* * *
Малфой и Грейнджер по очереди приникали к маленькому отверстию в стене. Они видели, как взрослый Драко то садился на диван, то ходил из стороны в сторону. Гермионе казалось, что вот сейчас должен появиться кто-то, с кем Малфой может вести тёмные делишки. Конечно, старший Драко был обходителен и вежлив, но это ведь ничего ещё не доказывало. Мало ли какие скелеты с шкафу он мог бы прятать. Она вопросительно поглядывала на младшего Малфоя, а тот отвечал ей ухмылкой. Их терпение уже было на пределе, когда в камине раздался треск и в гостиной показался человек. Это была Гермиона Малфой. Именно она выбралась из камина, сразу же поставив большую коробку на пол. — Ну что? — взволнованно спросил её муж. — Ничего, — разочарованно ответила она ему. — Жаль... — Да... И Гермиона Грейнджер увидела, как взрослый Драко обнял ее двойника. Драко крепко сжимал свою супругу в объятиях. Его руки успокаивающе гладили Гермиону по спине. А она спрятала свое лицо на его груди и юные Малфой и Грейнджер увидели, как плечи миссис Малфой содрогнулись несколько раз. Они невольно переглянулись, безмолвно задавая друг другу один и тот же вопрос. Тем временем взрослый Драко наклонился к уху своей Гермионы и, вероятно, что-то прошептал. Она встала на носочки и поцеловала его в губы быстрым поцелуем. В следующую секунду его губы прикоснулись к ее глазам, а затем старший Драко прижался щекой к голове своей жены. Юные Драко и Гермиона, наблюдая эту сцену, почувствовали смущение. Драко первый отвернулся, Гермиона сделала тоже самое спустя две секунды. Какое-то время супруги стояли, обнявшись. А когда разомкнули объятия, Драко взял свою жену за руку повёл к выходу. Младший Малфой тут же схватил Гермиону Грейнджер и потащил ее прочь. Они успели выбраться и быстро вернуться к своему месту в библиотеке. — Грейнджер, нужно делать вид, что мы что-нибудь обсуждаем! — быстро проговорил Малфой, переводя дыхание. — Ага, — согласилась с ним Гермиона. Однако время шло, а старшие всё никак не появлялись. Это напрягало. Чем они там заняты? — Ну и где они? — нетерпеливо спросил Драко у Гермионы. — А я-то откуда знаю? Драко презрительно сжал губы, но промолчал. Прошло около десяти-пятнадцати минут, прежде чем в библиотеке появился старший Малфой и сказал, что обед будет через полчаса. За обедом также не было ничего необычного. Кроме того, что Гермиона Малфой выглядела немного грустной и задумчивой. Она почти ничего не говорила, лишь поинтересовалась как прошло утро гостей. «Интересно, что же случилось, что она так расстроена? — подумала Грейнджер. — И почему её утешал муж?» После обеда хозяйка дома удалилась в спальню, чтобы отдохнуть. А хозяин дома сказал, что будет заниматься поисками информации по их «проблеме» и предложил младшим присоединиться к нему. Грейнджер сразу согласилась, Малфой нехотя кивнул. Они вернулись в библиотеку, и Гермиона вновь оказалась в любимой атмосфере среди книг. Она с наслаждением вдохнула воздух библиотеки, пропитанный запахом бумаги и чернил. Компания молча расположилась за столом. — Итак, — начал старший Драко, обращаясь к своему двойнику, — ты нарисовал артефакт? — Что? — сначала как будто даже не понял юный Малфой, а затем, сообразив, в чем дело ответил: — Нет, не успел, но я нарисую. — Не забудь, это важно. Судя по вашим словам, именно этот артефакт отправил вас сюда. Так что чем раньше узнаем, как он выглядел, тем лучше. — Да понял я, понял. — Хорошо, тогда предлагаю начать изучать книги. Нам нужна информация о множественности миров. Мы с Гермионой уже ознакомились с тем, что предлагает не-волшебная наука, а сейчас хорошо бы проштудировать магические книги по такой же тематике. И они принялись за дело, изредка обмениваясь редкими ремарками. Через полтора часа поисков старший Драко, извинившись, оставил юных Малфоя и Грейнджер.* * *
Гермиона Малфой лежала на кровати и грустно смотрела в потолок. Она надеялась на благоприятный вердикт по делу, которое привело её сегодня утром в Лондон. Однако положительного результата не было и это огорчало. Грустные мысли постепенно были вытеснены вторгшимися воспоминаниями о том, что произошло во «Флориш и Блоттс». И это было чертовски странным. Этот одиозный неприятный человек, который хотел перекупить у неё фрегат. Где он, кстати? Гермиона поднялась с кровати и спустилась в гостиную. Она вытащила из коробки приобретённый сегодня корабль и невольно засмотрелась на него. Как же людям удаётся создать такую красоту? Фрегат был просто совершенен. Неудивительно, что тот тип хотел его заполучить. Правда он говорил, что заказал его, а эта вещь хранилась в их семье как реликвия. В последнее Гермиона не верила. Она оглядела корабль со всех сторон, ища год изготовления. Почему-то его не было. «Странно, — подумала Гермиона. — По закону, все мастера обязаны обозначать год изготовления. А эта вещица явно ручной работы. Возможно, тот странный человек действительно его заказал. Вопрос — зачем?» — Что ты скрываешь? — произнесла она вслух, погладив рукой каркас корабля.