Глава 7. Косой с косой
23 июня 2022 г. в 15:18
Аврора первой прошла внутрь. Я невольно остановился перед дверью, точнее дверьми. Две маятниковые двери, одна из которых все ещё двигалась вперёд-назад потревоженная моей спутницей, черные, как и весь фасад этого заведения, обозначали для меня новую веху в жизни. Выглядело не слишком обнадеживающе.
Добивала мое состояние вывеска над входом. На металлическом штыре висела, покачиваясь на ветру, деревянная афиша с изображённым на ней горшком. "Дырявый Котёл" гласила надпись. Хотя я вижу лишь казан, без дыр, кроме той, что сверху. Но она там по инструкции положена, так что эта не в счёт.
Я прошел сквозь двери и снова остановился на пороге. Двери захлопали за спиной. Самое время было для музыкальной темы из фильма "Хороший, плохой, злой". Я мысленно олицетворял себя ими тремя в одном лице и без запятых. Прищурив глаза, не столько из-за блеклого освещения сколько ради образа этакого ковбоя, я медленно обводил взглядом помещение, но мои таланты похоже передаются воздушно-капельным путем, моя дорогая Аврора обломала мне всю эпичность момента.
- Не стойте там столбом, поторопитесь. Любоваться архитектурой будете позже.
Эх! Не ценят люди хорошие моменты, все время куда-то спешат. Но я все же решил не нагнетать обстановку, чтобы мисс Аврора снова не снизошла до членовредительства. Пройдя мимо длинной барной стойки, на ходу козырнув бармену полами несуществующей шляпы и получив хмурый кивок в ответ, я вышел вслед за мисс Авророй на задний двор, толкнув тяжёлую деревянную и скрипучую дверь.
Задний двор бара походил на клоаку урбанизма: серость, слякоть, мусор повсюду и каменно-кирпичное окружение. Аврора подошла к стене прямо перед нами с жердочкой наголо и как-то неуверенно постучала по разным кирпичам. Она отошла на пару шагов назад, угрюмо вглядываясь в стену.
- Мы чего-то ждём? - спросил я свою спутницу, переводя взгляд от нее к стене, которую девушка чуть ли не прожигала взглядом.
- За этой стеной находится вход в волшебный квартал, - кажется на автомате ответила Аврора.
- Кхм, не хочу показаться грубым или бестактным, но мы, именуемые в научных кругах Homosapiens, за тысячилетия эволюции придумали способ проходить сквозь стены и дали этому способу имя - дверь, - я указал на неприметную ржавую калитку в правом углу двора.
Аврора посмотрела на меня так выразительно, что явственно услышал недосказанное за ее взглядом, «Качай скилл интеллекта, а не только красноречие».
- Если бы в волшебные районы можно было попасть через обычные двери, не было бы никакого проку от Статута Секретности, - вслух произнесла Аврора, но чуть тише продолжила бурчать, что давно не пользовалась этим ходом.
- Так, может там пароль какой нужен, как в, э-эм.. в улице Сезам-Баба и сорок три богатыря? - попытавшись разом вспомнить все известные мне сказочные книги у меня в голове все чуть-чуть перемещалось, но основную мысль я донёс.
Ну, наверное мысль я донёс не очень понятно, потому что моя будущая благоверная бросила настолько нечитаемый и непечатный взгляд, что при экранизации этой книги режиссёру придется запикивать ее глаза. И чтобы сгладить ситуацию, я решил напеть мотивчик из сказки.
- Ну, знаете, типа: восточные сказки, зачем ты мне строишь глазки... А не, не то. Вот!
Славный путник войди...
А куда мы вообще собираемся, не напомните?
- В косой переулок, - закатив глаза ответила мне девушка. - Хм, кажется вспомнила, - услышал я перед тем, как она снова развернулась к глухой стене.
