя в Пер-Анхдля тогоЮчтобы стал другом настоящего Грифона
— Но настоящий Грифонон же, должно быт, много старше мен, — начал принц Пер-ХекауЮ- не может же быть.чтобы настоящий Грифон был моим ровесником?
— Апочему ты так демаешь?
— Ну я же тольк-только н первый курс поступаю.- мальчик неуверено покачал головой.- Вряд ли Истинный Грифон выберет кого-то в столь юном возрасте.
Истинный Грифон-бог?
— Ну.наверное, — царевия задумался.- В сказаниях его называбт «высоким нефери».кажется.
— а для богов есть в мире, что-то невозможное.брат мой?.-спросил король
— ну они же боги, — парень очевидно задумался.-Вероятно.нет ничего невозможногоиаче какими же тогда они были бы богами?
— Вот видишь, итя. ты сам сказал.чтонент ничего не возможного.-король улыбнулся.- И даЮбудь тее известноЮчто Нынешний Настоящий Грифорн именно твой ровесник.
— Выходит.я отправляюс учиться в Пер-Анх? Это уже решено?
— Думаю да, братишка, это уже решено .и не мной, а повелителем Хеком-улыбнулся король.\- кроме того, аповелитель хек тебе передал кое -какое задание.
— Какое задание?
-Видишь ли, .-король тяжело вздохнул, — кое-кто из насслишком жесток в больбе за власть, а достигнув Власти, становится и вовсе беспощаден.
— это ты не себе.братик?
— Нет, конечно, — король усмехнулс.- мне и в голову не пишло надевать на тебя кулон из Ноубинного Серебра.
— Из чего, — у парня а ж глаза округлились, — ты.наверное.неудано пошутил? Кому в голову пришло.
— Если бы, толко я так пошутил, — король вздохгул.и положил рукит на плечи младщему.-вот взирай и слушай…
С этими словами брата. принц пер Хекау провалился в сон своего брата и увидел ти услышал.то же самое, что и король.
***
Дедушка, вы желаете.что бы я перешел на обучение в другую школу? — спросил высокородный принц
— ДаЮя рассматриваю подобный исход событийюкак вполне допустимый в данных обстоятельствах, — ответил Великий У\жас Вод своему внуку
— Но, дедушка, в Доме Истины у меня друзья и.
— Наследнику высочайшего дома Себекшена вовсе не должно думать об этом, — Великий Ужас Вод наставительно поднял палец, — Наследник Себекшена должен, прежде всего размышлять о пользе для Короны Крокодила, а не о собственном благополучии где бы то ни было.
-Да.дедушка, я понял.- гручтно произнес парень
— Не переживай так, — улыбнулся Владыка внуку, — все, что не соизволяют боги-все к лучшему для нами эта учеба тебе тоже точно пригодится.
— но.если Вашими устами сейчас говорят велике боги.то куда им угодно меня определить? — спросил наследник Себекшена.
— Теперь ты верный вопрос задаешь, дитя, -кивнул Владыка Себекшена, — нам сало известно о том, что в Первом номе Пер-Анха в этом году пявися Истинный Грифон…
— И вы хотите послать меня в пер-Анх на обучение?
— Не только я, -ответил Владыка.- по моим сведениям Первая в Бастет и Вышний в Пер Джахути тоже отправили туда своих внуков.правда гораздо заранее.В этом году они на третьем курсе.
— но почему тогда вы не отправили и меня вместе с ними?
— Я имел обоснованные сомнения в том, что это необходимо.-ответила Владыка Себекшена
— Тогда я имел, как мне казалось.вполне обоснованное суждение о преждевременности отсылки кого-то из наследников Себекшена в столь малоизвестное место.как Пер-Анх, — ответил Великий ужас вод
— А что изменилось сейчасЮ дедушка?
— До меня дошли слухи.о подозрительной активности королевы Баста.- ответил великий Ужас Вод, — Если Бастийцы, а еще того хуже-Ибисы. опередят нас в нашем деле…
— Но ведб пророчество.
— Пророчеств с десяток примерно, и всякий толкователь трактует свое.да в том ключе в котором это удобно ему самому.-ответило Великий Ужас Вод, — так что теперь с точностью не возможно сказать какое из них настоящее, а какое-нет.И главное-какое из толкований пророчества.
-Как же все запутано и сложно.-вздохнул принц…
— Грифон поступил на первый курс первого Нома Пер анха в этом году.По.крайней мереЮмои надлюдающие за двором Бастийской Королевыюувереныючто это именно так, внучек
— А почему вы увереныючто Бастейская не ошиблась в том, чттоэтот юноша Истинный Грифон? Вдругюее Величество следует какой-то из ложных рекдакций пророчества? — с надеждой поинтересовался парень, уж больно ему не хотелось перебирать в Пер Анх. ДаЮДом ИстиныЮтоже не был раем на щемле.но Пер-Анхюмолодому лорду казался чем-то совсем плохим.
— Возможно.ты и правЮвнукЮ- Лорд тяжело вздохнул.- Никто из нас не может быть совершенно уверенЮчто Пророчество, которому мы следуем, действительно истинное.а не очереджная\ неверная редакция.-вздохнулВеликий Ужас Вод.- Да только. как бы мы не оценивали для себя это пророчество-то.которое признало за Истинноевладычиц Котов.- мы не должны допустить того.чтобы ее придворные опередили нас и Истинный Грифон.если он все же в Пер анхе, доверился Бастийцам. Корона Великого Ужаса Вод заинтересована в томЮчтобы Истинный Грифон следовал течению наших и только наших мыслей. ты, надеюсь, это понимаешь?
