ID работы: 12224558

Александр-Провидец и изменитель Времени.

Смешанная
Перевод
R
В процессе
37
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 2 527 страниц, 125 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 10 Отзывы 19 В сборник Скачать

Часть 103: Жена доктора.

Настройки текста
      - Эми? - Алекс? Эми нахмурилась и ударила меня лопаткой по руке. "Что с тобой такое?! Ты появляешься из ниоткуда, как это ужасно! Просто я стою на кухне и готовлю тосты, а потом - бац! Алекс за столом!" "По крайней мере, я не собираюсь бить людей лопаточками!" - Пожаловался я, поднимаясь и выбираясь из окружающего меня металлолома. "И ты думаешь, что это плохо, появляться из ниоткуда? Попробуйте исчезать через случайные промежутки времени. Тебе повезло, что я не была в душе, прежде чем появилась. "Не то чтобы я не подвергался этому раньше". Она что-то проворчала, прежде чем ухмыльнуться и заключить меня в объятия. "Приятно видеть тебя снова". "Я бы сказал то же самое, но ты ударил меня лопаткой". - Пробормотал я, слегка обнимая ее в ответ, прежде чем она отстранилась. "Ты ведь не собираешься оставить это, не так ли?" "Хм. Маловероятно. Я хорошенько осмотрелся и нахмурился, увидев пустую свалку металлолома; неприятное покалывание в плече начало меня нервировать. "Где мы находимся?" Она пожала плечами, используя лопатку, чтобы открыть дверцу стиральной машины на куче рядом с ней. "Понятия не имею. У доктора есть какая-то кубическая штука, которая, по его мнению, принадлежит другому Повелителю Времени или что-то в этом роде. Я тяжело застонала, сразу поняв, где нахожусь, и чувствуя себя глупо из-за того, что не знала этого раньше. Свалка действительно должна была отдать его. И неудивительно, что у меня болит плечо. С Тардис, застрявшей в Идрисе, я бы тоже почувствовал некоторую негативную реакцию. "Полностью истощен. Посмотри на нее. Затем я услышал, как Одиннадцатый Доктор нежно погладил Тардис, и я поднял бровь, когда он погладил коробку. Эми, которая уделяла их обсуждению больше внимания, чем я, привлекла его и Рори внимание. "Подожди. Итак, мы находимся в крошечной пузырчатой вселенной, прилипшей к краю большей пузырчатой вселенной? " "Да". Он посмотрел на нас, но, казалось, не заметил меня ни на секунду. "Нет, но если это поможет". Эми посмотрела на меня с выражением "Он серьезно?", и я закатила глаза, считая от трех пальцами. Три, два... один… Доктор резко обернулся и широко улыбнулся. - Алекс! Черт возьми, когда ты здесь оказался? "Незадолго до твоих ласк с Тардис". - Прокомментировала я, заработав немного застенчивый взгляд от него, когда я подошла. "И, хотя это место полно энергии разлома, я думаю, позже ты будешь довольно удивлен. Мы пробудем здесь некоторое время. "О, отлично". - Пожаловалась Эми, на этот раз ударив Доктора лопаточкой. "Вечно от тебя одни неприятности". "Что ж, мы можем с таким же успехом приступить к исследованию". Он размышлял, потирая руку, когда Эми отбросила инструмент, а он поднял камень и бросил его. "Что мы думаем, а? Гравитация почти земная, воздух пригоден для дыхания, но пахнет, как... "Подмышки". - Предложила Эми, и он повторил это, когда я сморщила нос. "Подмышки". "А как насчет всего этого барахла?" - Спросил Рори, когда Доктор прыгнул в ванну и стал возиться с лампой в небольшом кемпинге. - Откуда это взялось? "Ну, есть трещина. Время от времени через него что-то просачивается. Не пузырь, а дыра в сливном отверстии. У вселенной есть дыра, и мы только что упали в нее. " Доктор затараторил, а я хмыкнула, нахмурив брови в легком раздражении от того, с чем нам придется иметь дело в этом. "Да, не совсем то, откуда оно взялось, но догадка верная". Доктор в замешательстве повернулся ко мне, видя, что что-то не так, но прежде чем он успел что-то сказать, со двора донесся голос. "Вор! Вор! Ты мой Вор!" Идрис бросился к Доктору, когда тетушка сзади попыталась предупредить нас. - Она опасна! Берегите себя!" Я усмехнулся. "Она опасна, как муха". Потом я вспомнил, что она должна была сделать после того, как поцелует Доктора, и поморщился. - Поправка. Такой же опасный, как муха на лошади. Эми подняла бровь. - А какая разница? "Один кусается". - Пробормотала я, наблюдая за Идрис, когда она вцепилась в лицо Доктора и игнорировала его умоляющий взгляд. Это будет слишком забавно, чтобы останавливаться. "Посмотри на себя. До свидания. Нет, не до свидания. А что это за другой?" Удивительно, но вместо того, чтобы поцеловать Доктора, она с ухмылкой повернулась ко мне и набросилась на меня. - Милая моя! "С-сказать что?" - Заикаясь, произнес я, немного смущенный тем, как она меня обнимала. Ее рукам нравилось блуждать. - Милая! Милая! - Повторила она, радостно глядя на меня. "О, я никогда бы не подумал, что это сработает, но это сработало! Ты же знаешь, я не отдаю частички себя кому попало. Но ты! О, посмотри на себя! Даже лучше, чем я ожидал! Идеально подходит для моего Вора! О, я мог бы просто... Ее губы врезались в мои, и мои глаза расширились, когда ее отстранили, а мой рот открылся от шока. "Т-такого давно не случалось". Я выдохнула, все еще приходя в себя после поцелуя. "Держись от нее подальше". - Крикнул дядя, перекрывая ее смех. "Добро пожаловать, незнакомцы. Прелестно. Сожалею об этом сумасшедшем человеке". "Почему я вор?" - Спросил Доктор. "Что я украл?" "Я. Ты собираешься украсть меня. Нет, ты украл меня. Ты крадешь меня. О, времена трудные, не так ли?" Идрис ответила в своей типичной поспешной манере, прежде чем подойти к Эми и на мгновение поиграть с ее волосами, пока тетя тяжело дышала рядом с дядей. "Ох. О, нам очень жаль, моя голубка. Она не в своем уме. Они называют меня тетушкой. "А я дядя. Я для всех дядя". Мужчина ответил, похлопав Доктора по щеке, когда Идрис отступил назад. "Просто держись подальше от этого. Она кусается!" - А я знаю? - Спросила Идрис, и я была поражена, обнаружив ее снова рядом со мной, а не с Доктором. - Превосходно. Ее рука потянулась и притянула меня к себе, прежде чем она резко укусила меня за ухо. "Ой! Ой! Ой!" Я закричала, прежде чем ее оторвали, и проверила свое ухо на предмет возможного кровотечения. "Ты укусил меня! П-почему ты укусил меня?!" "Клев превосходный. Это как поцелуй, только есть победитель". "Хотя я не собираюсь с этим не соглашаться, будет лучше, если ты отнесешься к этому мягко!" Я заспорил, когда Доктор подошел и начал осматривать мое бедное ухо. - Очень жаль. Она дулалли." Дядя извинился. "Нет, я не дулалли". - Возразил Идрис. "I'm… I'm… Это вертится у меня на кончике языка. У меня только что появилась новая идея насчет поцелуев. Иди сюда, ты". Доктор оттащил меня назад, когда я крикнула ему через плечо: "Да, нет! Ты делаешь это только со значимыми людьми! " Идрис сделала паузу, склонив голову набок. "Но ты моя вторая половинка. Смотри, я тебе покажу!" Она действовала быстро, ей удалось проскочить мимо Доктора и схватить меня за рубашку. Она разорвала его, расстегнув первые пару пуговиц, прежде чем положить руку на мое голое плечо; то, на котором была отметина. В тот момент все мое тело чувствовало себя так, словно его сбил грузовик. У меня перехватило дыхание, мое сердце в последний раз "стукнуло", и я почувствовала, как у меня подкосились ноги, когда все, казалось, отключилось на долю секунды. Это был странный, почти внетелесный опыт. Я слышал громкое гудение Тардис в своей голове, видел вспышки Доктора, впервые садящегося на корабль. Я мог чувствовать все, что чувствовала Тардис в тот момент. Любопытство, радость, волнение. На одну секунду я стала Тардис. Все во мне принадлежало ей. А потом меня с силой втолкнули обратно в мое тело, я согнулась пополам на коленях и задыхалась, а Доктор с беспокойством обнимал меня. - Алекс? Алекс? Что ты с ней сделал?! Он огрызнулся на Идриса, но я удержала его за рукав, чтобы остановить. Он не выглядел убежденным, что ему не следует продолжать кричать на Идриса, особенно учитывая мои трясущиеся руки. Моя борьба за воздух помешала мне отговорить его от этого, но я нуждалась в нем, чтобы удержать меня на земле на данный момент, потому что то, что только что произошло, ужаснуло меня. я. В тот момент, когда она коснулась метки на моем плече, я понял, что произошло. Она призвала эту часть себя обратно к себе. На мгновение и совершенно непреднамеренно, но без этого мое тело отключилось от шока. Осколок Тардис в моем плече объяснял, кем — и чем — я был сейчас. Это позволяло моим человеческим частям работать вместе в гармонии с частями Повелителя Времени. Помешал моему телу атаковать само себя. Удерживая меня здесь, в этой вселенной, и сохраняя мне жизнь. И только что я умер. И часть меня знала, что это было бы не просто "Ой, мертв". Я восстановлюсь". Это было бы навсегда. Я бы не проснулся. Я бы больше не двинулся с места. Часть меня в Тардис слилась бы с Тардис в Идрисе, а остальное полностью исчезло бы, если бы оно не поддерживало меня вместе. И Боже, как это было ужасно. Я вздрогнула, и Доктор помог мне подняться на ноги, глядя на меня с глубоким беспокойством. "С тобой все в порядке?" "Н-не... на самом деле". Я выдохнул, все еще находясь в процессе напоминания своему телу, как оно должно функционировать; начиная с дыхания. Затем я услышала тихий скулеж в затылке и посмотрела на Идриса, который наблюдал за мной с явным беспокойством. Я заставила свои губы изогнуться в легкой улыбке. "Н- не твоя вина… Со мной все будет в порядке. Она слегка улыбнулась в ответ, прежде чем посмотреть на Доктора. "О, но теперь ты злишься. Нет, это не так. Вы будете сердиться. Маленькие коробочки разозлят тебя". "Прости? Маленький что? Коробки?" - Спросил Доктор, мельком взглянув на меня, но я покачал головой, пока храня молчание. "О, хохо-хо! У тебя забавный подбородок". Идрис рассмеялся, коснувшись подбородка Доктора, прежде чем резко повернуться к Рори, который откинулся назад. "Это означает запах пыли после дождя". - Что значит? "Петрикор". "Но я не спрашивал". "Пока нет, но ты это сделаешь". Она посмотрела на меня теперь, когда я стояла более прямо, чем раньше, хотя Доктор попытался подоткнуть меня себе за спину. - И как ты с этим справляешься? - Разобраться с чем? - Спросил Доктор, когда Идрис придвинулся ближе. "Как ты справляешься со всем этим, что проносится у тебя в голове?" - Спросила она меня, слегка наклонив голову. "Боже мой, там, должно быть, становится шумно. Все эти крики." Я нахмурилась, проходя мимо Доктора, несмотря на его руку на моей руке. "Кричал? Что за крики?" "Ты пытаешься блокировать это, но оно преследует тебя по ночам. Их крики." Она продолжала, начиная пугать меня. "Я пытаюсь помочь. Я пою для тебя. Ты меня слышал? - Я... я... Я не был уверен. Честно говоря, я не понял, что она имела в виду. Идрис говорил загадками и путаницей информации. Конечно, у меня не было бы времени спросить ее об этом позже. Племянника уже вызвали, чтобы забрать ее теперь, когда она "отключилась". - О, привет! Доктор защебетал, хотя Эми была немного более нерешительной. "Доктор, Алекс, что это?" "Уд". - Ответила я, убедившись, что мои ментальные барьеры установлены должным образом. Последнее, что мне было нужно, это чтобы Хаус проник в мою голову через телепатический контакт с Уд. "Наводнения - это хорошо. Люблю Уд. Привет, Уд". Доктор защебетал, когда Рори сделал рукой жест щупальцами. "Ты не можешь говорить?" Уд продолжал молчать, и Доктор указал на его сферу-переводчик. - А, понятно. Он... э-э-э... поврежден. Можно мне?" Он взял шар, когда тот кивнул, и открыл его. "Должно быть, он не на той частоте. "Племянник был сломлен, когда приехал сюда". - Сказала тетушка, уперев руку в бедро. "Да ведь он был наполовину мертв. Хаус починил его. Дом отремонтировал всех нас ". Сфера-переводчик загорелась жутким желто-зеленым светом, и из нее донеслись голоса, смешиваясь друг с другом, хотя один был громче. "Если вы получаете это сообщение, пожалуйста, помогите мне. Пошлите сигнал Высшему совету Повелителей Времени на Галлифрее. Скажи им, что я все еще жив. Я не знаю, где нахожусь. Я... я нахожусь на какой-то похожей на камень планете." "Что это было?" - Спросил Рори, когда они остановились. "Это был он?" "Нет", - ответила я, и что-то в выражении моего лица, должно быть, сказало ему, что это серьезно. "Он улавливает что-то еще. Но это… Это невозможно. Это… Это... Он повернулся к тете и дяде, рванувшись вперед. "Кто еще здесь есть? Расскажи мне. Покажи мне. Покажи мне. Я слегка встала между ними и положила руку на грудь Доктора, пытаясь успокоить его. "Доктор, успокойтесь". "Успокоиться?" Он уставился на меня, разинув рот, но я серьезно сузила глаза. "Я знаю, ты волнуешься и расстроена, но тебе нужно держать себя в руках. Когда ты паникуешь, когда ты злишься, вот тогда все идет наперекосяк. Так что, пожалуйста, не теряй голову. Потому что тебе понадобится использовать его позже ". Я была рада, когда он сделал, как я сказала, и немного расслабился, поэтому я повернулась к тете, наблюдая, как племянник направляется к Идрису. "Не могли бы вы показать нам Дом?" - В Доме? - Спросил Доктор, и тетя посмотрела на меня широко раскрытыми глазами. "Ты знаешь о Хаусе?" Я закатила глаза. "Да. Он - этот астероид или что там представляет собой эта каменная глыба. И не проси меня быть вежливым. В данный момент я им недоволен. Или в любой момент, если уж на то пошло. "Подожди". Рори заговорил в замешательстве. "Дом - это планета?" Тетя кивнула, а дядя запрыгал вверх-вниз. "Дом повсюду вокруг тебя, мои сладкие. Вы стоите на нем. Это Дом. Этот мир. Хочешь с ним познакомиться? "Да". Я ответила, когда Доктор нахмурился и слегка кивнул. - С удовольствием. - Сюда. - Позвал дядя, ведя нас за собой. - Пойдем, пожалуйста. Пойдем. Эми —умница Эми— все же поняла, что что-то случилось, и окликнула нас. "Что случилось? Что это были за голоса?" "Повелители времени. Дело не только в Корсаре. Где-то поблизости есть много-много Повелителей Времени. Доктор ответил, но я покачал головой. "Мне очень жаль, доктор, но это неправда". "Что?" Я посмотрела на его убитое горем лицо и сдержалась, чтобы не вздрогнуть, потому что мое сердце болело за него. "Мне очень жаль, но я не собираюсь лгать тебе об этом и не собираюсь скрывать это от тебя. Прямо здесь, прямо сейчас, на этой планете… нет никаких живых Повелителей Времени, кроме тебя и меня. Вот почему я не люблю Хауса. Не только за то, что он собирается сделать, но и за то, что он уже сделал, размахивая вашим видом перед вашим лицом вот так. Так что, если кто-то сегодня и выйдет из себя, то это буду я, потому что я не потерплю, чтобы кто-то терроризировал близких мне людей ради их удовольствия ". Эми и Рори вздрогнули, и с небольшим мысленным толчком от Доктора я попыталась уменьшить количество своих эмоций, которые я выдавала. Однако это помогло, когда Доктор прижался своими губами к моим, и волна гордости захлестнула меня. "Я когда-нибудь говорил тебе, какая ты красивая, когда злишься на меня?" "Нет, хотя, возможно, мне придется злиться чаще". Я ответила прямо, и он усмехнулся, пока Эми не прочистила горло. "Хорошо, если вы двое закончили?" Я нахмурилась, но Доктор поцеловал меня в щеку и, взяв за руку, потащил за собой, пока мы шли догонять дядю. "Итак, как у тебя дела, Алекс?" - С любопытством спросил Доктор, и Эми присоединилась к нему. "Да, мы просто были с тобой помоложе". Я промычала, приподняв бровь. - А вы были? Рори кивнул. "Мы были на пиратском корабле. У нас были черные пятна на руках?" "Ах", - задумчиво произнесла я, поднимая голову, чтобы посмотреть на звезды. "Это было… Это было очень давно. "Как долго?" "Мм... семьсот лет? Чуть меньше?" Рот Рори открылся от шока вместе с ртом Эми. "Т-тебе больше семисот лет?!" Я почувствовала, как мои губы скривились в хмурой гримасе. "Почему это так удивительно? Все рано или поздно должны состариться". "Ты не старая". Доктор спорил, поднимая мою руку, чтобы поцеловать костяшки пальцев. "Скажи это самому себе, которому семьсот лет". - Возразил я. "Что касается того, что я делал, я был в основном с твоим молодым "я". Уничтожил сатанинский культ, спас людей на разбившемся космическом корабле под названием "Титаник", умер через Далека в этом теле, а совсем недавно я был с младшим тобой и Повелителем Снов. Ничего слишком захватывающего. Эми уставилась на меня. ""Ничего слишком захватывающего"? Что такого между вами и Доктором, что остановить крушение "Титаника" не так интересно?!" "Это были скорее попытки не умереть и общение с богатым снобом, что делало это менее захватывающим". Я задумался. "Хотя, я полагаю, было бы интересно пересказать это. Возможно, позже. Я верю, что мы на месте". - Пойдем. Пойдем, пойдем. - Сказал дядя, указывая нам на более закрытое место, когда мы завершили наш разговор. "Ты можешь видеть Дом, и он может смотреть на тебя, а здесь..." Доктор наклонился к решетке, которая светилась тем же жутким зеленым светом, что и переводчик Уд, и что-то промычал. "Я понимаю. Этот астероид обладает разумом. "Мы ходим у него на спине, дышим его воздухом, едим его пищу". Тетушка хвасталась. "Понюхай его подмышки". Эми что-то пробормотала в ответ, прежде чем тетя и дядя внезапно выпрямились и заговорили. Хотя на самом деле это говорил Хаус. "И исполняй мою волю. Добро пожаловать, путешественники. Я напряглась, не оценив маленькое присутствие, щекочущее мой разум. "Доктор, этот голос". - Тихо сказала Эми, сама нервничая. "Это