Смутное воспоминание

PG-13
В процессе
0
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 79 страниц, 28 332 слова, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Часть 5. Утро в поместье Эйденшвейн

Настройки
Бетти натянула на себя кораллового цвета платье с белыми рукавами, чуть завышенной талией, поясом и расшитым подолом. Дани, выбрала платье желтого цвета, юбку которого украшала вышивка. Расшитый кружевом лиф выглядел элегантно на фоне расходящихся к низу рукавов. – Бетти, когда ты уже начнешь надевать платья, достойные тебя? – Дани вскинула одеяло и бережно опустила его обратно на кровать. – Я вообще во всей этой мишуре не вижу смысла, – Элизабет всунула свои маленькие ножки в причудливые туфли на низком каблуке и достала из ящика стопку книг. – Кажется, сегодня среда. Астрология, травология...Что это за предметы такие? – В расписании на сегодня было что-то еще, – Дани покопалась в тумбе у кровати. – Ты не видела этот листок, что принесла Гвен? – Да неважно, разберемся после обеда. Сейчас нам стоит найти помещение, где мы сможем подкрепиться, – Бетти направилась к двери и надавила на ручку. – Элизабет, красивые вещи тоже могут быть полезны, – своими словами Дани побудила подругу помедлить с выходом из комнаты. – И каким же образом? – Бетти сложила руки у груди. – Платья, что нам показала Гвен, их история... – Дани наблюдала за реакцией подруги. – Да? И к чему ты клонишь? – Элизабет теряла терпение, то и дело поправляла несуществующие на платье складки. – Это история моды времен Бидермейера* – двадцатые – сороковые года девятнадцатого века. Разве не что-то похожее ответила тебе мадам Пэнси? Это только еще раз доказывает, что в особняке важно сохранять временные рамки того периода. – Продолжай, – глаза рыжеволосой запылали ярким огнем. – Вероятно, кому-то выгодно поддерживать в поместье такую атмосферу. Что, если 1827 год – это год смерти наследников особняка. Они постарались заморозить время. Что, если Фенниса кого-то ищет, кого-то для кого важно, чтобы все здесь оставалось прежним? – Даниэла прошла вперед, останавливаясь всего в несколько сантиметров от подруги. – Я уверена, что за пределами территории поместья, мир все еще такой же, каким я смутно, но помню его. – Но мадам Пэнси и Фенниса Эйденшвейн уже должны лежать в могиле, если имеют прямое отношение к тем событиям. Думаешь, кому-то выгодно, чтобы люди, работающие здесь, думали, что они все еще в Англии того времени? А история экономки, может ли быть, что все это лишь красивая сказка? Она выглядела такой искренней, но что, если она просто обманула меня или себя... – Элизабет замолчала. – В любом случае я думала, тебе все равно на расследование. – Я предпочитаю эрудицию необдуманным действиям, – пожала плечами брюнетка. – Но, полагаю, из нас двоих выйдет отличная команда. Мы выберемся отсюда, но обещай ничего от меня не скрывать, никаких секретов! – Дани с надеждой посмотрела Бетти в глаза. – Мы разберемся со всем вместе. – Обещаю, – Элизабет кивнула и облегченно выдохнула, когда Дани бросила: – Я рада, что здесь у меня есть ты, – и вышла в коридор. На первом этаже дома было довольно шумно. Повсюду то и дело слонялись молодые люди, многих из которых Бетти видела впервые. – Кажется, обеденный зал находится напротив двери в гостиную, – рассудила Дани и прошла вперед. – Не совсем, но близко, – рядом с девушками остановилась брюнетка, короткие волосы которой украшала тонкая косичка среди жидких прядей. Девушка сошла бы за самого обыкновенного подростка, если бы не находилась в этом доме, где все были странными и хранили секреты. – Афи Понно', приятно познакомиться с вами, девушки, – брюнетка ухмыльнулась и продолжила свой путь, оставив подруг в недоумении. – Разве мы ей представлялись? – напряглась Дани, стоя у входа в Восточное крыло. – Нет, но