- Славный путник войди
В переулок косой
На словах не поверишь
Коль не увидишь все сам
Ждёт тебя там внутри... - все мысли будто молотом вышибло у меня из головы стоило только кирпичной стене разъехаться в стороны, складываясь в высокую арку.
Открывшееся зрелище за проходом выглядело как плод больной фантазии любителя около-средневекового фэнтези. Здания невообразимой кривой проектировки, сочетающие в себе несочетаемые цвета и оттенки. А стоило мне переступить через арку, я на короткое время стоя потерял сознание. Мои обострённое чувства уловили всю необъяснимую гамму амбре этого места, я даже заметил в узком переулке, как женщина вылила ночной горшок из окна.
Очнулся я когда мисс Аврора повела передо мной палочкой, четко проговорив «Эвернейт».
- ...Мрак!... застой культуры и смрад,
Лучше бы ты поверил словам. - хотя песенка вроде и не так заканчивалась, но реальность диктует свои правила.
Привыкнуть к обстановке оказалось легче, чем я думал. С помощью своих суперсил... хотя теперь это уже мои волшебные силы, надо будет как-нибудь определиться с названиями, не суть. В общем, с помощью своих сил, я поднатужился конечно, но все же приглушил свои обостренные чувства и жизнь стала терпимей, а увидев беспокойство обо мне в глазах моей будущей жены, жизнь стала ещё лучше.
Продолжив путь со своей очаровательной девушкой, я по ходу ее рассказа отмечал для себя что и где купить; школьную форму и мантии, защитные комплекты, ингредиенты для зельеварения, весы и прилагающиеся приборы измерения, телескоп, книги, и конечно волшебную палочку. А направлялись мы в виднеющееся на перекрестке белоснежное, но как и прочие здания вокруг с кривой архитектурой, здание банка, где, по ее словам, я должен получить полагающуюся дотацию и смогу обменять британские фунты на галеоны, валюту магического народа.
Когда мы с Авророй были в пределах видимости от банка, из закоулка сбоку от аптеки мистера Малпеппера к нам наперерез вышел молодой человек в ярко-красной накидке на плечах, с азиатской внешностью, примерно одного возраста с мисс Синистрой. Когда он окликнул Аврору, голос у него тоже оказался по-азиатски высоким. Одним словом, вышел азиатский азиат в красном плаще.
- Канг!? - тяжело вздохнув, отозвалась Синистра после третьего оклика.
Даже с приглушенными чувствами я слышал как скрежетали зубы Авроры когда она оборачивалась к догнавшему нас азиату.
- Ну почему же так официально, просто Сун. Мы же не стали врагами из-за одного недоразумения?
Я уж ожидал услышать стереотипный азиатский акцент, но, к сожалению, произношение у него было нормальным.
- Прощай, просто Сун, у меня больше нет на тебя времени, я нового студента сопровождаю за покупками.
- Да ладно, оставь мелочь развлекаться небольшой свободой. Прогуляемся где-нибудь?
В принципе я мог бы пропустить его слова мимо ушей, но, к его несчастью, у меня нет такого принципа. Как и большинство азиатов этот был невысокого роста в сравнении с европейцами. А уж в сравнении со мной он был как Дюймовочка рядом с мальчиком-с-пальчик. Ведь Дюймовочка всегда останется с дюйм ростом, а пальчики есть и у великанов.
- Как-то низко для тебя называть людей мелочью, - снисходительно протянул я, поймав его взгляд и глядя в глаза.
Если он и был выше меня, то лишь на пару сантиметров.
Пока Мини-Конг кривил лицо из-за напряжения единственной извилины, Синистра воспользовалась его заторможенностью и отвлеченностью и двинула дальше к зданию банка, даже не обернувшись следую ли я за ней. Я не стал зацикливаться на столь явном пренебрежении моей персоной, а высокомерно козырнув бровями китайскому великану, пошёл за Авророй.
Не успел я и половину пути преодолеть до Синистры, как этот Чингисхан пролетел мимо меня, лавируя меж редких пешеходов, как заправский гонщик токийского дрифта.