говорит астероид?" "Да". Он ответил ей, прежде чем обратиться к самому астероиду. "Итак, ты похож на морского ежа. Твердая внешняя поверхность - это планета, по которой мы идем. Большая мягкая, угловатая штука внутри - это ты. "Это верно, Повелитель времени". "А, так ты уже встречался с Повелителями Времени раньше". Сказал Доктор, хотя я знал, что он был более подозрительным, чем был бы, если бы я ничего не упомянул раньше. "Многие путешественники прошли через разлом, как Тетя, дядя и племянник. Я чиню их, когда они ломаются." "Какими руками?" - Пробормотала я, пытаясь сосредоточиться на чем-то другом, кроме разных частей тела у тети и дяди, и тот факт, что астероид может восстанавливать людей без рук, казался главным выбором в данный момент. "Тогда здесь нет Повелителей Времени". - Заявил Доктор, слегка сжимая мою руку. "Больше нет, но в прошлые дни на моей спине было много Тардис". Я подавила желание заткнуть Доктора, прежде чем он успел произнести слова, из-за которых Хаус доставил мне неприятности, но я знала, что в этом случае все должно идти так, как должно. Хаус нужно было уничтожить, несмотря на то, как сильно меня беспокоило признание в этом самой себе. "Ну, после нас больше никого не будет. Последние Повелители Времени. Последняя Тардис". - Сказал Доктор, заставив меня слегка вздрогнуть от того, как крепко его рука сжала мою. Мое беспокойство может быть связано с преодолением моих барьеров… "Очень жаль. Ваши люди были так добры. Будьте здесь в безопасности, доктор. Отдохни, поешь, если хочешь." Я стиснула зубы, но промолчала, хотя его слова заставили меня закипеть. "Мы же на самом деле не собираемся здесь оставаться, не так ли?" - Нерешительно спросил Рори. "Ну, это похоже на дружественную планету. Буквально. Доктор прокомментировал это, сделав ударение на слове "кажется" и пытаясь передать мне какое-то спокойствие. "Не возражаешь, если мы немного покопаемся?" "Ты можешь смотреть сколько хочешь". Тетушка ответила, что на данный момент Хаус не контролирует ее. - Иди. Смотри. Хаус любит тебя." Она ворковала, касаясь лица Эми, к ее большому неудовольствию. "Тогда пошли, банда. Мы просто собираемся, э-э, осмотреть достопримечательности. "Алекс, насколько это плохо?" - Спросил Доктор, когда мы отошли подальше от того места, где были дядя и тетя. "Зависит от того, на чем ты хочешь основывать шкалу", - коротко отрезала я, борясь со своим темпераментом в данный момент. "Хм, смертей?" - Два, по шкале от одного до десяти. "Хорошо. Это хорошо, да?" Я нахмурилась, и он поднял руки в знак капитуляции. - Да, да. Извините. Как насчет... Он нахмурился. "Ущерб". "Физическое состояние для нас равно единице, для других - гораздо большему числу". - Проворчал я. "Эмоционально находится на уровне девяти". Он поморщился. "Правильно. Из-за укуса Повелителя Времени?" "Из-за Дома в целом". - Проворчала я, слегка поморщившись от не слишком мягкого толчка в глубине моего сознания, который разозлил меня еще больше. "О, отвали". - Алекс? - Только не ты. Хаусу становится любопытно, и он довольно раздражен мной. Доктор немедленно остановил меня и положил руки мне на лицо. "Мне нужно помочь?" "Нет". Он серьезно нахмурился. "Я серьезно, Алекс. Если Хаус вообще пытается запудрить тебе мозги, тогда я... Я закатила глаза и оттолкнула его руки. "Доктор, хотите верьте, хотите нет, но я сталкивался с достаточным количеством вещей, пытающихся вбить себе в голову, что у меня, вероятно, более высокая защита, чем у любого Повелителя Времени, не говоря уже о какой-то любопытной разумной планете. Я мог бы даже полностью заблокировать тебя, если понадобится, хотя я бы не посмел. Ты и так иногда становишься головной болью, даже если не пытаешься залезть мне в голову. Я думаю, что Тардис может быть единственной вещью, которая может преодолеть все мои барьеры, и даже тогда, только из-за моей связи с ней ". Он открыл рот, но я прервала его прежде, чем он успел заговорить. "И ты узнаешь все об этом в будущем, так что не проси меня разъяснять". Он закрыл рот, надув губы, и Эми посмотрела на меня. "Ты этого не говорил". "Сказать что?" - Проворчал я. - Спойлеры. Ты всегда говоришь "спойлеры" для будущих материалов. Почему ты не сказал этого сейчас?" Я тяжело вздохнул. "Я не всегда так говорю. Ривер так и делает. И вы обнаружите, что это мое тело больше привыкло объяснять вещи, чем просто говорить "спойлеры". Иначе становится скучно". "Итак… ты просто делаешь это, чтобы казаться умным". Она сделала вывод, и я ощетинился. -Нет. Я делаю это, чтобы дать вам больше информации ". "Чтобы выглядеть умным". Сказала она, пошевелив бровями, прежде чем ухмыльнуться Доктору. - Вы двое, как две капли воды похожи друг на друга. Я застонала, прежде чем Доктор внезапно шикнул на нас. "Ш-ш-ш-ш-ш-ш". Мы замолчали и услышали голос Идриса, доносившийся из коридора, в котором мы находились. - Вор! Рори проигнорировала его шиканье. "Итак, как только Тардис заправится, мы отправляемся, да?" "Если я скажу "конечно", ты перестанешь спрашивать?" - Проворчал я, тоже прислушиваясь. "Но если здесь есть Повелители Времени—" "Алекс сказал, что нет". Сказал Доктор, хотя я уловила расстроенный тон в его голосе и почувствовала, что мое настроение немного успокоилось. "И я ей доверяю. Но нам нужно остаться здесь еще немного, да? Я кивнула, когда он повернулся ко мне. "Да. Скоро ты поймешь почему. "Ну, и что тебе от меня нужно?" - Спросила Эми с решительным видом. "Чем скорее мы уберемся отсюда, тем лучше, да? Я помогу. Я взглянул на Доктора. Отправь ее в Тардис. Погоня за дикими гусями. Я мысленно сказал ему об этом. -Почему? Они там в большей безопасности?" Я колебалась, но не собиралась отступать от того, что сказала о том, чтобы оставаться честной с ним. Нет, но если они сейчас сомневаются в чем-то в своих отношениях, это поможет им пережить это. Своего рода... необходимое зло. Я поморщилась от своей формулировки, мне это не понравилось, но Доктор мысленно похлопал меня по голове в знак понимания. "Если ты считаешь, что это необходимо, тогда хорошо. Но они ведь не пострадают, правда? Не физически, хотя, я полагаю, это немного... травмирует? Впрочем, ничего слишком плохого. Он кивнул и с усмешкой повернулся к Эми. "Моя отвертка. Я оставил его в Тардис. Он у меня в куртке. "На тебе твоя куртка". - Заметил Рори. "Мой другой пиджак". "У тебя есть две такие штуки?" "Десятки". - Ответил я. - Как и я . Мы оба склонны разрушать наши. "Хорошо, я принесу его. Но, доктор, послушайте меня. Не поддавайся эмоциям, потому что именно тогда ты совершаешь ошибки ". Затем она взглянула на меня, передавая ему свой телефон. "А еще лучше, сделай так, чтобы Алекс была счастлива. Она и так сомнительная. - Да, босс. Он защебетал, одарив меня самодовольной ухмылкой, когда я усмехнулась. "Я позвоню тебе из Тардис. Рори, присмотри за ними. - Сказала Эми, уходя, и Доктор повернулся к Рори. "Рори, присмотри за ней". Он не задержался надолго, прежде чем погнаться за ней, и я подтолкнула Доктора, когда мы прошли немного дальше. "Между прочим, она смеется над тобой". "Кто?" - Эми. Она сказала, что только потому, что тебя называют Повелителем Времени, это не значит, что ты действительно знаешь, что делаешь. Доктор закатил глаза. "О, ты теперь тоже запоминаешь цитаты? А здесь я думал, что это только самое важное ". "Только хорошие цитаты, смешные или вдохновляющие. Хотя я забыл большинство из них. Как тот кусочек, который Идрис сказал об укусе. Мне это нравилось, но прошло уже семьсот лет. Я старею. Я уже не помню все так хорошо, как раньше. Даже самые важные вещи. Кажется таким человечным. Беспокоясь о таких вещах, как мой возраст. Доктор прижался ближе и обнял меня за талию, уткнувшись носом в мою шею. "Но ты человек и вряд ли стар. И я люблю эту человеческую часть тебя ". "Хм, знаешь, это единственное, чего мне не хватало в том, чтобы быть с этим тобой". Я промурлыкала, и мы остановились на нашей прогулке. "Что это такое?" Я повернула голову и нежно поцеловала его. "Я не мог этого сделать уже целую вечность". "Ну, я могу помочь компенсировать это, если хочешь". Он ухмылялся с искоркой озорства в глазах, пока не зазвонил телефон Эми; превратив ухмылку в надутые губы, он включил громкую связь. "Вы двое снова целовались, не так ли?" "Не были!" Доктор заскулил в ответ, заставив меня фыркнуть от его неудачной попытки скрыть то, что он делал. -Конечно. Как бы то ни было, мы здесь. Отвертка у тебя в куртке, да?" "Да, это где-то здесь. Посмотри хорошенько". Доктор чирикнул, вытаскивая свой соник, щелкнул им один раз и закрыл их. Он положил телефон обратно, и мы вошли в более чистую зону. "Да ладно тебе. Где ты находишься? Итак, где ты находишься?" Он что-то промычал, оглядываясь по сторонам, но я остановил его. "Обещаешь держать себя в руках?" - Спросила я, высвобождаясь из его объятий. - Смотря что. - Спросил он, прищурившись. "В чем дело?" Я медленно моргнула, наблюдая за его реакцией из-за очков. "Коробки..." Он выглядел взволнованным, любопытным. "..."