Часть 1
5 июня 2022 г., 17:02
— Напомни мне, почему я не могу заавадить здесь всех? — шепнула Гермиона на ухо мужу, когда наконец-то смогла отделаться от старого аристократа. От пожилого мужчины несло выпивкой и жевательным табаком. И всё бы ничего, если бы не его попытки прикоснуться к ней. Грейнджер поморщилась от отвращения.
Девушка терпеть не могла светские мероприятия. И её супруг был с ней полностью солидарен. Но эфимерный долг перед обществом заставлял чету присутствовать на них.
— Потому что, сидя в Азкабане, очень сложно вести бизнес, — сочувствующе улыбнулся Тео, положив горячую ладонь на талию жены. — Но, если старик Прюэтт тебя вконец достал, я могу прописать ему какие-то особо противные и бесполезные зелья. В качестве мести, — весело подмигнул брюнет.
— Я подумаю над этим, — буркнула девушка, уткнувшись лицом в плечо супруга.
— Потерпи ещё немного, — крепче прижал к себе молодую женщину Нотт. — Люциус толкнет речь и мы сможем подождать в каком-нибудь тихом уголке, пока наш побег не попадёт в рамки приличия.
— А с потенциальными клиентами кто будет общаться? — подняла на брюнета сощуренные глаза Гермиона.
— Гринграсс, — расплылся в радостной улыбке Нотт.
— Она же не собиралась сегодня приходить, — нахмурилась Грейнджер.
— Посмотри, — кивком указал направление мужчина.
Обернувшись в объятьях мужа, Гермиона могла наблюдать, как Прюэтт досаждает, явно недовольной подобным вниманием, Дафне.
— И что она здесь делает? — склонила голову набок Грейнджер, скользя взглядом по скромному тёмно-зелёлоному платью в пол, которое, однако, давало повод для фантазий разрезом до середины бедра. Светлые волосы блестели в свете магических фонарей. Губы украшала вежливая улыбка, но излишне ровная спина выдавала напряжение. — Всё ещё хочешь её?
— А ты нет? — усмехнулся Тео, замечая как глаза супруги задумчиво сощурились. — Ты что-то задумала.
— Какой ты догладливый, — послала весёлую усмешку мужу Гермиона и двинулась в сторону своего релайтера.
Дафна стояла недалеко, но путь к ней занял неприлично долгое время. Стоило Гермионе отойти от супруга, как рядом с ней тут же образовались местные старые кошёлки аристократического разлива. Старухи презирали Грейнджер за происхождение, но из-за её положения в обществе не могли устроить прилюдный скандал. Поэтому предпочитали портить ей настроение пассивно-агрессивными расспросами о её браке, бизнесе и потенциальном потомстве. Отделавшись от кровопийц, Гермиона смогла проскользнуть к Дафне.
— Гринграсс, — поздоровалась Грейнджер, скользя по талии девушки собственническим жестом. Блондинка бросила на шефа измученный, но благодарный взгляд. — Неужели тебя не учили манерам? Или я не достойна твоего приветствия?
— О, прошу извинить мисс Гринграсс, миссис Нотт, — проскрипел Прюэтт, обдав девушек запахом табака. Гермиона поморщилась. Она устала напоминать старику, что не меняла фамилию. — Я отвлек эту очаровательную особу, — подмигнул пожилой мужчина, мерзко захихикав.
— Тогда прошу нас простить, мистер Прюэтт. Мы оставим вас, — едва не прихлопнула старика Грейнджер. Мужчина только махнул рукой и переключил своё внимание. Вероятно искал новую жертву своего очарования.
— Мерлин, спасибо, — пробормотала Дафна и приняла из рук шефа бокал шампанского.
— Пожалуйста, — усмехнулась Гермиона, с нездоровым любопытством наблюдая как Гринграсс опустошает бокал. — Ты в порядке?
— Мне нужен душ, — поморщилась девушка, допив напиток.
— Что ты вообще здесь делаешь? — взяла новый бокал у проходящего мимо официанта Грейнджер. — Я же сказала, что ты можешь не приходить.
— С твоими навыками общения с потенциальными клиентами? — фыркнула Дафна, принимая напиток. — Я не могла пустить всё на самотёк.