- Аврора, подожди! Поговори со мной, пожалуйста, - крикнул он, почти догоняя Аврору.
- Алле! Сяо Чао, попридержи своих пони! - кричал уже я, вымещая на этого хоббита свое возмущение в двойном размере.
Виданное ли дело: лезть к чужой невесте, игнорируя ее жениха? Резко затормозившись, Ким Чен Ын посмотрел на меня злобным, уничтожающим взглядом.
- Что ты сказал!?
- Тут тебе не северная Корея, а ты не генсек ЦК...
- Заткни свой большой рот и исчезни! Я аврор департамента и могу тебя...
- Да хоть китайский городовой. Не лезь к моей невесте! Или тебя история ничему не учит, Сунь Укун?
У меня конечно есть талант выводить людей из себя, но... Либо я повысил уровень таланта, либо он меня ненавидел ещё до моего рождения. Я, честно, не ожидал, что этот Онг Бак впадет в раж и кинется меня убивать.
- Сунь... Ах ты, поганая грязнокровка! - с ещё более искаженным гневом лицом, эта ипостась Хитори Какуренбо выхватил из кобуры на поясе желтовато коричневую палочку.
Папа так и не купил мне револьверы, ножи я почему-то ступил и не взял с собой, а волшебную тыкалку я еще не успел приобрести. Так что мне нечего было противопоставить взбешённому даоситу, и я прибегнул к уже проверенному средству - фрирану. Палочка даже близко не указывала на меня, а из нее уже вылетали пучками заклинания. Я быстро отскочил в сторону от предполагаемой траектории движения вражеского оружия, а мгновением позже, через место которое я покинул, пролетели ещё несколько заклинаний.
- Прекрати сейчас же, Канг! - мисс Синистра, стоя на первых ступеньках здания Гринготтса, обернулась на нашу перепалку.
Аврора вытащила свою волшебную палочку и была готова проклясть китайского болванчика, но я решил, что не дело это, вмешивать в драку свою ненаглядную. Я перекатом ушел в сторону и увел за собой ниндзю на минималках в первый попавшийся на глаза переулок. Перекувырнувшись через большие деревянные коробки с одной стороны улицы, я на секунду остановился, чтобы оценить преследователя и окружение. Каким-то чудом косоглазый ассасин умудрился не попасть, я бы даже сказал промазать, по любому живому или хрупкому объекту.
Очередные пара заклинаний в мою сторону летели чисто номинально. Я мог бы просто стоять неподвижно, а он все равно бы не попал в меня. Но я не стал искушать судьбу. Отступив от коробок, я ушел в глубь переулка, по пути задев нагромождения ящиков и прочих тюков одного из магазинов. Похоже что этот переулочек использовался местными как складское пространство; бочки разных мастей, ящики и коробки, какие-то непонятные урны и горшки, слева и справа едва ли не через каждый шаг были сложены в этом переулке. Мест куда можно было бы спрятаться здесь было полно.
- Кунг Фу, Брюс Ли, Винь Чун, Фэн-шуй, Джеки Чан, Шаолинь, - кричал позади меня, споткнувшись о поваленные мной ящики, крадущийся тигр.
Ну, возможно он кричал не именно эти слова, но... Я никогда не понимал людей, которые говорят по-китайски.
Так как мы зашли прилично вглубь переулка, настало время для меня примерить на себе шкуру затаившегося дракона.
- Стой на месте, чтобы я тебя придушил, выродок! - выкрикнул азиат выйдя на линию прямой видимости со мной, но так и ни разу не задев меня своей волшебной пукалкой.
- Тебе для этого понадобится табуретка, - в тон ему ответил я, подразнивая его поднятым мизинчиком.