Коробки разозлят тебя". - Процитировала я, тяжело вздыхая, когда подошла к занавескам, скрывающим шкаф, и отодвинула их в сторону. - О, как бы мне хотелось доказать, что она ошибается. Я открыла его, показывая многочисленные ящики с сигналами бедствия Повелителя Времени; чувствуя, как сердце Доктора упало, когда на него снизошло понимание. Тетя и дядя вошли следом за нами, пока я, как могла, помогала Доктору справиться с его гневом. "Просто восхищаюсь твоей коллекцией сигналов бедствия Повелителя Времени. Хорошая работа. Блестящая работа. Я почти подумал, что у меня здесь есть друзья, но вот что уловил переводчик Уд. Крики о помощи от давно умерших." Он повернулся к паре. "Сколько Повелителей Времени ты заманил сюда так же, как заманил меня, и что с ними со всеми случилось?" - Дом… Хаус добрый, и он мудрый... Доктор угрожающе шагнул к тетушке. "Дом ремонтирует тебя, когда ты ломаешься. Да, я знаю. Но как он тебя вылечивает? Я схватила его за руку, слегка потянув назад. "Доктор, успокойтесь и подумайте. Посмотри". Он так и сделал, и его глаза сузились, глядя на дядю. - У тебя глаза двадцатилетней девушки. "Спасибо", - ответил дядя. "Нет. О нет, я имею в виду это буквально. Твои глаза на тридцать лет моложе, чем у всех вас. У тебя не совпадают уши, твоя правая рука на два дюйма длиннее левой, а как ты танцуешь? Потому что у тебя две левые ноги. Лоскутные люди. Тебя так часто ремонтировали и латали, что я сомневаюсь, что от тебя что-то осталось. Когда-то у меня был такой же зонтик, как у тебя. Доктор схватил тетушку за руку, чтобы увидеть татуировку уробороса. "О, сейчас… Это была отличная рука для меня, эта ". "Корсар". Доктор выдохнул. "Он был рослым крупным парнем, не так ли, дядя?" "Большой парень". "Я предлагаю вам остановиться на этом, если вы не хотите потерять руку". Я огрызнулся, и они оба замолчали, пока Доктор осматривал их; я дрожал от гнева из-за того, что выдавал Доктор. "Ты дал мне надежду, а потом отнял ее. Этого достаточно, чтобы сделать опасным любого. Одному богу известно, что это со мной сделает. В общем, беги!" Тетя умчалась, а дядя остался, чтобы передать последнее сообщение. "Бедный старый Повелитель Времени. Слишком поздно. Хаус слишком умен." Доктор крепко стиснул зубы, изо всех сил пытаясь преодолеть гнев и боль от только что сделанного открытия, прежде чем громкий стук заставил его подпрыгнуть. Алекс только что пнула груду металлолома неподалеку, горячо ругаясь себе под нос, когда начала расхаживать по комнате. Доктор поморщился, зная, что это проявление ее гнева было частично из-за того, что он не сдерживал свои эмоции. Хотя она пыталась помочь ему, это также оставляло ее открытой для того, чтобы точно почувствовать, кем он был, и добавляло это к тому, что ее уже расстраивало. - Алекс. Алекс, теперь все в порядке. Просто сделай глубокий вдох на минуту". Он успокаивал ее, притягивая к себе, чтобы она не ходила взад-вперед. - Вот так. Расслабься. "Расслабься". Она усмехнулась, фактически погружаясь еще глубже в его объятия, несмотря на ее тон. "Ты знаешь, мне нужно много сил, чтобы кого-то ненавидеть, но Хаус действительно балансирует на грани". Доктор был весьма удивлен этим. Как она сказала, Алекс не "ненавидит"даже таких существ, как далеки. Итак, то, что она испытывала такие сильные чувства к разумной планете, заставляло его беспокоиться о том, было ли это просто приманкой, заставляющей его приехать сюда, или чем-то большим. Тем не менее, тот факт, что она так сильно реагировала, также беспокоил его; хотя он был немного доволен, что она так защищала его. "Алекс, ты хорошо спал? Нормально питаешься? У тебя болит голова?" Он развернул ее лицом к себе. "Он все еще пытается залезть к тебе в голову?" Она нахмурилась; не так сердито, как раньше, скорее раздраженно. "Нет, он не залезает мне в голову. Да, у меня болит голова из-за тебя и твоей вспышки гнева. - Пожаловалась она, ткнув его пальцем в грудь. "Я бы ел лучше, если бы ты не бегал, как обезумевшая обезьяна, каждые несколько секунд, и прошло уже несколько дней с тех пор, как я спал, потому что кому-то пришлось пойти и погрузиться в короткую лечебную кому, чтобы восстановиться после того, как он чуть не замерз до смерти! Так что извини, если я немного злюсь, потому что какой-то глупый эгоистичный астероид решил, что будет забавно связываться с тобой, когда это моя работа. Доктор слегка улыбнулся, заставив ее нахмуриться еще сильнее, вызвав еще большее раздражение, но он подавил ее протест, крепко обняв ее и прошептав на ухо: - Спасибо, Александр. "Не благодари меня, идиот. Я мог бы остановить весь этот бардак прямо сейчас, и мы могли бы быть уже в пути ". - Ну, в общем, да. Он согласился, игриво покачивая ее из стороны в сторону. "Но тогда Хаус все еще был бы рядом, чтобы связываться с другими, верно? Я не могу этого допустить. Кроме того!" Он отстранился от нее и просиял. "Это значит, что я могу загладить свою вину перед некоторыми Повелителями Времени, позаботившись об этом". Алекс вздохнула, отворачивая голову и расслабляя напряженные плечи; гнев теперь полностью прошел. "Ты такой идиот..." "Но я твой идиот". - Проворковал он, целуя ее в щеку и заставляя ее сморщить нос, прежде чем телефон Эми снова зазвонил. "Эми, твое время довольно безупречно выбрано". - Пробормотал он, потеряв часть своего веселья из-за того, что его прервали. "Клянусь, если бы вы снова целовались—" "Да, да. Продолжай в том же духе, Эми. - Протянул Алекс. "Раздражительный. Нет звуковой отвертки. Кроме того, двери, казалось, закрылись за нами. Рори думает, что этому есть совершенно невинное объяснение, но я думаю, что ты солгал нам. - Это моя вина. Алекс вскочил. "Ты действительно ничего не можешь здесь сделать и ... На самом деле, я считаю, что ты действительно нужен нам в Тардис. На этот раз память немного затуманена. О, но, Эми, сделай мне одолжение?" -Что?" Тогда Алекс стала очень серьезной, и даже Доктор напрягся, увидев выражение ее глаз. "Не верь ничему, что ты видишь. Даже если это Рори. В тот момент, когда вы расстаетесь, не верьте, что это он. На самом деле, придумайте кодовое слово прямо сейчас. Только между вами двумя. Не произноси этого вслух. Прошепчите это, или напишите у него на руке, или что-нибудь в этом роде. Потому что вам двоим будет нелегко, но мне нужно, чтобы вы это выдержали. "О, эта штука будет морочить нам голову, не так ли?" - Умная девочка. Алекс ухмыльнулся, хотя это выглядело немного натянуто. "Но потерпи немного, пока мы не доберемся до тебя, хорошо? И не спрашивай меня, что это значит. Я даже скажу "спойлеры", если нужно. Доктор усмехнулся, когда Эми ответила: -Хорошо. Понял, но вы у меня в долгу, Холмс. "После этого беспорядка все в порядке. Мне самой нужно хорошо поесть и вздремнуть, если ты не против. Она взглянула на Доктора. "Мороженое и вечер кино?" "Звучит неплохо. Но с нами все будет в порядке, верно?" - Обещаю. - Сказал Алекс, вешая трубку, и Доктор что-то промычал. "Обещание Александра Холмса. Я не думаю, что раньше слышал это от тебя в этом теле ". "Это не может войти в привычку, и, как я уже сказал, я был с твоими другими "я". Они не всегда слушают. Он поцеловал ее в висок и протянул руку. "И что? Куда едем?" "Идрис". Его улыбка погасла, когда он издал стон. "О, она. Нам обязательно это делать? Алекс закатила глаза. "Да. И поверь мне, она тебе понравится. "Но она поцеловала тебя." Он надулся, протянул руку и слегка коснулся ее ушибленного уха, заставив ее вздрогнуть. "И укусил тебя". - Будь счастлива. Предполагалось, что это будешь ты. - проворчал Алекс, отмахиваясь от его руки, когда они шли туда, где должен был быть Идрис. "Хорошо, но как она узнала о коробках?" Вместо этого он задал вопрос. "Что они разозлят меня?" - Спроси ее сам. "Она путешественница во времени, как и ты?" - В каком-то смысле. Алекс неохотно ответил. "Значит, она..." -Доктор. Он снова надулся. "Прекрасно. Я спрошу ее. Им не потребовалось много времени, чтобы добраться до нее, и, каким бы нетерпеливым ни был Доктор, он поспешил прямо к ней. "Как ты узнал о коробках? Ты сказал, что они разозлят меня. Откуда ты знаешь? "Ах, это мой Вор и моя Возлюбленная". Идрис выдохнул, и Алекс шлепнул Доктора по руке. "Неправильный вопрос". Он нахмурился, на мгновение задумавшись, прежде чем снова посмотреть на Идриса. "Кто ты такой?" - Самое время. Она ухмыльнулась. "Я не понимаю, а