ID работы: 12229687

Мятежный дух желает беззаботно жить [быстрая трансмиграция]

Слэш
R
Заморожен
322
автор
Размер:
69 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
322 Нравится 82 Отзывы 149 В сборник Скачать

Часть 15

Настройки текста
Рон осмотрелся, Ли Хонг привел его в красивый китайский домик, рядом с которым росла цветущая вишня. Ни глава секты Шихан, ни его последователи не решились вмешиваться в происходящее, с тревогой проводив две фигуры взглядом. — Вот ваш чай. Девушка, подавшая чай, была красива, как и три другие, что ожидали прибытия антигероя сей истории. Они являлись гаремом Ли Хонга, поэтому уже по умолчанию раздражали хоста. Рон всегда скептически относился к идее гарема. Если мужчина не мог определиться, какую деву любить, значит по настоящему никого из них не любил. А девушки? Кто в здравом уме пожелает делить любимого с кем-то? Стоил ли вообще такой мужчина сил и любви… «Придется перевоспитывать.» [система 786: Мне его уже жалко.] «Кто сказал, что я буду перевоспитывать своего мужа? Я про этих грязных женщин говорю!» [система 786: … ( ̄  ̄|||)] Рон скептически наблюдал, как Цици прижалась грудью к руке Ли Хонга, чтобы привлечь его внимание. Хост очень старался не пялиться на это безобразия мрачным взглядом, но даже так привлек внимание девиц, ведь его поведение сильно отличалось от других. Обычно мужчины завидуют черной завистью Ли Хонгу, желая, чтобы и за ними бегали такие красавицы, но незнакомец смотрел на них так, словно они вели себя, как минимум, непристойно и отвратительно, вызывая у того отвращение. «Ну ничего, скоро я отыграюсь!» — мрачно прорычал в мыслях хост. — Итак, покажи мне, как ты культивируешь, — перешел к делу Рон, даже не подозревая, что в голове Ли Хонга слова прозвучали, пройдя сквозь странный фильтр, преобразовав в конце фразу в «проведи со мной двойное совершенствование». — Что? — Я хочу понять, что значит это ваше демоническое совершенствование. Девушки удивленно посмотрели на незнакомца, Цици как самая смелая даже презрительно фыркнула. Кто в мире культиваторов может не знать о демонической культивации? Какая жалость, такой красавец, а на деле обычный невежда. Их пренебрежение можно понять, ведь их не было в момент пробуждения Грифона. Они еще не догадались, кто перед ними. — А, так ты об этом… — Ли Хонг кашлянул в кулак, неловко отводя взгляд, после чего уселся в позу лотоса и стал концентрировать демоническую энергию. Рон почувствовал, что запах крови и пепла увеличился. Темные потоки энергии, которые имеют насыщенно-красный оттенок, стали более заметны в теле напротив. — Достаточно, — Рон потер кончик носа и нахмурил брови. Плевать, может его муж или не может вознестись, подобную чепуху он придумал, чтобы оставаться рядом с ним. Сейчас ему нужно совершенно другое. Понять, почему Ли Хонг решил уничтожить мир, и устранить причину. И, кажется, хост начал понимать кое-что. Глаз Грифона очень ясен и проницателен, поэтому, когда мужчина начал медитировать, стало заметно, что вместе с красной энергией по некогда пострадавшим меридианом течет что-то темное, накапливаясь в восстановленном темной ци даньтяне. Именно оно, как бы иррационально не звучало, и пахнет кровью. Если бы не было примеси, от тела Ли Хонга приятно пахло бы пеплом. Для огненного Грифона. «Скорее всего, это какой-то яд. Нужно понять какой именно, как от него избавиться и, самое главное, кто травит его.» [система 786: Для начала анализа яда мне нужен образец.] — И что теперь? Еще не отказался от попытки найти способ отправить меня в верхний мир? — поинтересовался Ли Хонг. — Способ всегда есть. Если ты о нем не знаешь, это не значит, что его нет, — фыркнул Рон, рассматривая собеседника внимательнее. Как всегда красив. Не удивительно, что