ID работы: 12229696

„Впервые вижу тебя таким”

Джен
G
Завершён
17
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 7 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Бойфренд взволнованно постучал пальцем по своим наручным часам напоминая Гëрлфренд о том, что тот обещал привести еë домой до одиннадцатого часа. Девушка лишь грустно вздохнула, окинув тоскливым взглядом сидящих рядом новых знакомых, попутно доедая сендвич. — Но мы так хорошо сидим. . .— С тоской пробубнила та. — Как-нибудь также посидим! — Ввязался в разговор Дейв широко улыбнувшись, — Можете приходить в любое время! Будем только рады!       Гëрлфренд мигом перевела взгляд на своего парня. Еë лицо, точно солнышко, сияло от желанной перспективы того, что она вновь сможет провести такой спокойный вечер в компании любимого человека и новых знакомых. По еë глазам можно было ясно прочесть: „ Пожалуйста! Давай! На следующей недельке! Или на этой! Когда угодно, но давай придëм снова!».       Бойфренд, было, растерялся, но и времени думать много не было, ведь папуля возлюбленной и опоздания на минуты три не простит. — Ба-а-ап, — Согласился тот и, аккуратно взяв свою девушку за руку, повëл еë прочь попутно попрощавшись с Дейвом и Бемби. — Пока-пока! — Вдогонку добавила Гëрлфренд.       Парни лишь проводили парочку взглядом лениво махая им рукой, пока те не скрылись за холмом, а вскоре и свет их фонарика казался издалека маленькой звëздочкой, за угасанием которой им тоже пришлось понаблюдать. — Как думаешь, в самом деле вернуться? — спросил Дейв, допивая сок из одноразового стаканчика. — Наверно.— ответил тому Бемби, дожевав зëрна кукурузного початка.       Сделав глубокий вдох, Дейв лишь улëгся на спину. По лицу того ясно было видно, что он наслаждался этим вечером, да и жизнью тоже, будто он что-то нашёл в этой тишине; в этом шелесте стеблей недавно созревшей кукурузы; в этой тьме, которую хоть как-то рассеивал свет исходящий из амбара. Это заставляло его выглядеть таким непривычно счастливым. — Впервые вижу тебя таким. — А? Каким "таким"? — Вопросил Дейв повернув голову к Бемби. — Таким отдохнувшим. У тебя еблище, обычно, такое сонное и уставшее.— Продолжил фермер,— А вот сейчас аж на человека стал похож!       Дейв опешил с такой искренности, но одновременно с этим слова Бемби заставили его задуматься. — . . . Не уж то я правда так выгляжу? — Взволновался тот,— Даже и не замечал как-то. — А то! Туда-сюда носишься, то по работе, то по домашним делам. От тебя только один хренов "привет" услышишь. —Надо же. . .       Разговор, уж было, зашёл в тупик. У Бемби и не было толком вариантов, что сказать на такой сухой ответ, но начать проявлять столь редко посещаю его мозговую активность тоже не успел, ибо неожиданно зазвучавший идиотский смех Дейва прервал эту попытку. — Чего ржëшь? — Возмутился Бемби расставив руки в боки. — Нет, ха-ха, я просто, — Прерываясь на хихиканье Дейв замахал тому рукой, мол "дай мне пару секунд", а как успокоился, то продолжил объяснять: — Я просто рад тому, что сейчас я не подхожу под описание " Офисного работника ". Хотя бы сейчас. — Да и, хех, только подумать! Из такой рутины меня вывели простые песенки с незнакомыми подростками! Вот так чудеса, приятель!       Почесав затылок Бемби только пожал плечами,— Да тебя бы что угодно, кроме забот в порядок привело, если так подумать. — Если так подумать - да,— согласился тот и снова замолк.       И снова тупик, только смеяться, кажется, не был настроен никто. Вот остаëтся лишь лежать дальше, пока кому-то не преспичит пойти домой поспать, и продолжить вслушиваться в окружение. Только. . . Сейчас в ней и правда что-то такое чувствуется.       Бемби облокотился на руку Дейва, уставившись куда-то вверх. Ни то на звëзды решил глянуть, ни то задумался о том, что ему сейчас тоже вполне себе хорошо. Вполне хорошо сидеть в компании с Дейвом; Вполне себе хорошо слышать что-то кроме своих криков и шума Бразильский улочек, которые он часто с утра посеща- — Хей, Бемби. — Блять! — Вздрогнул фермер,— Чего надо? — Может, это, если эти двое не придут на следующий неделе. . .Может снова так собирëмся?       Бемб хмыкнул,— Во даëшь, Могус! — Это значит "нет" Чтоль? — Это значит: " С тебя хот-доги, с меня кукуруза", бестолочь!,— заулыбался тот легонько стукнув Дейва по макушке, на что последний в свою очередь засмеялся.       Пожалуй, этот день стоил того, чтоб его запомнить, а в будущем вовсе вспоминать о нëм с лëгкой живостью в сердце. — С тобой приятно поговорить по душам, дружище. — А мне бы сейчас было приятно собрать всю эту хуйню обратно в корзину и пойти поспать.— Зевая ответил Бемб.— Почти двенадцать, типо. — Я тебя понял, пошли.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.