Алекс мне не говорит. Кто ты такой?" "Разве ты не знаешь меня? Только потому, что они поместили меня сюда? - Грустно спросил Идрис. "Они сказали, что ты опасен". "Она говорит не о клетке, доктор". Алекс пожурил его, и Идрис кивнул. "Только не клетка, глупый. Здесь. Она указала на свое лицо, прежде чем прислониться к прутьям клетки. "Они поместили меня сюда. Я тот самый..." Она сделала паузу, чувствуя разочарование. "О, как ты меня называешь? Мы путешествуем. Я иду..." Она издала в точности тот звук, который издавала Тардис, когда взлетала, и Доктор удивленно моргнул, когда Алекс фыркнула. "Лучше, чем твоя хриплая имитация". "Тардис?" - Недоверчиво переспросил он. "Время и относительное измерение в пространстве". Идрис затараторил: "Да, именно так. Имена смешные. Это я. Я - Тардис". - Нет, это не так. Ты кусачая, безумная леди. Тардис - это верх и низ в большой синей коробке ". Доктор заспорил, а Алекс вздохнул. - О, смотри. Гений использует свои слова большого мальчика ". Он бросил на нее взгляд, который она проигнорировала, когда Идрис кивнул. - Да, это я. Тардис сорокового типа. Я уже был музейным экспонатом, когда ты был молодым, и когда ты впервые прикоснулся к моей консоли, ты сказал... "— Я сказал, что ты была самым красивым существом, которое я когда-либо знал". Доктор закончил за нее, начиная верить в то, что она говорила. "А потом ты украл меня, а я украл тебя". "Я одолжил тебя", - возразил он, но она сопротивлялась. "Заимствование подразумевает намерение вернуть то, что было взято. Что заставляет тебя думать, что я когда-нибудь верну тебя? "Ты - Тардис". "Да". Он посмотрел на Алекса. "Моя Тардис?" Алекс ухмыльнулся. - Я же говорил, что она тебе понравится. "Мой Доктор и моя Возлюбленная". Затем Идрис с улыбкой повернулся к Алексу. "Ты знаешь, я привел ее к тебе. Тебе было так одиноко. Мой одинокий Вор всегда подбирал бездомных животных только для того, чтобы они ушли. Я подумал: "Все, что у него есть, - это я, и я не могу его исправить". Итак, я нашел ее. Скучающий, одинокий, терпеливый и добрый. Мой Вор заслуживает самого лучшего. Немного человечности, частичка меня и понимание тебя. Насколько это было умно?" Доктор и Алекс обменялись смущенными взглядами. "О! Мы дошли в разговоре до того момента, когда вы открываете замок ". - Объявила Идрис, и Доктор звуковым сигналом открыла ее; все еще немного ошарашенная, она вышла. "Неужели все люди такие?" "Например, что?" "Внутри намного больше". - Уточнил Идрис, глядя на него и Алекса, прежде чем снова раздраженно пройти мимо них. "Я... о, как это называется? Он такой большой, такой сложный. Это так печально. "Но почему?" Доктор прервал ее размышления: "Зачем вытаскивать живую душу из Тардис и помещать ее в крошечную человеческую голову? Для чего ты ему нужен?" "О, я ему не нужен". "Хаус ест Тардисы". Вмешалась Алекс, и Идрис указал на нее пальцем и надул губы. - Ты! В этом-то и проблема с тобой. Всегда опережал меня в этом ". Алекс моргнула, делая шаг назад с поднятыми руками. "Р-правильно. Извините. Тогда мне просто заткнуться?" "Нет!" Доктор воскликнул в то же время, когда Идрис сказал, "Да!" "Боже милостивый, два человека дерутся из-за меня, а один - корабль, втиснутый в женщину". - Пробормотал Алекс, прежде чем заговорить. "Эм, возможно, мы вернемся к теме?" Доктор быстро это сделал. - Подождите минутку. Дом чего? Что вы оба имеете в виду?" "Я не знаю. Это то, что я слышал, как ты сказал. Идрис надулась, ее щеки надулись. "Когда?" - Спросил Доктор следующим, взглянув на Алекс, когда она махнула рукой, не желая снова расстраивать Идриса. - В будущем. ""Дом ест Тардис"?" Он повторил, и она кивнула, уточняя, где она это слышала. - Вот так. Что такое рыбные палочки?" "Когда я должен это говорить?" - Спросил он. "В любую секунду". Тогда для него что-то щелкнуло, и его рот открылся от понимания. "Конечно. Дом питается энергией разлома, и Тардисы переполнены ею. И не сырые, а все прелестные и приготовленные. Обработанные пищевые продукты. Мм, рыбные палочки." Он посмотрел на Алекса. "Не могли бы мы—" "Это будет вечер кино, ты можешь есть все, что захочешь". Он ухмыльнулся. "У рыбы есть пальцы?" - Спросил Идрис, и Алекс вздохнул. "Кости пальцев, да. Настоящих пальцев, вероятно, не было уже миллионы лет. В Америке это рыбные палочки. Просто жареные во фритюре полоски рыбы, которые выглядят как пухлые пальчики, я полагаю. Обычно их тоже едят руками, отсюда и "пальчиковая еда". Доктор на самом деле не прислушивался к продолжающемуся обсуждению еды, хотя и уловил тихое бульканье голодного желудка Алекса, когда он болтал о Хаусе. "Но ты не можешь съесть Тардис. Это уничтожило бы тебя. Если только... Если только... "Если только ты сначала не удалил Матрицу Тардис". Идрис закончил за него. "Или убери его с дороги". Алекс продолжила, заставляя его повернуться к ней. "Ты можешь съесть скорлупу, если там нет внутренностей". Идрис кивнул. "Хаус не может просто удалить сознание Тардис. Это пробило бы дыру во Вселенной. Итак, он вытаскивает Матрицу, вставляет ее в живое вместилище, а затем она питается оставшейся артронной энергией. О. Ты собирался сказать все это. Я не думаю, что тебе нужно это делать сейчас. Она сообщила об этом Доктору, который вздохнул. "Теперь у меня есть два человека, которые крадут мой гром". "Э-э, наверное, только один для этого приключения". - Пробормотал Алекс. "Как бы мне ни нравилось портить лакомые кусочки, если это означает, что в моих шкафах будет больше животных, я с радостью закрою рот". Идрис ухмыльнулся, гордо раздуваясь от того, что выиграл "битву", которую они, по-видимому, вели, но Алекс поправила очки. "Хотя, я должен упомянуть, что на этот раз Хаус не ест Тардис". "Что?" Даже Идрис выглядел немного смущенным. - Это не так? "Верно, вам, вероятно, там слишком тесно, чтобы получить информацию о ближайшем будущем, не будучи полностью перепутанным. Хм, в основном… Помнишь, я сказал, что мог бы все это предотвратить? Доктор кивнул. "Да". "Ну, это было бы путем затыкания тебе рта, когда ты разговаривал с Хаусом ранее. Я полагаю, что ваши слова были чем-то вроде… "последние Повелители Времени, последняя Тардис"? Его глаза расширились. "О... О, больше никто не придет". "Да, так что, по сути, тебе нужно найти больше". "Эми и Рори там, внутри!" Он бросился бежать, и Алекс вздохнул, прежде чем броситься за ним вместе с Идрисом. "Он никогда не дает мне закончить". Алекс пожаловалась женщине рядом с ней. "Он сэкономил бы так много времени, если бы просто позволил мне закончить". "По крайней мере, он знает ваши инструкции". Идрис тоже жаловался. "Он бросил мою в сверхновую и до сих пор не пользуется дверью должным образом". Алекс проигнорировал фразу об "инструкциях". "Ты должен рассказать ему о двери". Она ухмыльнулась. "Я хочу увидеть выражение его лица". Идрис усмехнулся в ответ. - Я могу это сделать. Группа достигла Тардис как раз в тот момент, когда она исчезла, и Доктор выудил телефон Эми. - Эми? Эми, ты меня слышишь?" Ответа не последовало. "Хорошо. Правильно. Я не знаю… Я действительно не знаю, что делать. Это новое чувство". - Доктор. Он провел рукой по лицу. "Что?" Алекс прямо проигнорировала его гнев. "Я обещал, что они будут в безопасности, и я не шутил. Что касается того, что делать, что ж, осмотритесь вокруг, доктор. Он так и сделал, хотя все еще хмурился. - Я не понимаю. "Конечно, ты не знаешь. Ты не думаешь". - Настаивал Алекс. "А как насчет этих двоих? Та странная парочка с пюре? - Сказал он, щелкнув пальцами. "Мертв. Хаус поддерживал их, но сейчас он пытается управлять Тардис. Ему нужна вся его энергия в одном месте". Алекс лениво тараторил, терпеливо ожидая, пока он соберется с мыслями. - Мертв? Они не могут просто умереть?!" Алекс вздохнул, прежде чем попробовать снова; на этот раз с чем-то более серьезным. "Доктор, тело, в котором находится Тардис, тоже умирает". "Что?" Он выдохнул, поворачиваясь к Идрис, когда она вздрогнула, и достал свой соник, чтобы просканировать ее. - Так и есть… Ты умираешь". Идрис, однако, был терпелив достаточно долго. "Да, конечно, я умираю. Я не принадлежу к плотскому телу. Я мог бы взорвать оболочку в мгновение ока. Нет, прекрати. Не поддавайся эмоциям. Хм. Вот что говорит оранжевая девушка. Ты же Доктор. Сосредоточься. - На чем? Каким образом?" Доктор возразил: "Я сумасшедший с коробкой, без коробки. Я застрял в сливной яме на краю вселенной, на дурацкой старой свалке. Затем он посмотрел на Алекс, грубо указывая на нее с открытым ртом, когда она приподняла бровь в манере "о, теперь ты обращаешь внимание?". "Это не свалка. Разве ты не понимаешь? Это не свалка!" Он ухмыльнулся, подбежал к Алекс и, наклонив ее, прижался губами