ID работы: 12226741

Время

Джен
G
Завершён
14
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 1 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Артуру четыре года. Он сидит у камина, слушая вой ветра, и возится с игрушками, порой поглядывая на отца, сидящего за пергаментами. Утер хмурится, и принц старается дышать как можно тише, лишь бы отец стал вновь сосредоточен и внимателен. Все-таки он не выдерживает, подходит к столу, и тогда изможденный монарх протяжно вздыхает и берет сына на руки, сажает на колени и начинает что-то мягко и тихо говорить, гладя светлые непослушные пряди. Мальчик замирает и прислоняется к кожаной куртке, своими ручонками обхватив шею правителя. Моргане три года, и она улыбается так счастливо, как может делать только ребенок, не знающий бед и невзгод. Девочка играется с черными волосами отца, взрыхляя их, заплетая косички, которые тотчас распускаются. Герцог лукаво смотрит на дочь и еле слышно посмеивается, зовет ее прекрасной лесной колдуньей. Принцу Камелота восемь, он сбежал в лес, даже не надев на коня седло. Он мчится по тропинке, и его лицо неумолимо хлестают ветви деревьев, а ветер уносит с собой ненужные никому соленые крупные капли, катящиеся из глаз. Отец в гневе: сын не явился на уроки, сын подрался со своим другом Леоном, за то, что тот одержал победу в метании ножей. Король устроил ему «радостный» прием, он был недоволен, огорчен и расстроен поведением наследника. Моргане пошел восьмой год. Она внимательно слушает учителей, записывая и запоминая открытия путешественников, события войн, построение звезд на бездушном небе; ей интересны история, география, астрономия. Девочка любит слушать баллады своего королевства; она заливисто хохочет, когда смущенный герцог не может сделать плавное движение танца. Ему одиннадцать, он стоит в стороне и смотрит, как хрупкая фигурка трясется, прячется за широкой спиной отца. Ребенок испуган, очарован красотой великолепных массивных стен замка. Она не верит, что больше не увидит родителей, не услышит их голос, не дождется одобрительного кивка со стороны матери. Думает, что на этом ее жизнь обломилась, как соломинка, на которую обрушился поток воды. Моргана ошибается. Артур ходит за ней хвостиком, а король и виду не подает, что ему жаль, что он соболезнует горькой утрате. Жизнь потекла своим чередом, только она больше не смеется так звонко и искренне, только ее глаза опухли и покраснели от слез, голос стал хриплым от ночных рыданий. Прошел год. Девочка привыкла к непримиримому к магии королю, который объявлял казни несчастным волшебникам, который немилосердно отправляет крестьян обратно в деревни, когда они приходят просить о помощи. Она выговаривает все накипевшее в душе принцу, и тот отправляется к отцу с просьбой помочь бедным людям. Надо сказать, что она стала общаться с ним, хоть сухо и отрывисто. Артуру идет тринадцатый год. С каждым сезоном обязанностей становится все больше, наказания за мелкие проступки суровее, но он все равно сбегает с Морганой в лес, рассказывает ей про свой замок, про себя. Неумело плетет венок из полевых неприметных цветов, осторожно, словно боясь сделать больно, кладет его на голову девочки. Та чуть заметно улыбается, и для Артура эта улыбка, впервые возникшая на детском похудевшем лице, важнее всех договоров королевств. - Посмотри вдаль, Моргана, - наследник укрывает плащем продрогшую сестру и садиться рядом. Длинные черные волосы развиваются на ветру, высушиваясь под действием солнечных лучей. – Красивый закат, не так ли? Свистит соловей, шумят деревья, из-за камня, который не укрывает молодая трава, показался острый нос и раздалось фырканье заинтересованного зверька. Моргана обернулась, и веселые искорки в глазах вновь разожглись. - Не пугай ежа, Артур. Артур Пентрагон главнокомандующий королевства; он отправляется в многочисленные походы, побеждает почти во всех турнирах, проводит вместе со своим отцом заседание Совета; он составляет схемы оборон замка, помнит их наизусть. Но ни взбучка за нарушение правил, ни королевское происхождение не мешают ему прогуливаться в лесу вместе с принцессой. С ней он чувствует себя особенно: здесь нет никаких дистанций, никакой недоговоренности и скрытности. Они говорят на разные темы, Моргана гладит теплую шею белой лошади и успокаивает ее, пока принц стоит и думает над предложением сестры. Ее предательство разбивает его сердце вдребезги; злорадная гримаса исказила лицо, когда кончиками пальцев она провела по золотой увесистой короне. - Камелот Ваш, миледи. Что-то еще? - Да. Найдите короля и его паршивого слугу. Моргане двадцать четыре, и она не помнит свою доброту. Воспоминания о том, как Артур учил ее сражаться на мечах, как бегал с ней наперегонки в замке, как приносил ей мятные печенья поздно вечером, стучась в окно, вяло дышат в ее сердце, и порой ей кажется, что она сошла с ума, что ей не нужны трон и власть. Но это будет длиться не долго: тьма, смешанная с ненавистью, сожгут ее, окончательно погубят оставшееся сострадание к детям. Артуру двадцать девять, он спит долгим, может быть, бесконечным сном. Он покорен своей судьбе. Когда лодка исчезнет в тумане, когда Мерлин сожмет зубы и покорно опустит голову, принимая свое поражение, и уйдет восвояси, тогда королю Былого и Грядущего послышатся звонкий девичий смех и неугомонное мальчишеское пение.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.