love, let my nightmares
turn into dreams
love, let the angels into my sleep
отчего так страшно поднимать глаза? почему он уверен, что если назовет кислое-кислое имя, ему ответит лишь звенящая, пропитанная страхом и болью, тишина? шуичи так страшно поднимать глаза. почему? он опирается на стену, чувствуя, как что-то липкое и мокрое пропитывает ткань его рукава. в этой комнате тонут звуки. он издает громкий отчаянный всхлип, но его совсем не слышно. везде и всюду эта отравляющая, словно обжигающая, масса розового ядовитого цвета. шуичи ненавидит этот цвет больше всего на свете. она на его рукаве, под ногами ее становится все больше, все больше, все больше...love, let the spirit
fly out of me
love, let my love inside go free
тишина рассечена противным, пищащим звуком. звук нарастает, захватывая собой все маленькое пространство, оглушает, он похож сначала на противный комариный писк, потом на лязг железа, потом на чей-то истошный крик. он не знает и не может себе представить, при каких обстоятельствах кто-то может так кричать. оно не обрывается, не прекращается, под ногами все больше и больше... шуичи зажимает уши, но этот крик стоит в его голове, он статичен, неподвижен, он просто есть, словно был там всегда. заевшее и повторяющееся сотни, миллионы раз аудио, тошнотворное и заставляющее стыть в жилах кровь, ввергающее в ужас.то кричит человек.
love, let my anger
turn into peace
love, let the doves cry out in the streets
love, let the poison bleed out of me
love, let my love inside go free
в глубине, на подкорках разума, буквально кончиками нервных окончаний шуичи знает, что это. шуичи знает, что это за комната. шуичи был в ней, только она выглядела немного иначе. она была больше, в ней были ещё предметы, а с ним были и другие люди. а сейчас рядом с ним никого нет, а комната становится все меньше, а крик в ушах становится громче, а стены сжимаются, давят, давят, давят, давят, давят, давят, давят. шуичи стискивает зубы, сжимает кулаки. розовая жидкость почти достигла уровня его колен. ему тяжело идти, но ещё тяжелее поднять взгляд. нет, он не может заставить себя увидеть это снова. из раза в раз, всегда одно и то же, всегда одно и то же, на протяжении столького времени, всегда одно, всегда одно, всегда одно.для этого человека нет ящика в морге, потому что положить в этот ящик было бы нечего.
шуичи кричит и кричит, кричит снова, кричит, но его совсем не слышно. шуичи кажется, словно он не существует. этого всего не существует. но оно есть, и оно реально. и оно будет всегда, и оно будет всегда в его сознании, в его разуме, останется запечатлённой однажды картинкой на сетчатке глаза, которую он будет видеть каждый раз, когда смыкает веки. а кого-то уже не будет. он был раньше, но сейчас его уже нет. все, что осталось от него, сейчас у шуичи под ногами.любовь моя, пожалуйста, избавь меня от этого.
а bloody war
behind my eyes
i come out right on the other side
любовь моя, дай ангелам ворваться в мои сны. любовь моя, дай мне увидеть тебя снова. может быть, здесь есть кто-то ещё. шуичи не чувствует дыхания, не слышит его, но он чувствует чье-то присутствие. он хочет обернуться, но прежде, чем делает это, чувствует тяжесть на плечах. чувствует, как его одежда пропитывается этой отвратительной жидкостью. он знает, что это.он знает, кто касается его.
он знает, что этот человек мертв.
шуичи падает на колени, ещё немного и в таком положении розовая масса достигнет его губ. ещё немного, и он попробует ее на вкус, и тогда, должно быть, умрет. должно быть, он в ней захлебнется. шуичи почему-то не страшно. он роняет слезы, и они теряются в этом. он кричит, и звук теряется в чужом непрекращающемся крике. шуичи никогда не слышал его крика. он не знает, действительно ли он кричал. но он знает, что этот крик принадлежит ему. шуичи никогда не видел собственными глазами, как он умирал.и шуичи больше никогда не сможет посмотреть в его глаза.
у него больше нет глаз, больше нет рук. у него больше нет рта, носа, и головы у него нет вовсе.от него ничего не осталось.
но чьи-то жидкие руки на его плечах.
love, let my nightmares turn into dreams
love, let the angels into my sleep
love, let the spirit fly out of me
love, let my love inside go
шуичи хочется воссоединения. шуичи хочется прощения. он кладет ладони на руки на своих плечах, но чувствует лишь то, как ладоням становится мокро. он одергивает их, и на них кровь. вот что это за жидкость.он всегда знал, что это она.
любовь моя, дай мне свое прощение. в мысли лезут обрывки фраз, чужой смех, но ничего не может заглушить этого крика. ему хочется примирения. ему хочется, чтобы его простили. ему так плохо, что он думает, что вот-вот умрет. он знает, что этот кошмар никогда не прекратится, что он остался с ним навсегда. он не представляет, как это больно, не представляет, какими могут быть последние мгновения, когда все твои кости мгновенно ломаются, и тело буквально лопается, как шарик в руках у ребенка с иголкой.любовь моя, позволь мне...
он прекрасно помнит те свои обжигающие слова. шуичи оборачивается в панике, пытаясь ухватиться за чужие жидкие руки, поднимает глаза и видит плоское розовое подобие лица. нельзя различить эмоцию, но ему почему-то кажется, что лицо улыбается. кровь затекает в рот с раскрошенными зубами, вытекает из него, пустые глазницы прищурены. шуичи не кричит, не вырывается из чужой, мертвой, постепенно сдавливающей хватки. у шуичи нет мыслей в голове — только этот истошный вопль.но шуичи его слышит.
love, let my anger
turn into peace
love, let the doves cry out in the streets
love, let the poison bleed out of me
love, let my love inside go free
шуичи готов произнести имя своей настоящей любви. шуичи готов произнести имя своего самого страшного кошмара. — это я, кокичи. это всегда был я. непонятная нежность захлёстывает шуичи, когда фигура растекается и тает в его руках. она абсолютно мягкая и пачкающая розовым. у его любимого кокичи на хрупких тонких плечах чужой розовый большой плащ.его кокичи улыбается и растекается, подобно тающему мороженому.
в объятиях у шуичи пусто. он закрывает глаза, позволяя себе утонуть. он открывает глаза, убирает со стола руки и поднимается."вызывающий доверие"
любовь моя, спасибо за ангелов в моих снах. его фотография падает со стола на пол.что-то шуичи задремал в неподходящее время.