к ее губам. "Ты просто великолепен!" Алекс просто похлопала его по руке, когда он поставил ее прямо. "Заканчивай с тем, что ты делаешь, прежде чем нападать на меня, тупица". Идрис с готовностью согласился. "Если это не свалка, тогда что это?" "Это свалка Тардис. Давай же!" Он немного помедлил, когда Идрис собрался последовать за ним. "О, извините. У тебя есть имя?" Идрис послал Алексу взгляд. "Семьсот лет, - наконец спрашивает он." "Но как мне тебя называть?" "То же самое, что ты всегда называл ее". Вмешался Алекс, и Идрис улыбнулся. "Я думаю, ты называешь меня Сексуальной". - Только когда мы одни. - Пробормотал он, оглядываясь по сторонам. "И с миссис поблизости? Я не уверен." "Пожалуйста". Алекс усмехнулся. "Я тоже называю ее Сексуальной. Это ни для кого не секрет, и мы трое здесь одни. А теперь пошли. Это займет некоторое время. Я был измучен, когда помог Доктору достать нужные ему детали и отнес их туда, где стояла его самодельная консоль Тардис. В настоящее время мы вдвоем тащили большую панель с какими-то проводами, которые мы использовали в качестве веревки; они уже были покрыты жиром и грязью. "Подсоедините трубку непосредственно к тахионному отклонителю". - Позвал Идрис. "Да, да. Знаешь, я действительно уже перестраивал Тардис раньше. Я знаю, что делаю. Доктор пожаловался, заставив меня усмехнуться и заслужить злобный взгляд от мужчины, когда я вытирала пот с лица. "Ты как девятилетний ребенок, пытающийся починить мотоцикл в своей спальне. И ты никогда не читаешь инструкции. Идрис передразнил его. "Я всегда читаю инструкции!" Он спорил. "Ты бросил руководство по Тардис в сверхновую!" Теперь я возразила, и он смущенно отвернулся, когда она добавила еще кусочек. "На моей входной двери есть табличка. Вы ходите мимо него уже семьсот лет. Что там говорится?" "Это не инструкции". Он надул губы. "Вы увидите, что они проинструктируют вас о том, как открыть дверь". Я передразнил его. "Внизу есть инструкция. Что там говорится?" - Настаивала Идрис, желая, чтобы он сказал это. ""Потяните, чтобы открыть". "Да, и чем ты занимаешься?" "Я толкаю". - Каждый раз. Семьсот лет. Она жаловалась, как упрекающая мать. "Двери полицейской будки открываются наружу". "Я думаю, что заслужил право открывать свои парадные двери так, как захочу!" Доктор закричал и бросил провода на землю. "Ваши парадные двери?" Идрис усмехнулся. - Ты хоть представляешь, как по-детски это звучит? - Ты не моя мать. "И ты не мой ребенок. Самое близкое существо, которое могло бы быть моим ребенком, сейчас рядом с тобой, и даже она время от времени открывает двери!" "Знаешь, поскольку мы говорим одними губами, а такая возможность выпадает не очень часто, я просто хочу сказать, знаешь, ты никогда не был очень надежным". Доктор пожаловался, когда я тяжело вздохнул. - А у вас есть? - Возразил Идрис. "Ты не всегда водил меня туда, куда я хотела!" "Нет, но я всегда отвозил тебя туда, куда тебе было нужно". Она возразила, заставив его замолчать, хотя мне было что сказать по этому поводу. "О, так я должен винить тебя за поздние встречи?" Она махнула рукой. "О, ты совсем другой. Требуется некоторое время, чтобы понять, где ты находишься ". - Ты это сделал. Затем Доктор выдохнул, подыскивая нужные слова и улыбаясь. "Посмотри на нас, разговаривающих! Разве не было бы удивительно, если бы мы всегда могли разговаривать? Даже когда ты застрял внутри коробки?" "Ты же знаешь, что я не так устроен. Я существую во всем пространстве и времени, а ты болтаешь, бегаешь и приносишь домой бездомных животных". - Ответила Идрис, ее ноги подкосились под ней и заставили Доктора подхватить ее. "Ты в порядке?" "Одна из почек уже отказала". Она ответила серьезно, прежде чем увидела выражение лица Доктора, и мои собственные сердца заболели от этого чувства. "Это не имеет значения. Нам нужно закончить сборку консоли ". "Использование консоли без соответствующей оболочки. Это будет небезопасно". "Этому телу осталось жить около восемнадцати минут. Вселенная, в которой мы находимся, достигнет Абсолютного Нуля через три часа. Безопасность - это относительно". Она возразила, и я подошел к ним и вытер грязь со щеки носовым платком. "Она права. Это будет очень ухабистая поездка, но Хаус далеко не продвинулся. Эми и Рори занимают его и не дают ему сразу уйти. Мы справимся, но только с трудом. Я взглянул на Идриса, который едва заметно кивнул, понимая, что я имел в виду. "Тогда нам нужно поторапливаться, а, старушка?" Доктор вернулся к проводам, чтобы потянуть панель, и я сделала то же самое без жалоб, несмотря на протесты моего тела. Однако он, должно быть, видел, как я боролся, когда мы тащили его вперед. "Т-ты можешь отдохнуть, если хочешь, Алекс". Он что-то проворчал, и я посмотрела на него. "Не надо меня опекать, доктор… Может быть, я и устал, но это гораздо важнее. Я оглянулся вперед. "К тому же, это помогает мне избавиться от того гнева, с которым я застряла из-за Хауса. Я ненавижу, что он сделал это с ней. Для нее и для тебя. Он слегка улыбнулся, прежде чем вернуться к вытягиванию. Еще через несколько минут консоль действительно стала выглядеть как единое целое, и меня послали за Ротором времени, пока Доктор чинил кое-какие проводки. "Вам нужно установить Временной ротор!" - Позвал Идрис. "Понял!" Я ответил, когда Доктор тоже что-то проворчал и поспешил помочь мне с тяжелым куском. "Как это поможет пройти через разлом? Каким образом? Мы почти закончили. Он сказал, что как только мы установили ротор на место, и он начал убеждаться, что у нас есть переключатели, рычаги и кнопки, которые нам нужны. "Рассеиватель тяги? Э-э, ретроскоп. Синяя штуковина." "Вы когда-нибудь задумывались, почему я выбрал вас много лет назад, доктор?" - Спросил Идрис. "Я выбрал тебя". Он спорил. "Ты был незаперт". "И кто, по-твоему, отпер ее, придурок". - Проворчал я, снимая зубами несколько проводов и соединяя их вместе. - Она права. - Задумчиво произнес Идрис, выглядя довольным. "Я хотел увидеть Вселенную, поэтому я украл Повелителя Времени и убежал. И ты был единственным, кто был достаточно безумен. "Правильно". - Сказал он, прежде чем я закончила, и бросился к ней. "Идеально. Посмотри на это. Что может пойти не так?" "Сглазил его. ~" - пропела я, как раз в тот момент, когда часть отвалилась. "Это прекрасно. Так всегда бывает. Нет, подожди. Подожди. Он схватил несколько красных веревок и поспешил назад, когда я громко застонал и снова начал помогать. Это заняло всего несколько минут, но даже я знал, что в этом деле важна каждая минута, каждая секунда. "Правильно. Ладно, пошли. Доктор улыбнулся. "Следуй за той Тардис". Он потянул за подвеску, которая должна была быть "стартером" корабля, но консоль издала стон и заискрилась. "О, нет. Давай же! Повсюду царит энергия разлома. Ты можешь это сделать." Он пожаловался, и я потерла виски. "Нет ничего, что могло бы собрать его и отправить в соответствующие области, необходимые для перемещения корабля из одного места в другое, доктор. Как ты думаешь, что делает Тардис? Просто дает тебе место для сна и убирает за тобой?" - Тогда что вы предлагаете? Он огрызнулся, потянувшись, чтобы попробовать что-то еще, но я схватила его за руки и остановила. "Я предлагаю спросить людей вокруг вас, вместо того чтобы пытаться сделать все это самостоятельно". "Но у меня ничего нет. Что ты вообще можешь сделать?" - Тихо спросил он. "Только не я". - Сказал я, кивая Идрису. - Ее. Это всегда были ты и твоя шкатулка. Задолго до того, как я появился, доктор. Так что пока не отказывайся от нее". Идрис покачала головой, целуя кончики своих пальцев. "О, моя прекрасная идиотка". Ее пальцы светились ярким золотистым цветом, от которого у меня покалывало плечо, даже когда консоль впитала его, и мы взлетели во Временной Вихрь. Это было грубее, чем я ожидал — телевизионное шоу не отдавало этому должного, — и я изо всех сил старался держаться и помогать рулить. "Мы нацелились на них!" - Прокричал Идрис, перекрывая шум. "Им придется опустить щиты, когда я буду достаточно близко, чтобы войти внутрь!" "Ты можешь передать сообщение Эми?!" - Спросил Доктор. "Телепатические каналы подключены!" "Я тоже могу тебя подбодрить, если понадобится!" - Крикнул я. "Нет, тебе нужно экономить свою энергию!" Она спорила со мной, заставляя меня задуматься, для чего мне это нужно, если не для того, чтобы помочь ей. "И которая из них Эми? Та самая хорошенькая? Привет, красотка!" "Что это, черт возьми, такое?"Я услышал в своей голове, заставив меня вздрогнуть. "Не волнуйся! Телепатическое сообщение!" Доктор вмешался, прежде чем понял, с кем это Идрис связался. "Нет, это Рори". Идрис проигнорировал его. "Вы должны пойти в старую диспетчерскую. Я закладываю маршрут в твою голову. Когда вы доберетесь туда, используйте фиолетовый ползунок на ближайшей панели, чтобы опустить щиты ". "Хорошенькая такая?" Тогда Доктор пожаловался, но я шлепнул его по руке, чтобы он заткнулся. Это было достаточно плохо с двумя дополнительными голосами в моей голове, три не были приятными. "У вас будет около двенадцати секунд, прежде чем комната войдет в фазу с Матрицей вторжения. Я пришлю вам ключ доступа, когда вы туда доберетесь. Желаю удачи. Связь была прервана, и я покачал головой, пытаясь избавиться от этого ощущения, хотя Тардис сопротивлялась тому, чтобы отпустить меня, видя, что во мне была часть ее. Похоже, общение с ней вообще сопряжено с некоторым риском. Как неприятно. "Как он вообще сможет снять щиты?! Дом находится в диспетчерской!" - Спросил Доктор. "Я направил его в одну из старых диспетчерских!" "Здесь нет никаких старых диспетчерских! Все они были удалены или переделаны!" "Архивы!" - Крикнул я в ответ. "Как ты думаешь, почему ей так легко поднять старые комнаты, которыми ты пользовался раньше?!" "У меня их уже около тридцати!" Идрис улыбнулся. "Но я только сменил рабочий стол, что?! Дюжину раз?!" "Пока что, да!" "Вы не можете архивировать то, что еще не произошло!" "Ты не можешь!" "Боже, она уже объяснила это, доктор!" Я объяснил. "Она существует во времени и пространстве одновременно! Прошлое, настоящее, будущее! Для нее теперь все в порядке! Она здесь, она в Виктории, Англия, с твоим Десятым "я" и в школе Коул Хилл, с твоим будущим "я"! Конечно, она может архивировать то, что еще не произошло с тобой! " "Вы сказали, школа Коул Хилл?" "Боже, спойлеры!" Он захихикал над этим, ухмыляясь Идрису. - Продолжай! Ты делаешь это, ты, сексуальная штучка!" "Видишь, ты действительно называешь меня так!" Она улыбнулась в ответ. "Это мое имя?!" "Держу пари, это твое имя!" Я засмеялась, когда она приветствовала меня, прежде чем произнести пароль для Рори и улыбнулась, когда им удалось снять щиты. Тогда я кое-что вспомнил. "Ах! Вы можете пройти примерно на фут или около того вправо? Ваше право! - Я могу попробовать! - Крикнул Идрис, прежде чем мы появились в диспетчерской, и Идрис обмяк, в то время как Доктор бросился обнимать Эми и Рори. Я заметил неподалеку Уда, племянника, и вздохнул с облегчением. Он был без сознания, но жив, и я был рад этому. Мне нужно было помочь хотя бы еще одному Потопу, если я смогу. Рад, что сделал это. - Нехорошо. Совсем не хорошо." Идрис выдохнула, и я повернулся к ней и схватил ее рядом с Доктором. "Как ты ходишь в этих вещах?" "Мы еще не совсем там. Просто держись". Доктор рассказал ей, помогая мне опустить ее на землю, а затем повернулся к Эми и Рори, чтобы объяснить. "Ах, Эми, это… Что ж, она моя Тардис. За исключением того, что она женщина. Она женщина, и она моя Тардис". "Она и есть Тардис?" - Спросила Эми. "И она женщина". - Повторил Доктор с глупой ухмылкой на лице. "Она женщина, и она Тардис". "Ты действительно сильно желал? Или один из кошмаров Алекса стал явью?" - Обвинила Эми. "Заткнись. Не так. "Привет". Идрис поздоровался, вставая. "I'm… Сексуально. -Ох. Доктор застонал, увидев ухмылку Эми и вопросительно приподнятую бровь. "И все же, заткнись". "Окружающая среда была нарушена. Племянник, убей их всех". - Потребовал Хаус, и я повернулась, когда Племянник начал вставать, и все сделали шаг назад. Ладно, я соврал. Нехорошо. Хм, как это исправить? Этого не произошло в шоу. Думай, мозг! Хаус контролирует Племянника, потому что Хаус разумный, а Племянник телепат. Итак, мне просто нужно ... О... Я посмотрела на Идриса, который наблюдал за мной, и кивнула. Вот почему она сказала, что мне нужно экономить свою энергию. Боже милостивый, я должен пойти против Хауса… "Я так пожалею об этом". - Пробормотала я, заставив Доктора взглянуть на меня на мгновение позже, чем следовало, когда я шагнула вперед и положила пальцы на виски Уда; все потемнело. - Алекс! Алекс! - Закричал Доктор, когда и Алекс, и Уд упали на землю. "О, пожалуйста, не поступай так со мной". Он проверил ее пульс и поморщился. "Это нитевидно. О, это нехорошо. Совсем не хорошо." Он поднял голову и уставился в потолок. - Что вы с ней сделали? -Хм? Я ничего не сделал. Жаль, что Племянник не способен убить вас, однако я не ожидал от вас, доктор. Доктор встал, в нем нарастал гнев. "Ну, это я во всем, не так ли? Милый старый, неожиданный я". "Главный вопрос в том, что теперь, когда ты здесь, как от тебя избавиться? Я мог бы поиграть с гравитацией." Группа была прижата к земле, как будто сам воздух давил их. "Или я мог бы выпустить воздух из этой комнаты и смотреть, как ты задыхаешься." Они задыхались и кашляли, прежде чем восстановился доступ воздуха. "Почему я не должен просто убить тебя сейчас?" "Потому что тогда я не смогу тебе помочь. Прислушивайтесь к своим двигателям. Просто послушайте их. У тебя нет тяги, и ты это знаешь. Прямо сейчас я твоя единственная надежда выбраться из твоего маленького пузыря через разлом и попасть в мою вселенную. А моя - та, в которой есть еда. Ты просто должен пообещать, что не убьешь нас. Вот и все, просто пообещай. Доктор умолял, и Эми недоверчиво смотрела на него, когда он баюкал голову Алекса у себя на коленях. - Не может быть, чтобы ты это всерьез. - Я очень серьезно. Я уверен, что это сущность своего слова ". - Доктор. - Крикнул Рори, цепляясь за Идриса. "Она вся горит. Она просит воды." Доктор поднял Алекс и тоже перенес ее сюда, он положил ее и протянул руку Идрису. "Привет. Держись там, старушка. Теперь уже недолго. Скоро все закончится. "Мне всегда нравилось, когда ты мне звонишь… старушка." Идрис ахнул, прежде чем Доктор заметил что-то, чего, он клялся, не было там минуту назад. - Где... Стакан воды теперь стоял на полу рядом с Идрисом, и Рори тоже посмотрел на него в шоке, но взял его и помог Идрису выпить немного, когда Хаус снова заговорил. "Ты хочешь, чтобы я дал свое слово? Легко. Я обещаю." Доктор кивнул. "Прекрасно. Ладно. Я доверяю тебе. Просто удалите — о, э—э-э - тридцать процентов комнат Тардис, и вы высвободите достаточно тяги, чтобы пройти через это. Активируйте подпрограмму "Сигма девять". "Зачем ты мне это рассказываешь?" Хаус вопросительно, с подозрением посмотрел на него. "Потому что мы хотим вернуться в нашу вселенную так же сильно, как и ты, и я хороший". "Да. Я могу удалять номера. И я также могу избавиться от паразитов, если сначала удалю эту комнату. Спасибо, доктор. Очень полезно. Прощай, Повелитель времени. Прощайте, маленькие человечки. Прощай, Идрис." Был яркий белый свет, когда Тардис вернулась в свою вселенную, но группа не была удалена, как ожидал Хаус. Вместо этого их высадили в освещенную зеленым светом комнату с консолями, очень похожую на ту, в которой они только что были. Доктор, ожидавший этого, слегка улыбнулся. "Да. Я имею в виду, ты мог бы это сделать, но это просто не сработает. Встроенный отказоустойчивый. Живые существа из комнат, которые были удалены, автоматически помещаются в главную диспетчерскую. Но спасибо, что подвезли. "Мы сейчас в вашей вселенной, доктор". Уверенно сказал Хаус. "Почему меня должно волновать, в какой комнате ты умрешь? Я могу убить тебя так же легко здесь, как и где угодно. Бойся меня. Я убил сотни Повелителей Времени." "Бойся меня", - пригрозил Он в ответ. "Я убил их всех, а моя жена заставила худших существ бежать, спасая свою жизнь, не пошевелив и пальцем. Точно так же, как она собирается поступить с тобой. Хаус усмехнулся. "Твоя драгоценная жена лежит там, у твоих ног, Повелитель времени, мертвая для мира. Какой вред она могла причинить?" Доктор усмехнулся. "Ах, но видишь? Это то, чего ты не знаешь об Алексе. Она полна решимости и злится. Злюсь на тебя. И нужно очень многое, чтобы довести ее до такого бешенства. Достаточно безумный, чтобы ненавидеть тебя, Хаус. Ты не хочешь иметь дело с Провидицей, когда она в ярости, но ты пошел и сделал это. Вы угрожали ее друзьям. Ты причинил боль ее семье. Вы издевались над ее мужем. И я полагаю, что ей надоело терпеть тебя. "Что? Что это такое? Что происходит?" - Спросил Хаус, некоторые зеленые огоньки в Тардис снова стали оранжевыми и синими. Доктор ухмыльнулся, указывая на Уд на полу. "Ты увидишь, что ей тоже нравится Уд. Делайте практически все, чтобы помочь им. Итак, когда она обнаружит, что ты сидишь здесь и активно управляешь одним из них? Что ж, это кое-что говорит о тебе, не так ли? "Нет. Нет! Убирайся оттуда!" "Означает, что ты телепат, и если есть что-то, в чем Алекс хорош, так это вникать в головы людей. И ты практически открыл перед ней дверь. - Ни за что. Эми выдохнула. "Разум Алекса внутри Хауса?!" - Не совсем. Она не внутри Дома, а в оболочке Тардис, и