— А вы не думали, что Истинного Грифона может бытьсвое видение ситуации? что он может не пожелать исполнять чью-то постороню волю. дедушка? — спросил принц
— Он всего лишь дитя аббару, внучек, -усмехнулся Владыка Себекшена.- дитя аббаруювозможно дизориентированный темючьим сосудом стал. Уверен, что он ищкт того, кому можно довериться и найдет его в твоем лицею Ты станешь его лучшим другом.и используешь это, для того, чтобы овладеть локули Атлантиды для трона Себекшена
— Но, дедушка, это же не честно.
— Честь и политика-вещи не совсестимые, внук. Интересы Трна Себекшена превыше всего и у точно превыше твоего представления о чести.
— Я.я подумаю.
— А чтобы ты не нарушил моих плановЮвеучекЮ- усмехнулся Великий Ужас Вод.- я тебе кое что подарб.- сэтими словами старик достал из складок своего плаща небольшлй кулон.- Эт артефакт контроля.внучек. если ты перестанешь следовать верному пути.то он тебя накажет
— Я его не.
— А кто бы тебя спрашвал, -король щелкнул пальцами и кулон в туже секунлу сам защелкнулся на шее парня, — Так поедешь ты в пер Анх?
— не поеду.
— Ответ неверный.внучек, -.-старик начал сжимать кулаки
как только он это сделалюпарень начал бледнеть
-Я передумалЮдедушкаЮ- прохрипел принц.- я выполню Ваш приказ
— Это правильный ответи_ Улыьнулся Великий Ужас Вод.
***
- Властный над водами потерял рассудок.-едва шеваеля губами .прошептал принц .\-как можно Серебро Глубин использовать таким образом?
- Пвелитель Хек высказал надежду,что ты воспрепятствуешь колдовству этого лорда.
- Я сделаю это.нохватит ли у меня сил,чтобы уничтожить чары этого артефакта?
- ты-принц крови Пер-Хекау, малыш.- король улыбнулся.- а нас совсем не зря именуют" Отцами Чародейства"
- Но коль Себекшена куда старше юдаже нас обоих.
- Это ты прав,братишка,-король усмехнулся.- если сложить наши годы а потом помножить на два и тогда выйдет.что Владыка вод немного старше нас. Однако.возраст не главное. В волшебстве основным ингредиентом является Высокая кровь Мага. А тут ты гораздо сильнее любого из владык Божественных Народов-ведь ты Блистательный в Пер- Хекау, не абы кто.
- То есть,маша сила..
- Если Власть пер Хекау отпустить.то да,дитя.мы сильнейшие чародеи во всех мирах,но тебе следует знать и то,что твоя Истинная Власть пробудится полностью лищь в тридцать лет. Да же я еще не до конца пробужден, а ты и восе пока больше почивающийЮнежели Хозяин ад Чарами
- Спасбо.что рассказилЮбратец
- Не за что.,-ответил король
- Колдовство Владыки Ужаса Вод..
- Хек.полагает.что этот злостный артефакт.был создан кем-то из магов Владыки Вод. Хек не думает,что его сотворил кто-то из наших перебежчиков,так что тебе должно хватить Власти для его уничтожения.
- Надеюсь.что хватит,- сказал парень.
- то есть ты ничего не имеешь против того,чтобы поступить в Пер-Анх?
-Ничего,-ответил принц пер-Хекау
- Что ж.это верное решение. я договорюсь в Номархом.
***
Божественный народ Пер-Монту
***
Властелин Справедливой Войны, именуемый Еще Повелтель Древний. не слишком-то любил вступать в особые отношения с ничтожными смертными.Именно поэтому его народ за эти тысячи лет,остался самым малочисленным из тех,которые носят почетное название Божественных Народов.
Однако.несмотря на чрезвычайную малочисленность,этот народ отличался двумя характеристиками своего бога стремлением к справеливости и воинственностью
эти и объясняется,что правители этого народа не засиживались на престоле слишком долго и менялисмь.едва ли не раз в год, пока Совет Родов не установил.что отныне народом Правит триумвират - трое Высочайших В Совете.
титулы их были установлены тоже тогда:
1 Благословенный в Пер-Монту
2 Блистательный в Пер-Монту
3 Справедливейший в Пер -монту
Такая система правления в государстве Монту всем понравилась,и вот уже полторы тысячи лет все жили тихо и мирн, никто из Высочайший не пытался подсидеть своего коллегу.
Но,увы, покою в Пер-Монту, долго продлиться не дали,ведь. как известно.в Мире возродился Истинный Грифон.А это значит..
- А что это значит для Пер-Мнту?
По Идеее-ровным счетом ничего,но это лишь по идее,тогда как по факту..
По факту.увыЮно очень многое.ведь,как и у других Божественных Народоывюу пер-монту тоже была своя редакция Пророчества Истинноо Грифона.
Об этом мы и поговорим в ближайшеевремяЮно уже в следубщей главеЮтак как в этой мы исчерпали наш лимит по страницам.
Примечания:
Написано нами по плану
23 главы 115 страниц на сайте 230 страниц в подготовке к печати\
по факту
в первлой части
16 глав 95 страниц на сайте,205 страниц в подготовке к печати и 281 страница в печати
во второй части
7 глав 45 страниц в печати и около 98 страниц в подготоакт к печати
Итого написано
23 главы на сайте 140 страниц оеоло 303 страниц в подготовки к печати