В груде справа я случайно заметил упомянутый выше табурет. С улыбкой, которой позавидовал бы Чеширский Кот, я вытащил табурет из кучи, умудрившись не обрушить на себя всю гору хлама. Будто монгольское иго, впервые увидевшие великую китайскую стену, Хан Батын замер меньше чем в десяти метрах от меня и прямо среди свободного участка. Я же, стоя в боевой позе, с табуретом в правой руке, изобразив тревожность на лице, указал ему за спину, а сам отвёл правую руку назад, чтобы придать больше ускорения и наносимого урона.
- Осторожно, сзади! - крикнул я, одновременно с этим выполняя описанные выше действия, в лучших традициях дома летающих табуретов.
Не знаю, честно, где готовят таких шиноби, но среагировал он, даже на мнимую опасность, очень быстро. Мгновенно развернувшись лицом в указанном направлении, он отступил на пару шагов в мою сторону, а перед ним появилась едва различимая белесая пленка в форме овала. Одновременно с его разворотом, я, чтобы не оказаться в числе лжецов, запустил ему в голову орудие тысячи барных драк. Выпущенный снаряд полетел точно по дуге и врезался в одного из двух миллиардов, прямо в затылок, развалившись при этом на части и дезориентировав того.
Пока мой противник постигал Дзен, я не стал зацикливаться на дальнейшем противостоянии, а просто сосредоточившись активировал "Хищника" и проскочил обратно к своей звезде пленительного счастья.
Аврора стояла замерев у деревянных коробок, через которые я снова перемахнул, и смотрела в сторону оглушенного азиата, а глазами выискивала меня надеюсь. Цзипинь на удивление быстро оклемался и сейчас снова стоял ко мне спиной и выкрикивал угрозы в глубь переулка, требуя меня выйти. Я же просто любовался зрелищем, невозмутимо стоя рядом с Авророй и сняв свою невидимость. Но она даже не заметила меня, все также тревожно смотрела в переулок, нервно сжимая палочку в полувыгнутой руке.
- Мисс Аврора, вы можете, ну, своей магией, толкнуть во-он те нагромождения? - полушепотом спросил я, пытаясь звучать мягче, чтобы не напугать ее.
Почти получилось; Аврора подпрыгнула, но, к ее чести, не закричала. Я же отмечал ее реакцию лишь краем глаза, все ещё глядя и указывая на обозначенную груду. Сквозь бубнеж и скрежет зубов, Аврора закатила глаза, но палочку подняла.
- Флиппендо, - тихо проговорила Аврора.
Серебристый луч быстро вылетел с конца ее волшебной палочки и врезался в указанную груду, повалив и ее и следующие за ней повинуясь эффекту домино.
- Ну-с, продолжим наше прерванное свидание? - подавая локоть для ее руки, спросил я Аврору с улыбкой.
Она же, припечатав меня убийственным взглядом, просто развернулась и продолжила путь к зданию банка Гринготтс.
- Пхеньян, Шанхай, семпай, намасте! - все ещё кричал в глубине переулка Пикачу в красном.
Ну, вы поняли, говорил он не именно это, а что-то на узколингвистическом.
- И? - впервые за наше свидание Аврора первой задала вопрос.
Не самый содержательный, правда. Так что, не зная что отвечать, я проигнорировал ее, будто обращаются не ко мне. Аврору мое поведение только взбесило.
- Аргх, что ты такого сказал Кангу, что он вознамерился тебя убить? Что означали эти имена, Сяочао и Сунь Укун? - более требовательно спросила мисс Синистра.
- О! Просто есть такая легенда в Поднебесной; один молодой человек, звали его Сунь Укун, влюбился в невесту могущественного колдуна и сповадился искать с ней встречи. Он по всякому пытался проникнуть в ее комнаты, где ее держал волшебник до свадьбы, но всякий раз его ловили и выкидывали на улицу. И вот, отчаявшись, он решил залезть на высокое дерево, которое росло рядом домом волшебника и ветви его доходили до окна в комнате невесты. Волшебник заметил его шевеления и дождался пока парень не дойдет до окна, подловил его там беззащитного и превратил в обезьяну.