— Кто по твоему изначально это делал? — подняла бровь Гермиона.
— Домовики? — невинно предположила Гринграсс, пряча улыбку за глотком шампанского.
— И почему я всё ещё тебя не уволила? — сокрушённо покачала головой Грейнджер.
— Потому что я лучшая, — самодовольно усмехнулась Дафна.
— С этим не поспоришь, — в сторону пробормотала Гермиона, делая глоток своего напитка.
— Ты великолепно выглядишь, — сменила тему Гринграсс, окинув взглядом строгий брючный костюм и искусную причёску.
— Ты думаешь? — усмехнулась Грейнджер. — А вот местный контенгент другого мнения о моём выборе туалета.
— Не слушай их, — смахнула несуществующую пылинку с плеча босса Дафна. — Большей части этих снобов просто не чем заняться.
Гринграсс задержала руку на лацкане пиджака Гермионы, поглаживая дорогую ткань большим пальцем. Грейнджер, с интересом рассматривала, отсутствующие выражения лица своего релайтера.
— Дамы, — нарушил момент Тео.
— Нотт, — кивнула Дафна, отдёргивая руку.
— Люциус скоро произнесёт речь, — положил ладонь на поясницу супруги мужчина.
— Планируете сбежать? — Гринграсс с искрой ревности во взгляде наблюдала за нежностью супругов. — И ты говорила мне что-то про общение с клиентами? — повернулась она к Гермионе. Грейнджер лишь невинно пожала плечами.
— Можешь сбежать с нами, — предложил Нотт.
— Да, пожалуйста, — с облегчением выдохнула Дафна. Гермиона звонко рассмеялась.
— Подбери кого-нибудь из персонала себе в команду, родная, — вытерла слёзы от смеха Грейнджер, не замечая ласковое обращение соскользнувшее с языка. — Тебе нужен заместитель.
— Я подумаю над этим, — тепло улыбнулась Гринграсс.
Речь Люциуса была торжественной и излишне пафосной на вкус Гермионы. Но она была благодарна, что не ей её произносить.
Тео настоял на туре вальса. И в итоге остался стоять в стороне, когда супруга, согласившись, предложила руку Дафне. Проводив девушек ошеломлённым взглядом, Нотт хмыкнул и допил шампанское из бокала Гермионы.
— Не боишься, что пойдут разговоры? — Дафна положила ладонь на плечо Грейнджер.
— Я грязнокровка, вышедшая замуж за чистокровного, — фыркнула Гермиона, становясь в позицию. — Обо мне уже болтают. — Шаг. — Да и охранная фирма, набирающая персонал из отбросов общества, не добавляет мне популярности среди этих снобов. — Шаг. Шаг. Поворот.
— Ну, если смотреть с этой стороны, — усмехнулась Дафна.
— Не думай об этом, Гринграсс, — покачала головой Грейнджер. — И наслаждайся вальсом.
Дафна последовала совету Гермионы и расслабилась. Привычные с детства шаги и повороты выходили легко и непринужденно в уверенных руках партнёрши. Грейнджер с теплом отметила прикрытые глаза Гринграсс.
— Я приятно удивлен, но доволен, — с ухмылкой заметил Тео, когда девушки вернулись к нему. — Предлагаю сбежать до того, как шокированная аристократия опомниться и начнёт приставать к нам с вопросами, — подмигнул Нотт, демонстрирую спрятанную под пиджаком бутылку вина.
Они спрятались в гостиной, которая не пользовалась популярностью у гостей. Тео и Дафна с удобством расположились на диване. Грейнджер плюхнулись в кресло напротив, поближе к камину.
— И так, что на самом деле привело тебя сюда? — поинтересовалась Грейнджер, делая глоток вина.
Дафна замерла. Её взгляд встретился со спокойными глазами Гермионы. Она знала, что попалась.
— Почему ты такая умная? — откинувшись на спинку дивана, поморщилась Гринграсс.
— Генетика? — предположил Тео, прокручивая вино в бокале.
— Это риторический вопрос, — в унисон ответили Дафна и Грейнджер. Обменявшись улыбками, девушки хихикнули с удивленного лица Нотта.
