*
Он просидел за инструментом несколько часов, полностью потеряв счет времени, и только шум торопливых шагов, раздавшийся в прихожей, вывел его из оцепенения. В гостиную вошел взволнованный Римус, а Сириус мгновенно оживился при виде близкого друга, желая поскорее рассказать ему о сегодняшнем дне. Он изнывал от желания поговорить с кем-то о своих переживаниях. — Есть новости о Гарри. — Люпин сразу перешел к делу, лишь кивнув брюнету в качестве приветствия. — Где Джина? Блэк, услышав имя крестника, мигом отбросил все беспокойства, связанные с Джованной и детьми, надеясь, что с Гарри ничего плохого не произошло. Он закрыл рояль и повел друга в библиотеку, попутно расспрашивая о том, как прошли его миссии для Ордена. Лунатик сообщил, что в скором времени, возможно, вновь присоединится к стае оборотней на некоторое время, что не очень понравилось Бродяге. — Джина! — услышав женский голос приветственно сказал Римус, войдя в комнату. — Твое слово, милый, и я буду кем угодно. — подмигнула ему Тонкс, которая пришла проведать брюнетку некоторое время назад, на глазах превращаясь в Джованну. Риччи и Блэк безудержно рассмеялись над растерянным и смущенным выражением лица Люпина, но итальянка резко смолкла, прикусив губу от режущей боли в районе заживающей раны. Дора, испугавшись за нее, непреднамеренно вернула волосам свой любимый розовый цвет и короткую стрижку, вызывая очередной приступ смеха у Сириуса. — Знаешь, — сквозь смех пробормотал он Джованне, — думаю, тебе стоит сменить имидж. Риччи с интересом разглядывала «себя» в новом свете, и к своему удивлению обнаружила, что эта стрижка ей очень идет. — Ты не поверишь, но я с тобой абсолютно согласна. — она водила указательным пальцем по нижней губе, слегка наклонив голову, обдумывая эту идею. — Вы говорили, что у нее поврежден живот, а не голова. — наконец отмер Римус от выходки Тонкс. — Видимо, сказывается пребывание в этом чудесном доме. — Дора, вернувшись в свой облик, подняла руки, широко разведя их над головой, указывая на вещи вокруг. Римус слегка улыбнулся, глядя на молодую ведьму, что не ускользнуло от внимания Блэка и Риччи, которые, не сговариваясь, понимающе смотрели на друга с налетом озорства. — Как ты себя чувствуешь? — спросил Лунатик, переводя взгляд на брюнетку. — Уже лучше, на самом деле. — мягко улыбнулась Джина. — На неделе буду возвращаться к себе домой. Сириус непроизвольно нахмурился от этого заявления и решил, что ему стоит переговорить с ней об этом чуть позже. — Есть новости из Хогвартса. — Люпин будто вспомнил, зачем пришел. Три пары глаз с ожиданием уставились на него. — Гарри вместе с другими студентами устроил сегодня собрание в пабе старшего Дамблдора, и они организовали подпольную группу по практической подготовке к ЗОТИ, чтобы идти наперекор Амбридж и готовиться к возможным нападениям. Твоих троих тоже видели там. — Римус украдкой посмотрел на реакцию друга, полагая, что они с Джиной так и не прояснили ситуацию с момента летнего разговора. Если взгляд Тонкс и Риччи выражал некое беспокойство, то Сириус неприкрыто светился гордостью за крестника. И своих детей. Но последнее он не мог полноценно осознать. — Когда они успели?! — воскликнула Джина, размахивая руками, случайно смахнув документы со стола. — Они же сегодня утром приходили сюда и ничего не сказали! Вот же, coleotteri. — она свела брови над переносицей и посмотрела на компанию, словно те могли дать ей ответ. — Кто приходил? — Римус переводил непонимающий взгляд с Блэка на Риччи. — Мои дети. — вздохнула Джина. — Эльфы им проболтались о моем состоянии, и они решили меня проведать. Лунатик приподнял в изумлении брови, изучая Сириуса, одним взглядом намекая, что ждет подробностей этой встречи. Сплетник. — Ну, должна заметить, что практика им действительно не помешает, лишь бы жаба ничего не узнала. — Тонкс вальяжно попыталась облокотиться на журнальный столик, в итоге перевернув его. — Кто будет их обучать? — неловко улыбнулась она, стараясь исправить причиненный беспорядок. — Насколько я понял, сам Гарри. — ответил Римус, на что Сириус хлопнул в ладоши и улыбнулся, словно выиграл какой-то приз. — Нужно поговорить с ними, чем быстрее, тем лучше. — Джина схватила лист бумаги и ручку, она терпеть не могла использовать перья, и написала записку для домовых. —Эльфы скажут им, чтобы они ждали нас в гостиной в полночь. — брюнетка неустойчивой походкой направилась к выходу из комнаты, и все последовали за ней. — Кто-нибудь хочет есть? — неожиданно для остальных поинтересовалась она у компании, мысленно планируя меню на ужин. — Много есть — вредно. — рассмеялась Тонкс, вспоминая их недавний «легкий перекус» из дюжины видов брускетт. — А мало – скучно. — улыбнулась Риччи и по пути на кухню оставила несколько бутербродов с чашкой чая у коморки, в которой от всех прятался Кикимер.*