за ним столько девушек бегает. — К тому же… — К тому же? — Кто сказал, что демоническое культивирование противоестественно? Если что-то существует, значит на то есть причины. Ли Хонг вздрогнул. Легендарный зверь перед ним оказался первым, кто сказал ему нечто подобное. Все так или иначе презирают демонических культиваторов. Даже его боевые подруги если и понимали, почему он так поступил, все равно не одобряли. — Для чего ты ищешь силу? Вопрос Рона вывел Ли Хонга из ступора. — Я хотел отомстить, и не так давно смог это сделать! Венг Роу разоблачили во множестве преступлений, приговорив к личу. — Полегчало? Казалось, Грифон смотрит в саму душу демонического культиватора, задавая самые щекотливые вопросы. — Нет, — честно признался тот. — После казни Венг Роу я задумался: «И это все?». Цель достигнута, но гнев все еще бурлит и желает выхода, потому что я уже давно опоздал. Время не вернуть обратно, культивация разрушена, семейная реликвия осквернена. Никакого облегчения. — Люди, вы такие забавные, — Рон рассмеялся, прикрываясь рукавом. — Ну ничего, и с этим разберемся. Ли Хонг подумал, что душевные бури его души сразу же успокаиваются, когда он смотрит на легендарного зверя, в эти невозможные янтарные глаза, но промолчал. В комнате они не одни. Девушки притихли, когда начали обсуждать то, о чем даже с ними культиватор не желал обсуждать, но внимательно слушали. — С удовольствием понаблюдаю за тем, что из этого получится. — Наблюдать? — внезапно Рон подобрался и серьезно посмотрел в глаза напротив. — Ты будешь участвовать! Одним из первых. — Хорошо-хорошо, я просто не так выразился, — Ли Хонг сразу же пошел на попятную. Какое странное чувство, будто он вернулся в детство, когда учитель Венг Роу еще не показал своею двуличность и хорошо к нему относился, а он — обычный ребенок, не знавший сильных бед и невзгод. Рон довольно улыбнулся и успокоился, обозначив себя как наблюдателя. Больше он не разговаривал на серьезные темы, просто лениво отдыхал и следил за повседневным бытом подопечного, объясняя это тем, что таким образом старается разобраться в особенностях демонической культивации. Нужно было немного времени, чтобы к нему привыкли. Даже став одним из сильнейших культиваторов в мире, Ли Хонг продолжал учиться и тренироваться. Наверное, это одна из главных причин, почему демонический культиватор еще не был подавлен сектами светлых культиваторов. Все это время Ли Хонг неосознанно старался преподнести себя с лучшей стороны, тем самым красуясь перед хостом, что непременно напоминало последнему о поведении мужа в предыдущих мирах. Это было мило. Что уж там, наблюдать за физическими тренировками одно удовольствие! Смотреть на то, как под влажной от пота кожей бугрятся литые мышцы Рону нравилось больше всего. Это красиво. В отличие от того, как красавицы борются за внимание культиватора, абсолютно некультурно споря о том, кто принесет уставшему парню воды и полотенце, или кто приготовит ему еду. Рон хотел вмешаться и заявить свои права на Ли Хонга, но знал, что пока не время. Ему нельзя уподобляться этим женщинам. [система 786: Хост, я не понимаю, почему вы не хотите это прекратить? Ваш муж изменяет вам, а вы просто смотрите! Ему точно нужно преподать урок воспитания!] «Кому и нужны уроки, так это им, а не ему. Ты знаешь, почему появилась идея гарема? Дело в том, что у нескольких людей появляется интерес к одному необычному/выдающемуся человеку, но тот в глаза не видит чужого внимания, даже не подозревая, что на него ведется охота, или предпочитает не замечать, так как это его не интересует. Именно из-за недалекости или пассивности другие могут в таком количестве крутиться подле цели, но обычно такое долго не может продолжаться… Не сильно интересовался подобной темой, но, вероятнее всего, в конце концов будет выбран только один. Да, бывает по-другому, когда кто-то целенаправленно ищет себе гарем, осознавая масштаб и последствия, но это не наш случай. Ли Хонг считает этих девиц подругами, боевыми товарищами, не более. Так что делай вывод, кому тут надо вправить мозги на нужное место.» — Ли Хонг, — Рон подгадал момент после очередной тренировки, когда жидкая горячая ци переполняет организм и стабильным потоком течет по меридианам. К сожалению, определить, как в организме культиватора попадает яд, пока не удалось. Тот, кто это делает, очень осторожен и терпелив — порции редки и малы по своему количеству, но с учетом накапливающегося эффекта, рано или поздно яд настигнет Ли Хонга, и он, скорее всего, сойдет с ума, решив уничтожить мир. — Что такое? — мужчина вышел из медитационного состояния и стряхнул с себя лепестки вишни. — Мне нужна твоя кровь, — улыбнулся хост, распространяя непринужденную радужную атмосферу, что совсем не вязалось с темой разговора. Любому другому это показалось бы странным и неправильным, но здесь был только Ли Хонг. Девушки ушли на кухню, чтобы приготовить несколько закусок. Из кухни то и дело доносились крики и ругань. — Хорошо, — просто согласился культиватор. — А еще образец твоей слюны. — Хорошо… что? Не успел Ли Хонг опомниться, как уже лежал на земле. Рон удобно уселся на его бедра и возвышался над ним, зловеще улыбаясь. С учетом длины его клыков, это выглядело действительно опасно. Хост медленно наклонился, внимательно вглядываясь в удивленное лицо мужа. Золотые волосы разметались по полу, водопадом окутав двоих и скрыв от внешнего мира. Слишком двусмысленная ситуация заставила сердце культиватора забиться в истерике, а его самого замереть. Когда зубы впились в наиболее подходящее место, тело Ли Хонга рефлекторно напряглось, а руки дернулись, схватив чужую талию и притянув ближе. Один глоток. [система 786: Добыта кровь с примесью яда. Произвожу анализ. Пожалуйста, ожидайте.] Кровь была… не вкусной. Металлический привкус на языке раздражал, поэтому не особо заботясь о ранении мужа, хост облизнулся и впился в чужие губы. Сначала Ли Хонг не двигался, но быстро освоился и вошел во вкус, пробуя чужие губы, сминая их и наслаждаясь теплотой чужого влажного языка. Руки властно стиснули талию, разминая кожу скрытую одеждой и плавно ощупывая каждый изгиб. В какой-то момент, когда их языки столкнулись в очередной раз, культиватор наконец просмаковал металлический привкус своей крови, обнаружив странную горчинку. Плавно отодвинув от себя тело Грифона, чтобы тот не обиделся, мужчина еще раз лизнул чужие покрасневшие губы, словно не веря открытию. Красивое лицо Ли Хонга стало еще прекраснее из-за серьезного и задумчивого выражения на нем. Он неосознанно прикоснулся руками к губам и внимательно обдумывал новую информацию. «Посмотри на него, только что пылко меня целовал и лапал, но уже обо всем забыл, сосредоточившись на другом. Это по-своему мило! Ха-ха, ты все еще считаешь, что он способен на данный момент обратить свое внимание на намеки своего «гарема», раз даже это смог проигнорировать?» [система 786: У меня нет слов, только одни цифровые коды с ошибками (☉ □ ☉).] — О, так ты заметил, — произнес Рон, выводя собеседника из задумчивости. — Но будет замечательно, если ты сделаешь вид, что ничего не знаешь. — Это же… — Шшш, — хост прижал палец к чужим губам. — Эта отрава, как я понял, давно внутри тебя, так что пара дней погоды не сделает. Я помогу от нее избавиться, но ты должен вести себя хорошо. Мы же не хотим спугнуть виновника твоего плохого состояния? Ли Хонг послушно кивнул. Тут же раздался треск, а потом и пронзительный визг.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.