- Ха-ха-ха! - засмеялась Аврора звонким и мелодичным смехом, - теперь понятно почему он тебя хотел убить, - сказала она отсмеявшись, а на мой немой вопрос пояснила, - с первого по четвертый курс мы учились вместе в Хогвартсе на Хафлпафф, а Канга практически с первого дня прозвали мартышкой. А что было дальше, он так и остался обезьяной?
- Дальше? Нет, обезьян стал искать способы снять с себя проклятие. А самым действенным, эффективным и доступным для животного был элексир бессмертия. Его добывали из магических плодов с дерева на горе Цветов и Фруктов, пристанища одного из тогдашнего бессмертного клана. Сначала члены того клана приняли Укуна за необычайно умную обезьяну и позволили ему развлекать их за трапезами, но Сунь Укун хоть и был с повадками обезьяны, все же оставался частично человеком. Он развлекал глав того клана, а сам подмечал когда и какие плоды собирают с дерева. А когда он, во время очередного выступления, заметил, что низко висящий плод готов к сбору, решился сам его сорвать и съесть. И ему это почти удалось, он успел откусить половину плода, но разгневанные члены клана, заметив преображение обезьяны в человека, прокляли его превращением в бессмертный камень и заточили под горой.
Тысячу лет он провел под горой в виде каменного изваяния, а съеденный им плод все это время делал свое дело, ослаблял проклятие. Но его было недостаточно, чтобы снять все проклятия; при первом поглощении, плод ослабил проклятие превратившее Укуна в обезьяну, но лишь наполовину, потому что до того, как оно было снято на него наложили ещё два, и остатки плода ушли на то, чтобы снять последнее из них. Так, через тысячу лет заточения, из под горы вышел получеловек или полуобезьяна, гуманоидный, прямоходящий, но с повадками обезьяны, в последствии прозванный Королем Обезьян.
К концу моей исторической справки мы дошли до банка, где на входе нас встречал пришелец, как из какого-нибудь второсортного голливудского кино. Зеленокожий, с глазищами без зрачков и с черными белками, с остроконечной короткой и жиденькой бородкой, и одетый в алый мундир дворецкого, но почему-то с золотыми вставками частей доспехов. У него были большие стопы обутые в какие-то сандали, тоже золотые, с торчащими из них длинными пальцами. Руки... или лапы? Ну, пусть будут руки, пальцы были расположены как и у людей, хотя они все равно были слишком длинными для такого маленького роста. А когда я поравнялся с ним, ростом он мне доставал едва ли до пояса.
- Оно живое! - вырвалось у меня в шоке, когда пришелец, которого я принял за манекен, повернулся ко мне, моргнул своими зенками, и, с подобием, я надеюсь, улыбки, поклонился мне.
И раз передо мной оказался живой марсианин, я решил, что первый контакт должен быть знаковым. Я присел, чтобы глаза наши были на примерно одном уровне и показал приветственный жест вулканцев, подняв на уровень плеч правую руку с растопыренными, указательный с средним и безымянный с мизенцем, пальцами. Ну и из-за того, что я не знал инопланетных языков, пришлось немного импровизировать и выкручиваться с помощью когда-то прочитанных комиксов.
- Ууааи иоааа кккеии укакка иекаа!
- Ты что делаешь?! - стоя в дверях банка, прервала меня Аврора.
Выражение лица у мисс Синистры и у мисье пришельца были одинаково озадаченными.
- Налаживаю первый контакт с внеземной цивилизацией. Это, - я повторил жест рукой, - официальный жест приветствия и прощания у вулканцев. А речь что я произнес это стандартное марсианское пожелание мира. Либо же заказ грибного супа с щавелем и без перца. Там все зависит от контекста и особой интонации на последнем слове...