В назначенное время Блэк, Люпин, Риччи и Тонкс собрались у камина, ожидая появления детей в общей комнате. Они уже успели сообщить новость Молли и Артуру, и те не выразили особой радости от затеи ребят. Вскоре Гарри, Рон и Гермиона в компании Эдди появились в своей гостиной, и Риччи, увидев строгое выражение лица матери, слегка поникла и отвела взгляд от тлеющих досок. — Как жизнь? — добродушно спросил Сириус, желая немного разрядить неловкое молчание. — Не очень, — ответил Гарри, — Министерство издало еще один декрет, и теперь ни команды по квиддичу... — Ни кружка по защите от Темных искусств? — подхватил Блэк. Четверо подростков пораженно переглянулись. — Как ты узнал? — хором воскликнули они в изумлении. — Надо умнее выбирать места для встречи. — с широкой улыбкой ответила Тонкс. — «Кабанья голова», видите ли. — усмехнулся брюнет, глядя на племянницу. — Но лучше же, чем в «Трех метлах»! — возразила Гермиона. — Там всегда полно народу. — Значит, меньше шансов, что вас подслушают. — Джина покачала головой и заметила, как Эдди слегка толкнула девушку в бок, шепча «я же говорила». — Кто нас подслушал? — Гарри начинал нервничать. — Наземникус, кто же еще. — Все четверо разинули рты, и Сириус засмеялся: — Это он был колдуньей в вуали. — Наземникус? — Ребята не верили своим ушам. — Что он делал там? — За тобой наблюдал, конечно. — мягко ответил Люпин. — За мной до сих пор следят? — рассердился Гарри. — Да, следят. И отнюдь не напрасно, раз ты не придумал ничего лучше, чем собрать нелегальный кружок по защите. — Сириус проницательно посмотрел на крестника. — Хотя, по-моему, это чудесная мысль! — Так ты не против? – для Гарри поддержка крестного была словно спасательный круг в непроглядном море отчаяния, вызванного действиями Министерства. — Я? Конечно нет! — изумился Сириус. — И не только я, на самом деле. — Тонкс, Джина и Римус утвердительно кивнули. — Однако, Молли эта затея не нравится, и она просит Рона воздержаться от участия в незаконных организациях, чтобы избежать отчисления. Вас также просит быть предельно осторожными, с чем мы все здесь согласны. — Но в прошлом семестре ты без конца твердил: не рискуй, будь осторожен! — Гарри непривычно для себя размахивал руками, по всей видимости, переняв привычку активно жестикулировать у младших Риччи. — В прошлом году, Гарри, по всем признакам кто-то в Хогвартсе замышлял тебя убить! — уже с нетерпением отвечал Сириус. — В этом году, мы знаем, убить тебя хочет кое-кто вне Хогвартса, поэтому считаю, что научиться самозащите — мысль хорошая. — Даже если нас исключат? — не без насмешки спросила Эдди. — Лучше вылететь из школы, умея защищаться, чем смирно сидеть там беззащитными. — спокойно ответила старшая Риччи. — Донна и Данте тоже с вами? — Только Доната. — ответила Эдвидже. — Данте решил снабжат нас информацией с вражеской стороны. — девушка заметила недоумение во взгляде взрослых и закатила глаза. — Он же староста школы от Слизерина, будет следит, чтоби мы им не попалис. Джина прикрыла глаза ладонью от пафосности объяснения. — Вся надежда на него. — пробормотала она, и это не осталось без внимания ее дочери. — Я передам вам через эльфов пару книг по ЗОТИ, может найдете там что-то интересное. — глаза подростков загорелись благодарностью. Вскоре после начала обсуждения возможного места проведения тайных собраний, старшим пришлось покинуть камин без предупреждения из-за замеченной за ними слежки. Они еле успели вынырнуть до того, как профессор успела кого-нибудь схватить. — Questa cagna! — воскликнула Джина, отряхивая с себя пепел. — Надо бы наведаться в школу как-нибудь и напомнить Амбридж о границах ее полномочий. Блэк с откровенным довольством посмотрел на брюнетку. Он помнил, как воинственно и несколько пугающе могла выглядеть Джованна, когда отстаивала свои права и интересы даже в спокойной манере. И было глупо отрицать, что ему не нравилось видеть ее такой.