думаю, дело в том, что мы новенькие, – пожала плечами Бетти. Чем ближе девушки подходили к обеденному залу, тем громче становились голоса. В гостиной уже собралось несколько учениц, все они, как по команде, обернулись на девушек, прожигая проходящих мимо студенток класса С любопытным взглядом. Обеденный зал находился не напротив гостиной, как предполагала Дани, а в самом конце коридора: единственная деревянная дверь с вырезанными изразцами. Бетти решительно открыла ее, тут же поразившись увиденному. Помещение представляло собой просторную пристройку на территории сада с высокими мансардными окнами и прозрачной куполообразной крышей. С потолка свисало множество растений с длинными листьями. Люстра украшалась множеством свечей. В дневное время здесь царил естественный свет, который проливался сквозь старинные окна. По стенам спускались лианы, в углах помещения прорастали диковинные цветы. На полу лежала узорчатая плитка. Если бы не множество столов круглой формы из белого дерева, то можно было бы решить, что девушки забрели в местную старинную оранжерею. Внимание всех присутствующих было обращено на вошедших. Быстрым взглядом Бетти насчитала около десяти учащихся, свободных мест девушка не увидела. – Что нам делать? – Дани взволнованно оглядывала зал. – Девушки, идите к нам! – позвала новеньких студентка класса В. – Ну же, мы будем рады вашей компании. Подруги неуверенно опустились за стол у окна и поприветствовали присутствующих. – Меня зовут Адзура Буже, – продолжила студентка. – А это: Афи Понно', Эника Верде и Софи' Джунье. Бетти с вниманием оглядела сидящих. Сама Адзура была обладательницей ярко-синих волос длиной до пояса и молочных зрачков, которые почти сливались с глазным яблоком. Из-за своих необычных глаз девушка выглядела жутко и напоминала слепую. С Афи подруги уже столкнулись пару минут назад в коридоре. Она оставалась все такой же обычной, как и в первую встречу: поддерживала рукой подбородок и смотрела на Дани, которая на фоне остальных девушек напоминала изящную куклу. Волосы Эники Верде ложились красивыми волнами и заканчивались в районе талии. Девушка моргнула, и ее темные глаза в миг окрасились в пыльно-коричневый, как будто в черную краску добавили немного белой гуаши. Бетти решила, что ей показалось, но тут студентка моргнула еще раз, и ее зрачок вновь приобрел темный цвет. Софи' имела почти черную кожу и пепельно-белые волосы, которые всегда забирала в две толстые косы, но даже в прическе они почти достигали пола и свисали в паре сантиметров от плитки. – Итак, как вам здесь? Нравится? – Адзура снова подала голос. – Не сказала бы, странное место, – ответила Бетти, изучая содержимое тарелок на столе. – Извините, но где вы брали еду? – Точно! – воскликнула Афи и улыбнулась. Ее рука спустилась под стол и нащупала тонкую веревку, затем послышался звон колокольчика. Бетти все еще чувствовала на себе взгляды присутствующих. Входная дверь распахнулась, и в зал вошла женщина в белом фартуке. Она везла тележку, наполненную самыми разнообразными блюдами. – Чего желаете? – женщина оглядела присутствующих. – Выбирайте! – Афи кивнула в сторону тележки. – Так можно? – поразилась Бетти, переводя взгляд с омлета на блинчики с шоколадным сиропом. – Все, что захотите, мисс, – улыбнулась женщина в ответ. – Я буду два тоста с сыром, помидорами и зеленью, картофельные оладья, м-м-м... Два, и чай с ромашкой, пожалуйста, – спохватилась Дани. – Ну, я тогда возьму блинчики с шоколадным сиропом, а нет, подождите... с карамелью и лимонный черный чай, – выдала Бетти. – Сладости на завтрак, да Фенниса Эйденшвейн прямо балует своих подопечных. Женщина поставила тарелки с едой на стол и разлила чай по кружкам. – Приятного аппетита, леди! – с этим словами она направилась в сторону выхода, но задержалась у дальнего столика, где