- Но я гоблин! - как-то обиженно произнес пришелец. Голос его был с хрипотцой, наверное у всех марсиан он такой в земной атмосфере, но было уловимо, что молодой.
- Это не пришелец! - одновременно с карапузом сказала Аврора, тяжело вздыхая и растирая виски.
- Хех, какие болтливые нынче пошли гремлины, - подумал я про себя.
Ну да ладно, первый контакт можно считать успешным, и этот пункт я могу смело вычёркивать из списка вещей, которые нужно успеть сделать пока не сыграл в ящик. Потом осознал сказанное Авророй. Да-а, неловко как-то вышло... Я чинно выпрямился, медленно поправил отворот пиджака, рукава рубашки и галстук. Чупакабра все ещё смотрел на меня обиженно. Аврора - было похоже, что она сдалась - смотрела на меня уставшим взглядом, даже бросила попытки меня поторапливать.
- Ну-с, Сяо Чао, маленький воин, - коротко кивнул мини-халку, который даже приосанился от такого обращения, и вальяжно прошагав мимо снова поклонившегося зелёного маппета, подал локоть для своей мисси.
Аврора не оценила мой благородный жест; резко крутанувшись на месте так, что коса ее волос ударилась мне в плечо, она направилась к широким и высоким бронзовым воротам банка Гринготтс. То ли ворота сами отворились от сочувствия к Авроре ,то ли сама Аврора их открыла, я как-то упустил из виду этот момент, пока был занят поправлением манжет пиджака, а когда переступил порог банка заметил ещё одни ворота, чуть поменьше чем бронзовые, через которые мы только что прошли, и были до блеска серебряными. А слева на право, или справа на лево - ну, это больше риторическое пояснение, как спор про палку о двух концах - между бронзовыми и серебряными воротами пролегал коридор, в обоих концах который оканчивался т-образной развилкой.
- Кх-м, ты так и не сказал, что значит это Сяо Чао? - отвлекла меня от разглядывания коридора Аврора.
- Оу, это! Просто моя моя маленькая любезность в расширении словарного запаса и речевых оборотов в мировой культуре языков. Вы не замечали, что есть много устоявшихся эпитетов приветствий и прощаний с мегаломанскими дополнениями, типа - премного рад встрече, передавай большой привет и подобное. Но нет таких же выражений со значениями "немного" или "маленький", если конечно вы не собираетесь оскорбить человека. Поэтому я придумал "Сяо Чао". Сяо - с китайского означает "маленький", а Чао - это приветствие и прощание на итальянском. Так что теперь нет необходимости в долгих расшаркиваних при приветствии и в слезливых прощаниях. Сяо Чао, и привет и прощай. Коротко и лаконично, - с довольным собой улыбкой и гордой позой я провел мини-экскурс в свои изыскания на поприще мирового лингвиста.
Но слушатели мне попались не благодарные. Ни восторженных взглядов, ни почетных рукоплесканий. Лишь с кислой миной на меня смотрели Аврора и двое гоблинов в латах, которых я сначала принял за статуи, по бокам от серебряных ворот. С тяжёлым вздохом, я разочарованно махнул рукой; согласно поговорке "рыбак рыбака видит издалека", а это означает, что посредственные люди не способны узреть мой гений, и следовательно не дело это - расстраиваться по пустякам.
- А ещё "сяочао" на китайском языке означает клоун, - открыл я ещё один факт из своих исследований.
Возмущалась или восхищалась Аврора моей игрой слов, я не обратил внимания. Без подсказок моей мисси я сразу понял куда мне надо, стоило только прочитать два слова, выбитые на серебряных воротах. Настроение мое сразу скакнуло выше стратосферы. Хотя я и ни разу раньше не встречал этих гоблинов, но такой радушный зов не оставляет у меня сомнений, что мы с ними станет хорошими друзьями.
- Сим-сим откройся! - я с ноги, но чтобы это было не так заметно ещё пас рукой сделал, открыл врата, шагая на встречу своим мнимым горам золота.