— Так что? — напомнила о предмете разговора Гермиона, с удовольствием вынимая из волос шпильки.
— Для того, чтобы отвлекать вас, — буркнула в бокал Гринграсс.
— От чего? — вскинула брови Грейнджер, массируя кожу головы.
— Прежде, чем ты разозлишься, — подняла указательный палец Дафна. Гермиона настороженно замерла. — Прошу принять во внимание, что это была идея Драко.
— Я убью его, — прорычала Грейнджер, когда Гринграсс закончила рассказ.
— Не думаю, что это стоит заключения в Азкабане, дорогая, — успокаивающе сжал колено жены Тео.
— Ты сама говорила, что нам нужен богатый клиент, — напомнила Дафна, подливая вино в бокал. — А у кого денег больше, чем у Малфоя?
— Это не повод организовывать нападение на собственный дом в разгар Рождественского бала, — простонала Гермиона. — Ладно этот белобрысый безмозглый, но ты же умеешь пользоваться мозгами. Вы бы ещё нападение на Блэков организовали, — устало потёрла глаза Грейнджер. — А если ваш план не сработает?
— Когда мои планы не срабатывали? — подняла бровь Гринграсс.
— С Люциусом будешь объясняться сама, — буркнула Гермиона, успокоившись. — Мне нужно выпить.
Первая бутылка довольно скоро подошла к концу. Но предусмотрительный Нотт припас ещё. Разговор тек легко. Тео рассказывал смешные случаи из практики. Дафна легко его подразнивала за рабочие казусы. А Гермиона молча наслаждалась вином и атмосферой.
Наблюдая за визави, Грейнджер удивлялась тому, что они разорвали помолвку. Нотт никогда не скрывал своего влечения к Гринграсс. А Дафна с любовью следила за, увлечённым собственным рассказом, Тео. Так она смотрит на сама Гермиону, когда та погружается в работу.
Изумившись собственным выводам, Грейнджер допила вино и со звоном поставила бокал на стол.
— Ты чего? — удивлённо вскинул брови Тео, заметив состояние супруги.
— Ничего, — покачав головой, прикусила губу Гермиона. Её взгляд остановился на обеспокоенных глазах Дафны. — Хотя, — облизнула губы Грейнджер.
Но договорить ей не дал жуткий грохот из середины дома.
— Предлагаю убираться отсюда, — поднялась на ноги Дафна.
— Ты уверена, что никто не пострадает? — нахмурился Тео, следуя примеру бывшей невесты.
— Уверена, — подала руку Гермионе Гринграсс. — Ребята обо всём позаботятся.
— Ничего не хочешь мне объяснить? — сложила руки на Нарцисса.
Грейнджер поморщилась. Голова раскалывалась. Уходя накануне вечером из поместья ребята наткнулись на Драко, поправляющего штаны, Асторию с взъерошенными волосами и Хеннинга, салфеткой вытирающего рот. Застыв в коридоре, они молча переглядывались. Хеннинг и Астория были явно смущены тем, что их застали после прервавшегося секса. А Драко самодовольно ухмылялся. Недолго думая было принято продолжить вечер в месте по спокойнее. И в итоге вся компания перебрала со спиртным в доме Грейнджер и Нотта.
Утром Гермиона проснулась от того, что ей жарко. Продрав глаза, Грейнджер могла лицезреть голого супруга. А обернувшись, встретилась взглядом с уже бодрствующей и обнажённой Дафной.
Поговорить они не успели из-за совы Малфоев. И сейчас вместо того, чтобы обсудить с Гринграсс и мужем то, что произошло ночью, Гермиона вынуждена вести не самый приятный диалог с Нарциссой.
— Это была идея твоего сына, — сделала маленький глоток кофе Грейнджер. — А организовывали всё твоя невестка и их амант в компании моего главного релайтера. Их и допрашивай.
— Не бойся, допрошу, — нахмурилась Малфой. — А твоей любвницей пусть занимается мой супруг.
— Она не моя любовница, — неуверенно буркнула в чашку Гермиона.
— Тогда я королева Англии, — фыркнула, до того молчавшая, Беллатрикс, отходя от окна. — Ты можешь убедить в этом только слепого.