какая-то студентка решила сделать дополнительный заказ. – Что можете сказать о Джессике Мурман? – бросила невзначай Адзура, делая глоток зеленого чая. – Наша единственная с ней беседа не вышла удачной, – все, что нашла ответить Бетти. – Хм, ее подселили к нам в первый день, хотя это не совсем по правилам, – Эника мешала в кружке сахар. – Она так плоха? – вступила в разговор Даниэла. – Просто ужасна, – не стерпела Софи'. – Она считает себя умнее других, наблюдает, выискивает, я при ней лишний вдох боюсь сделать! – Ходят слухи, что она жаловалась руководству: ей не понравилась наша обстановка. Она захотела переехать... – Адзура сделала голос тише. – И куда же? – Бетти ощутила волнение. – К вам, – заключила Афи, хлопнув в ладоши. – Мне вас, правда, жаль. Эта девочка – ходячая заноза. – Этого не выйдет, – помотала головой Дани. – У нас просто нет лишнего места, там наши-то вещи еле помещаются. – Как вариант, ее поселят в самую дальнюю по коридору комнату, – спохватилась Софи'. – Я видела, как там начали делать спешную реконструкцию, а мадам Пэнси даже занесла одежду и постельное белье. – Там никто не живет? – удивилась Дани. – Нет, не знаю, что точно было не в порядке с этой спальней, но долгое время она пустовала. – Все дело в площади, – вступила в разговор Адзура. – Она слишком мала, только для одного. Мисс Фенниса предпочитает, чтобы студенты жили группами. – Если эта комната для одного, то Джессике там будет самое место, – грубо отрезала Афи. Входные двери снова открылись, и на пороге зала появилась Джессика, ее наглая улыбка тут же нашла Бетти. Элизабет продолжила поедать блины, не обращая внимания на поведение студентки. Следом за ней вошли Говард и Алла'н. Девушки тут же перевели свое внимание на парня, но тот смотрел только себе под ноги, совершенно не замечая учащихся. Говард нашел глазами Бетти и тут же оказался у ее стула. – Ну, как ты? – парень широко улыбнулся. – Вижу, оправилась после прибытия. – Я оправилась бы быстрее, если бы ты заранее оповестил меня о здешних правилах, – обиженно выдала Бетти. – Но это не в моих обязанностях, Элизабет, – улыбка сошла с его лица. – Но если бы ты очень хотела узнать, то могла бы найти меня и допросить. – Да, ты прав, извини, – девушка отложила вилку в сторону. Она злилась на всю ситуацию, не на Говарда, и уж точно не хотела выплескивать на парня свое недовольство. – Как твой сосед? – Да, расскажи нам, Говард, он просто милашка, только жаль, что почти не разговаривает, – Эника притворно надула губы. – Мне повезло, он смышленный и добрый, воспитанный. Мы подружились, если можно так выразиться, – блондин тут же ощутил на себе завистливые взгляды девчонок. – Ну, Бетти, я пойду, если захочешь поговорить, ты знаешь, где меня найти. Девушка кивнула в ответ. – Так между вами что-то есть? – Афи приблизилась к Элизабет, когда Говард отошел на безопасное расстояние. – Что? – удивилась Бетти. – Только то, что он был первым человеком, который старался обо мне заботиться. Я доверяю ему. – Скучно-о-о, – протянула Адзура, поднимаясь из-за стола. – Не налегай на вредную пищу, Дани, у тебя ведь не очень крепкий желудок. – Но как ты узнала? – девушка на секунду перестала есть свои картофельные оладьи. – Мои глаза. С помощью них я могу видеть болезни других, – с этими словами студентка направилась к выходу, а остальные последовали за ней. – Кабинет Астрономии и Астрологии находится в отдельно стоящем здании в саду: высокая башня за дальним прудом, вы не пропустите ее, – подмигнула Софи', задвигая стул. – Спасибо, – улыбнулась Дани, допивая чай. – Именно туда нам и нужно. *Бидермейер – модное направление 20-40 годов 19 века, существовавшее одновременно с романтизмом. Название пошло от коллективного псевдонима известных поэтов.
0 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник