ID работы: 12219826

Город любви

Слэш
PG-13
Завершён
61
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 2 Отзывы 14 В сборник Скачать

Париж

Настройки текста
      Наручные часы уведомляют о том, что на улице семь вечера, а приглашённый спутник всё ещё не явился к назначенному времени к назначенному месту.       Фаброн сегодня в любимой классике: белая рубашка с позолотой на воротнике, синяя жилетка, галстук, тёмные брюки и туфли со светлым мраморным узором. Образ дополнен шикарной укладкой и классическими очками, – может из-за зрения как раз таки и пришлось дополнять свои оружия прицелом с сильным умножением, но это уже другая история, которая не относится к ситуации сейчас. Ведь в данный момент это было не задание, где нужно выкладывать на полную свои навыки стрельбы, не деловая встреча, – хотя для остальных пятнадцати с лишним человек это и было так, – а ужин с тем, кто так запал в эту высокомерную французскую душу. Хоть и «Йору» не имел ничего общего с огнём, но Винсент отчетливо помнил моменты, когда от слов тогда ещё всего лишь коллеги у него тронулся лёд в области груди — растаял.       На часах уже семь десять, и только на одиннадцатой минуте мужчина замечает до хрипа в груди знакомую синюю чёлку, которую даже сейчас тот решил уложить в привычный вид — в ирокез. Но что удивляло Винсента сейчас больше — официальный вид. Не те знакомые кеды с курткой, а классический синий костюм, только, разве что, без пиджака. В такую погоду любому можно было простить отсутствие этого элемента одежды.       – Как ты вечно в этом ходишь? - Вместо приветствия начинает путешественник в пространстве.       – Во первых, на такие встречи опаздывать слегка… Некультурно. Во вторых… Это вполне удобная одежда. Просто ты привык к большей свободе действий. А в ресторане нам не к чему прыгать из угла в угол. И наконец, в третьих. Здравствуй, Mon Amour. - Слабо улыбается Фаброн спутнику и наконец ведет того внутрь здания. – Закатай рукава, тебя не осудят. Это не настолько помешанное на этикете заведение. Специально для твоего первого раза.       – Звучало не очень. – С ухмылкой фырчит парень, и всё-таки закатывает по локоть рукава тёмно-синей рубашки.       – Для тебя понятия «первый поход в ресторан» и «первый секс» — одинаковые по уровню интимности моменты. - Быстро и твердо подмечает Винсент данный факт и по-любимому усмехается, чуть вскинув голову, будто показывая своё превосходство. Но это была уже лишь привычка, перед Рё он не стремился быть «выше», а смех на автомате подразумевал под собой что-то по типу: «покажи еще в добавок свое высокомерие».       – Ересь. – Парень всё ещё отрицал факт того, что сейчас может пойти что-то не так.       – И то и то не бывает шикарно с первого раза. Всё, mon chéri, будь тише. - Кидает добрый, но смиряющий взгляд на Рё, а дальше следует за девушкой, которая ведет их к забронированному ранее столику.       – Monsieur Fabron? - Девушка подошла к столику и убрала оттуда табличку «забронировано».       – Exactement. - Кивает мужчина и приветливо улыбается девушке.       – Attendez une minute. - Девушка сопровождает свои слова жестом указательного пальца и удаляется обратно на вход, принимать следующих гостей.       – Oui. - Винсент провожает ее взглядом и затем отодвигает стул для спутника, а затем и сам садится напротив него. Первым делом, встретившись снова взглядами друг с другом, Фаброн первый понимает, что Рё видит полное непонимание в том, что происходило десять секунд назад.       – Она спросила, я ли тот самый Фаброн, что заказал столик, и что через минуту к нам подойдёт официант. - Кратко пересказывает разговор будничным тоном и хватает заготовленные меню в кожаной обложке.       – И угораздило же согласиться приехать сюда. - Вздыхает на его слова Рё и осматривается вокруг.       – Сам сказал, что Париж — город любви. Вот тебе и любовь. Куда обычно ходят влюблённые? В ресторан. - Усмехается Винсент и спокойно листает меню, пока в течении нескольких секунд до него не доходит опять же важная деталь — перед ним сидит человек, крайне далёкий от французского языка, а меню было составлено именно на нём. – Excuse-moi, забыл-забыл. Я помню твои предпочтения. Позволишь заказать?       – Вот именно… И да, ради всего святого, разберись с этим сам. Я обещал культурный вечер, а вот пытаться выговорить вашу эту лексику… Тогда я точно опозорю нас перед всем Парижем. - Нервно усмехается парень, чуть расправив плечи.       Фаброн кивает на его слова и вновь опускает глаза в меню, выбирая им хороший ужин, и в это время иногда вскидывая глаза на Рё, замечая, как тот явно борется с желанием сесть «поудобнее». И будет он сражаться с этим до конца, так как сегодня этот вечер устраивал Винсент, и позориться правда не хотелось.       Через пару минут к ним подходит официантка, и мужчина сразу делает заказ, быстро проговаривая позиции и поглядывая на парня перед ним. Весь их диалог снова сопровождался непониманием языка со стороны японца, но как бы он не старался не подавать виду — у него это не получалось, ну или же Фаброн уже давно мастерски отточил знания по мимике партнёра.       А ещё это был очередной повод слегка разрядить обстановку, когда официантка ушла передавать заказ на кухню:       – Я был прав. Выглядишь ну точно как первокурсница на первом зачёте. - Не скрывает он и своей ехидной улыбки. – Которая не учила ни одной лекции, и даже не знает, какой предмет пришла сдавать.       – Ты обещал поехать потом в Японию со мной. Я тебе это припомню.

***

      Ужин был закончен через час, после которого Фаброн получил счёт и расплатился за всю их трапезу, поднимая взгляд на партнёра:       – Нас ждёт прогулка вдоль Сены. По выходу из ресторана, так и быть, расстегни эти злосчастные верхние пуговицы на рубашке. Задохнешься, а я так и не увижу пейзажи Японии.       – Я тебя в Сене и утоплю. - Парень уже нетерпиливо потирал шею на месте, где кожа соприкасалась с воротником рубашки.       – Обязательно, mon chéri. Je t'aime.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.