она яростно сопротивляется ему." Доктор гордо улыбнулся. "О, и разве я упоминал? У Алекса есть в ней кое-что интересное. Знаете ли вы, что она связана с Матрицей Тардис? Я не знаю точных деталей, но они как бы перекликаются друг с другом. Сквозь время и пространство Тардис всегда рано или поздно возвращается к Алексу. И вы взяли эту Матрицу, живое сознание, которое вы вырвали из этой самой контрольной комнаты, и заперли его в человеческом теле. И посмотри на нее. "Доктор, она перестала дышать". - Пробормотал Рори, но был проигнорирован, когда Хаус закричал. "Хватит! Этого достаточно!" "Нет. Этого никогда не бывает достаточно. Вы заставили Тардис вселиться в тело, чтобы она благополучно сгорела очень далеко от этой диспетчерской. Физическое тело не может удерживать Матрицу Тардис и жить. Посмотри на ее тело, Хаус. А еще лучше. Алекс там, с тобой. Посмотри на нее. "Что? Что это такое? Прекрати это! Остановись!" "Я думаю, вам следует быть очень, очень осторожным с тем, что вы впускаете обратно в эту диспетчерскую". - Сказал Доктор резким голосом. "Ты забрал ее из дома, у ее дочери. Но теперь она снова в клетке, и она свободна ". Золотая пыль вылетела из Идриса и закружилась вокруг консоли, когда Хаус закричал. "Нет. Доктор, прекратите это. Ах! Прекрати сейчас же!" "О, посмотри на мою девочку. Посмотри, как она уходит. Больше внутри. Ты видишь, Хаус?" "Заставь их остановиться!" - Это твоя проблема. Размером с планету, но внутри ты такой маленький". "Сделай так, чтобы это прекратилось!" "Прикончите его, девочки!" -Ой! Не делай этого! Ах!" Огни потускнели, а затем перезвон монастырского колокола заставил их снова зажечься, ярко-оранжевыми и синими. - Доктор? Ты здесь? Здесь так темно". Доктор обернулся и увидел на лестнице золотистое изображение Идриса. "Я здесь". "Я долго искал подходящее слово. Большое, сложное слово, но такое грустное. Теперь я его нашел". "Какое слово?" - Спросил он грустным голосом. "Живой. Я жив. "Живой - это не грустно". "Грустно, когда все заканчивается. Я всегда буду здесь, но это было тогда, когда мы разговаривали, а теперь даже этому пришел конец. Есть кое-что, чего я не успел тебе сказать. - До свидания? - Спросил Доктор, горло сжалось от натиска возможных слез. "Нет. Я просто хотел сказать… здравствуйте. Здравствуйте, доктор. Очень, очень приятно познакомиться с вами и вашей женой". Она улыбнулась, но голос Доктора дрогнул. "Пожалуйста. Я не хочу, чтобы ты… пожалуйста. "Позаботьтесь о ней, доктор". Она выдохнула, протянула руку и обхватила его щеку. "Я выбрал ее специально, только для моего Вора. И она так, очень, очень похожа на тебя. Так страшно и одиноко, но теперь вы есть друг у друга, и мне доставляет удовольствие наблюдать за вами обоими.…Я люблю тебя. Доктор слегка покачался взад-вперед под консолью Тардис, когда что-то вспыхнуло, и два Пруда обеспокоенно опустились. "Как там дела под землей?" - Спросил Рори. "Просто устанавливаю брандмауэр вокруг Матрицы. Почти готово. Он ответил, ведя себя как обычно. "Ты собираешься заставить ее снова говорить?" - Тихо спросила Эми. "Я не могу". "Почему бы и нет?" "Спейси уэйси, не так ли?" - Пошутила Эми, пытаясь подбодрить его. "Ну, на самом деле, это потому, что Повелители Времени обнаружили, что если взять одиннадцатимерную матрицу и сложить ее в механическую, то ..." Доктор вздохнул, желая, чтобы Алекс был на ногах, чтобы помочь объяснить это просто, прежде чем подпрыгнуть, когда Рори возился с какой-то проводкой. "Да, это спейси Уэйси!" "Извини". Рори извинился. "Хм, в конце концов, она заговорила. Она продолжала что-то повторять. Я не знаю, что это значило. "Что она сказала?" - "Единственная вода в лесу - это река"? Она сказала, что когда-нибудь нам нужно будет это узнать. В этом нет никакого смысла, не так ли?" - Пробормотал Рори. "Пока нет. Алекс может знать. Доктор посмотрел на Рори. "Ты в порядке?" "Нет. Я видел, как она умирала. Я не должен позволять этому овладевать мной, но это все равно происходит. Я медсестра." - Ответил Рори, признавая то, что его беспокоило. "Позволяю этому добраться до тебя. Ты знаешь, как это называется? Быть живым. Лучшее, что есть на свете. Быть живым прямо сейчас - это все, что имеет значение ". Он улыбнулся. "Почти закончили. Еще две минуты, и мы уходим. Око Ориона спокойное, если вам нравится спокойное. Я никогда не смогу по-настоящему освоиться с restful. Как ты думаешь, дорогая? Куда мы поведем детей на этот раз?" - Спросил он Тардис, и Эми усмехнулась. "Посмотри на свою пару. Это всегда ты и она, не так ли, еще долго после того, как остальные из нас ушли. Мальчик и его коробка, отправляющиеся посмотреть на Вселенную. И Алекс, конечно. Кстати, как она себя чувствует? - Отдыхает. На этот раз немного грубо." Сказал Доктор с нежной улыбкой на губах, когда он говорил с Тардис. "О, она хорошо сопротивлялась, не так ли?" Корабль с гулом замигал огнями, гордо соглашаясь с ним. "Она уже недосыпала и немного недоедала, но ничего страшного. Это была связь с Хаусом через Наводнение, которая погубила ее ". "Да, как она это сделала? Ты никогда по-настоящему не упоминал. - С любопытством спросил Рори. "О, ее разум - это немного загадка. Мое лучшее предположение состоит в том, что Хаус пытался проникнуть в ее голову на мгновение раньше, и когда она пошла и подключилась к телепатической подписи Уда, она узнала Хауса. Затем она подавила Уд и выгнала Хауса, вызвав у него небольшую головную боль; хотя Уд был более чем благодарен, когда мы высадили его ". Он покачал головой. "В любом случае, она выгнала Хауса из Уда и последовала за ним в пустую оболочку Тардис. Потребовалось немного привыкнуть, и именно поэтому мы не видели никаких результатов, пока она не заставила появиться этот стакан с водой ". "Она это сделала?!" "Ага. Наверное, проверяет, что она может сделать незаметно. Доктор объяснил. "Но тогда, по сути, она доставляла ему адскую головную боль. У нее это довольно хорошо получается. У него было много практики. А поскольку она и Тардис связаны, она значительно упростила доступ к Матрице Тардис через жесткую внешнюю обшивку. Помощь изнутри, так сказать. "Так почему же она нокаутирована, если выиграла?" - Спросила Эми. "Хм, наверное, немного этого, немного того. Она уже была физически истощена, и то, что она делала, потребовало бы большого количества умственных сил. Другая проблема - это ее связь с Тардис. Ей было бы трудно отделить себя от корабля. Я полагаю, что именно это и произошло раньше. Когда Идрис коснулся этой метки на ее плече, на мгновение они соединились, и — поскольку Алекс была более чем не готова к результату — Алекс с трудом вернула себе ту часть Тардис. Я предполагаю, что на этот раз все было не так плохо, потому что она знала это должно было случиться, но никогда нельзя знать наверняка. Она, вероятно, будет отсутствовать еще несколько часов, так что… Я думаю, с поездкой придется подождать, пока она не встанет. О! И Хаус удалил все спальни. Наверное, мне следует приготовить вам двоим по новой. Тебе бы это понравилось, правда? "Хорошо". - Спросила Эми, коротко перешептываясь с Рори. - Э-э, доктор? На этот раз мы могли бы отказаться от двухъярусных кроватей?" "Нет. Двухъярусные кровати - это круто. Кровать со стремянкой. Ты не можешь победить это ", - возразил Он. "У вас с Алексом есть двухъярусные кровати?" - Возразила Эми, и он неохотно надулся. "Это твоя комната. Выйдя по этой лестнице, продолжай идти, пока не найдешь его. Прочь, папаша. Как только они ушли, он поднялся и заговорил с консолью. - Ты здесь? Ты меня слышишь? Он позвал, но Тардис упрямо молчала. "О, я глупый старый—" "Ты не мог бы не возиться с ее проводкой?" Он резко обернулся и увидел сварливого вида Алекс, спускающуюся по лестнице; очки сдвинуты набок, волосы взлохмачены, она устало посмотрела на него. "Алекс, тебе не следует вставать еще полдюжины часов!" Алекс подошла к нему и позволила ему заключить ее в легкие объятия, когда он прислонился к консоли. "Она разбудила меня. Ты ее расстраивал. Она посмотрела на него, слегка нахмурившись. "И не делай такой надутой. Она терпеть не может, когда ты так делаешь. Доктор улыбнулся. "Ты всегда так много знаешь о ней, не так ли?" Алекс вздохнула, переместив руки, чтобы обхватить его сзади за шею, а не за спину. "Она может не говорить с нами словами, Тета, но она всегда скажет тебе то, что тебе нужно услышать, если ты будешь слушать". Она наклонилась и нежно поцеловала его, он ответил на это тихим стоном, когда она отстранилась. "Да ладно тебе. Я все еще устала, а тебе тепло. - пробормотала она, таща его вверх по лестнице, когда он усмехнулся. "Да, да. Я иду."
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.