ID работы: 12225547

Soft Spot

Смешанная
Перевод
R
В процессе
160
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 344 страницы, 152 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
160 Нравится 248 Отзывы 70 В сборник Скачать

Часть 111 Вырезать

Настройки текста
— ПРОБЕЖАВ ПО КОРИДОРАМ, АЛЕКСАНДРИЯ ОСТАНОВИЛАСЬ, ЗАДЫХАЯСЬ. «Куда он пошел?» — спросила она ближайшего человека, с отвращением сморщив нос, заметив кем он являлся. Гриффиндорец сглотнул и убежал, не ответив. «Вот тебе и храбрость Гриффиндора», — усмехнулась Александрия, схватившись за грудь в попытке восстановить учащенное дыхание. Драко, который только что догнал ее, закатил глаза — даже не запыхавшись. «Тебе нужна помощь, принцесса?» — спросил он с сарказмом. «Не вовремя», — заметила девушка с сердитым взглядом. «Мы должны догнать его». «Мы?» «Да», — кивнул Драко, как будто это слишком очевидно. «Он может предоставлять опасность, насколько нам известно…» Нет». «Я уверен», — ему пришлось снова закатить глаза, поняв масштабы её упрямства. «Давай просто догоним его». «Ты не пойдешь», — она указала на него пальцем, явно угрожая ему. «Я могу справиться с этим сама, Малфой!»

«Профессор!» — прозвучал голос в пустом коридоре той ночью. Профессор Селвин остановился и обернулся. «Да, мисс Слизерин?» «У вас кровь», — она указала на его руку, затем посмотрела ему в глаза. Профессор одарил ее благодарной улыбкой. «Я знаю, но спасибо тебе. Я могу тебе чем-нибудь помочь?» «Я была в библиотеке прошлой ночью…» — начала молодая девушка. «И прочитала кое-что странное. Некромантия. Там говорилось о заклинание для возвращения мертвых…» «Это не заклинание, мисс Слизерин, а ритуал.» Александрия слегка ухмыльнулась ему. «Откуда вы это знаете, профессор?» «Я должен спешить», — он указал на свой порез, который с каждой секундой становился все больше и кровоточил, выглядя довольно болезненным. «Почему? Ты не хочешь, чтобы я видела, твою смерть?» Профессор Селвин вздохнул, выглядя встревоженным. «Александрия…» «Я уже видела, как ты умирал однажды». Он моргнул, потрясенный. «Прости?» «Верно, Седрик?» Профессор Селвин — нет, Седрик, попытался проглотить комок в горле, схватившись за большой порез на руке, который расширялся. «Андрия, мне так жаль. Я так…» «Что случилось, Сед?» Ее глаза наполнились слезами. «Что с тобой случилось?» «Я… я умер. Тогда мой отец не мог этого понять. Он обратился к темным искусствам за утешением — каким-то образом веря и зная, о моем убийце. Прочитав о некромантии и обо всем, что нужно было знать для этого, а затем вернул меня обратно.» «Почему ты сейчас здесь? Почему Хогвартс? И как Дамблдор не узнал?» «Мне нужно было убедиться в твоей безопасности. Даже если это означало, что мне придётся сменить личность. Дамблдор сразу поверил, что я Селвин, как только увидел меня в Министерстве, где планировалось сменить мою личность. Он предложил мне работу профессора ЗОТИ, иначе меня бы убили. Я хотел найти способ прийти во что бы то не стало в Хогвартс, так что это было идеальным ходом. Но, очевидно, ты во всём догадалась.» Даже не потрудившись спросить, почему он не дал ей знать, Александрия кивнула. «Сед, мне так жаль… Я никогда не хотела, чтобы ты прекрывал меня от заклинания…» «Я хотел, — прервал ее Седрик, морщась от боли в руке, но решив не обращать на это внимания. «Это была не твоя вина, Андрия, и я ни о чем не жалею». «А как насчет того, что происходит сейчас?» Спросила она со слезящимися глазами, отказываясь на самом деле позволить им упасть. «Ты снова умрешь». «Я смирился со смертью с тех пор, как меня вернули. Смерть — это часть жизни». «Значит… я тебя больше никогда не увижу?» Он покачал головой, глядя на нее. «Скорее всего, нет». Она испустила вздох. «Я… Мне так жаль еще раз.» «Тебе не за что извиняться». «Нет, это не так, Сед. Я не смогла бы полюбить тебя в ответ и не смогла бы сказать тебе эти три слова, так важных для тебя.» «И что?» — нахмурился Седрик. «Любовь — это не то, к чему следует принуждать. Андрия, все, о чем я заботился, — это твое счастье. Я просто рад, что был причиной этого, даже ненадолго». «Так и было», — улыбнулась девушка впервые за долгое время. «Ты действительно был этим человеком…» Он улыбнулся в ответ, затем зашипел от боли. «Иди». «Нет», — она покачала головой, бросаясь, чтобы поймать его, когда он падал. Держа его истекающее кровью тело, обхватила его голову руками, стараясь не разрыдаться. «Александрия, уходи» «Я не хочу покидать тебя», — несколько слезинок наконец скатились с ее глаз, после того, как начала убирать волосы с его лица. «Я так не хочу, чтобы ты уходил». Седрик — даже испытывая сильную боль — сумел мягко улыбнуться ей. «У меня нет проблем со смертью. Но ты не должна этого видеть. Только не снова. Уходи, Андрия. Уходи, пока ты еще можешь… — он внезапно застонал от боли, что означало, о близости к его смерти. «Андрия, уходи». Александрия упрямо отказалась, прерывисто вздохнув. Это был первый раз, когда она испугалась, увидев, как кто-то умирает. Это был первый раз, когда видеть, как кто-то страдает, не принесло ей никакой радости. Возможно, она и не любила его, но он любил ее. Он любил ее до такой степени, что отдал за нее свою жизнь. И когда ему дали второй шанс на жизнь, все, чего он хотел, это видеть ее в безопасности. И это то, что разбило ее сердце до глубины души. И несколько минут спустя, когда он, наконец, был мертв, она не выдержала и начала рыдать, держа его мертвое тело в своих объятиях.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.