— Почему я нанимаю сотрудников, которые меня не уважают? — подняла глаза к потолку Грейнджер.
— Потому что мы лучшие, — ухмыльнулась Блэк, плюхнувшись рядом с сестрой на диван.
— Да кто ж с этим спорит, — вздохнула Гермиона.
— А вообще вам с Ноттом давно пора заманить малышку Гринграсс к себе в постель, — подмигнула Беллатрикс, наливая себе кофе.
— И что скажет общественность? — выгнула бровь Гермиона.
— Типа тебе не всё равно на этих аристократов и их снобизм, — мягко заметила Нарцисса. — Посмотри на моего сына. Ему плевать на мнения окружающих, включая наше с Люциусом. И он счастлив.
Разговор Люциуса и Дафны не занял много времени. Нарцисса даже не успела насесть на Гермиону с детьми, а Беллатрикс довести до белого каления намёками о групповом сексе. Стоило Гринграсс с отсутствующим лицом появится в гостиной, Грейнджер поспешила распрощаться с сёстрами и покинуть дом.
— Как прошло? — встретил девушек с двумя чашками кофе в руках Тео.
— Спасибо, — пробормотала Гермиона, принимая напиток. В руки Дафны пришлось кружку запихивать.
— Родная? — сжала плечо девушки Грейнджер.
Гринграсс подняла ошеломлённый взгляд на босса.
— Сработало, — неверяще выдохнула Дафна. — Он согласился нас нанять.
— Мордред, — выругался Нотт, радостно улыбаясь, и крепко обнял Гринграсс. — У тебя получилось! — Дафна неловко развела руки, чтобы не обжечь парня кофе.
— Ещё бы у меня не получилось, — самодовольно ухмыльнулась блондинка, приходя в себя.
— Мы должны это отметить, — отстранился от бывшей невесты Нотт.
— Вчера наотмечались, — буркнула в чашку Грейнджер.
— Скажешь, плохо отметили? — настороженно поинтересовалась Дафна.
— Нет, — задумчиво покачала головой Гермиона, скользя взглядом по засосу на шее девушки, с которого спали маскирующие чары. — Не плохо.
Нотт всё-таки уговорил её отпраздновать. Правда, на этот раз, обошлось без выпивки. Так что переспали они абсолютно трезвые. Напряжение, царившее на протяжении всего ужина в ресторане, вылилось в горячий секс на пороге дома. А так же в душе. Спальне. На кухне.
На этот раз первый проснулся Тео. Он обнимал Дафну со спины. Горячая ладонь мягко гладила пальцы жены. Свободная рука, согнутая в локте, подпирала голову. Открыв глаза, Гермиона встретилась взглядом с супругом. Они вели немой диалог. Грейнджер и Нотт уже обсуждали возможность того, что однажды это произойдёт. Дафна в их постели. В их браке. И были достаточно влюблены, чтобы столкнуться с последствиями. Пусть общество подавится своим мнением. Что аристократия, что простолюдины не особо отличались друг от друга. Одна большая свора сплетников. Единственная чьё мнение имело значение это Гринграсс.
— Вы слишком громко разговариваете, — пробормотала Дафна, глубже зарываясь в подушки.
— Мы молчим, — фыркнула Гермиона, мягко пробегая пальцами по обнажённом животу девушки.
— Слишком. Громко, — настояла на своём Гринграсс. — Что хоть обсуждаете? — открыла сонные глаза блондинка.
— Нас, — прохрипел Нотт.
— А есть «мы»? — сонливость тут же пропала из глаз Дафны.
— Если ты этого хочешь, — осторожно предположила Гермиона. Её пальцы прекратили ласковое исследования, сжав бедро.
— Хочу, — без промедления ответила Гринграсс. — Очень сильно.
Тео переглянулся с супругой.
— Будешь нашей девушкой? — Нотт крепче обнял Дафну.
— А как же общественность? — нахмурилась Гринграсс, расслабляясь в руках мужчины.
— Типа тебе не всё равно на этих аристократов и их снобизм, — вспомнила слова Нарциссы Гермиона.
И накрыла губы Дафны поцелуем.