Русские псы литературы

NC-17
В процессе
16
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 78 страниц, 32 361 слово, 25 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
16 Нравится 55 Отзывы 4 В сборник

Не спорь со мной

Настройки
— Расскажу всё с начало. Когда собрался вернуться в агентство, встретился с Нацумэ-сан. От него узнал, что некая медсестра попытались убить Сантока Танеда. Она водила в его капельницу, судя по экспертизу, одно опасное вещество, от которого человек умирает через час от остановки сердца. — показал бумагу, где были результаты, своим коллегам, Дазай. — Эта медсестра говорит, что она немка, но, судя по её речи, она русская. Сомневаюсь, что в самом деле её зовут Эва. — дополнил Сосэки Нацумэ. — У медсестры Юки спросим, она моя знакомая. — неестественно и немного нервно захихикал шатен. — Сразу скажи, что она твоя бывшая, которая отказалась прыгнуть с тобой в колодец. — заговорил Доппо. — Личная жизнь это отдельная тема. Не время сейчас об этом говорить. Так на чём остановились? Ах, да только Нацумэ-сан очень хорошо рассмотрел лицо медсестры. Сигма-кун, ты ведь поможешь нам? — Осаму, подошёл к нему, начал кривляться, склонив голову в бок, подняв свою ногу. — Конечно, помогу, — ответил бывший владелец небесного казино, немного смутившись от его несерьезности. — Я ведь же тоже детектив. — Вот отлично. — потом шатен стал нормально, — После того, когда мы вели разговор о медсестре, которая попыталась покушаться на жизнь Сантока. Нацумэ-сан сказал, что никак не может связаться с Анго. Я тоже хотел связаться с ним, так как Мори не может дозвониться, чтобы забрать труп Чуи. Я с Нацумэ-сан решили отправиться в офис Отдел по делам одаренных. И тут узнали от полиции, что в офисе случился пожар, что там были обнаружены трупы, которых трудно распознать. Было очень странно, что прошло несколько дней и мы не сразу об этом узнали. Мы таки не нашли Анго. Не знаю, куда он пропастился. Трубку не берет. — Вас пустили в место преступления? — спросил Фукудзава. — Нет. Кого попало не пускают. Но сейчас официально отправимся туда. — ответил Осаму. — Осаму, а что будем делать с одаренным сутенёром и его борделем «Яма»? — спросила Акико, переживала за женщин, которые попали в сексуальное рабство. Эта мысль не покидала её. — Когда освободим девушек? — тоже подключилась Наоми. — Нельзя же так оставлять. Мы должны скорее арестовать сутенёра. — Видишь ли... — Дазай, закрыв глаза, погладил свою шею ладонью и вдохнул, — Я не могу аннулировать способность эксперов так же, как Нацумэ-сан не может превратиться в кота. — Что случилось? — встал с места, Ашуси. Джуничиро Танизаки, впавший вчера в депрессию, забыл об этом всем сообщить. И Осаму не говорил. — Когда рассматривал лицо той медсестры, положив свои лапы на её ноги, не успел сам понять, как превратился обратно в человека. Не могу это объяснить. Не знаю причину. И принять облика кота никак не могу. Это впервые подобное со мной случилось. — говорил мужчина в шляпе. — Из-за того, что нет у меня способности, Мори решил, что ему я не нужен, и выгнал меня из мафии. Фукудзава-сан, надеюсь, не поступите со мной так же? — щенячьем взглядом посмотрел Дазай на директора, а тот в ответ: — Не собираюсь. Но, конечно, если не будешь валяться целый день без дела. Осаму-кун, ты таки не ответил, как разберемся с одаренным сутенёром? — Что будем делать? — поддержали волнующий вопрос, Акико и Наоми. Суицидник пояснил: — Это сложно. Как я говорил, не могу аннулировать. Если бы не пропал мой дар, сразу же закончили бы это дело, освободили бы девушек и посадили бы этого эспера в Мерсо. Разобраться с Александром Куприном в ближайшее время не стоит. Самое главное вытащили Наоми из его лапы. Это достаточно. Акико, Наоми, я понимаю ваши чувства. Девушек жалко. Поймите, тут ничего не поделаешь. Этот сутенёр как-то связан с демоном Достоевским. Не думаю, что он успокоиться, если освободим всех женщин из его борделя методом Йосано. Нам такое счастье не надо, чтобы Куприн из мести встал в сторону Достоевского и сделал из своих рабынь в проституток-убийц. Нельзя такое допустить. Спасение всех женщин из «Яма» отложим на потом, пока не вернётся моя способность. Но хотя неплохая мысль умереть от рук проститутки-убийцы. — Я с тобой полностью согласен, Дазай. Куприна пока оставим в покое. У нас таки так много нерешённых дел и проблем. — Рампо ел шоколадку, потом раскрыв свои глаза, посмотрел сквозь очков на шатена, — Однако кое в чем я не согласен с тобой, Дазай. Почему ты так уверен, что это Достоевский? Моя Суперлогика говорит другое. Пожар в офисе Отдел по делам одаренных, покушение на жизнь Сантока руками медсестры и Куприн чуть не превратил Наоми в проститутку. Пусть всё это запланировано заранее Достоевским и сделано его подчинёнными, но мне это не даёт покоя, что-то тут не клеится. Уверен, что сделал всё это другой человек. — Рампо, даже ты, никто из Портовой мафии, никто из Агентства не знаком с Достоевским лично, кроме меня. Я знаю его лучше тебя. Это точно он. Больше никто на это не способен. Демон всё устроил шаг наперёд, чтобы после смерти напакостить нам. Я тоже на его месте поступил бы так же, знаю, как после смерти доставить неприятности врагам. — Ты не прав. Это сделал другой человек, а не Фёдор Достоевский. Послушай меня, я не хочу с тобой спорить и со мной не спорь. — скрестил свои руки, великий детектив.
16 Нравится 55 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (2)