План по захвату задницы Чжун Ли 1. Надеть на Тарталью красивые, дорогие вещи, чтобы выглядеть в глазах Чжун Ли джентльменом. (всунуть в руку цветок циньсинь) 2. Купить подарки для Чжун Ли. (задобрить, так сказать) 3. Наведаться в гости и выставить себя в хорошем свете. (поклониться и соблюдать хорошие манеры) 4. Завоевать сердечко Чжун Ли. (борись! оно у него не каменное) 5. Получив отказ, настойчиво продолжать завоёвывать сердце Чжун Ли. (можно пойти на крайние меры, пообещав что-нибудь, или ухаживать за ним, ходить по пятам) 6. Радоваться. (только не ломать мне рёбра своими объятиями) 7. Поблагодарить Сяо и Итэра за помощь. (с тебя 1000000000 моры P.S.: и миндальный тофу)
Путешественник явно был доволен собой, намереваясь сразу же осуществить задуманный план, но Тарталья, упавший в обморок, немного не входил в его планы. Приводить предвестника в чувство пришлось изощренным методом, потому что другого Сяо не знал, а растерянный Итэр подливал масла в огонь. С горем пополам, они привели его в чувство, облив холодной водой. — Скажите, что я умер — Поднимайся, идиот. Иначе я тебя пинком в Снежную отправлю. — Спокойно! Слушайте мой план внимательно, иначе он не получится. Сяо и Чайлд, переглянувшись, обратили свой взор на Итэра, приготовясь внимательно его слушать. Тарталья немного нервничал, но выглядел живчиком, а вот адепта план не особо устраивал, кроме того, предвестник жутко его бесил.***
Чайлд был бледен, как лепестки цветка, который он держал в руке. Цветок цинсинь был взят с самой верхушки горы, ведь Итэр считал, что это самый лучший вариант. А вот доставать этот цветок пришлось никому иному, как Сяо, потому что Итэра он ни за что туда не пустит, а предвестник нужен «целым и здоровым, иначе как он будет завоёвывать сердечко Чжун Ли в инвалидном кресле?». Путешественник выглядел радостным, в отличие от Тартальи, который походил на труп. Парочка наблюдала за ним с крыши. Сяо и Итэр расстелили покрывало, поставили немного закусок и два напитка, создавая романтическую атмосферу, тем самым желая придать предвестнику мотивации. Но вот Чайлд совсем не выглядел мотивированным, мало того, что он готов был упасть в очередной обморок, но получать пиздюлей от адепта он не желал. Более того, парни были слишком увлечены друг другом, поэтому Аяксу пришлось говорить слова поддержки самому себе. Пока Тарталья пытался собраться с мыслями, он натоптал перед дверью, поправил волосы в сотый раз, проверил дыхание изо рта, пригладил пиджак и рубашку, выравнивая галстук. Перчатки он не снимал, так как считал, что они подходят ко всему. И, пожалуй, это единственное, что Итэр разрешил ему сделать. — Ча-а-айлд! Удачи-и! От звонкого голоса путешественника Аякс наконец выпал из транса, вспомнив, зачем он тут стоит. Взглянув на крышу, предвестник увидел парочку, они посмотрели на него одобряющим взглядом и кивнули. Что-ж, Тарталья ожидал такого от жизнерадостного и оптимистичного путешественника, но никак не от адепта. Это придало ему толику уверенности, но его ледяные руки напоминали о тревожности. Чайлд сделал голубой вздох и чуть не подавился воздухом, когда услышал глухой стук за дверью. На миг предвестник растерялся, продолжая слышать в квартире некий шум, но взяв яйца в кулак, он выбил дверь Чжун Ли, за секунду оказываясь внутри помещения. Он лихорадочно обвел комнату глазами и застыл, глядя на архонта, который повис на пилоне, держась своей сильной рукой за шест. Глаза инстинктивно поползли вниз, к его нижнему белью и тут-то до него дошло. Чжун Ли был в одних трусах и короткой чёрной футболке, которая показывала его сильные руки, отдающие янтарным светом. Его изящные изгибы тела было видно во всей красе, а эти ноги… Кажется, Чайлд поплыл, смотря в глаза Чжун Ли. Он был не в силах пошевелиться, а уж темболее произнести хотя бы какие-нибудь извинения за подобное фривольное поведение. Гео архонт был удивлён не меньше предвестника, он так и застыл на пилоне, встречаясь взглядом с Тартальей. Всего пять секунд назад Властелин камня по-случайности упал с шеста, несильно ударившись левой рукой. Конечность пульсировала, а на коже начал появляться синяк, но Архонта это не заботило, и он продолжил выполнять сложные элементы. Но он не ожидал, что к нему ворвется предвестник, с уверенностью, что на него напали. У Тартальи отвисла челюсть, он не мог оторвать взгляда от Чжун Ли, который растерялся и не знал, что предпринять. Ситуация не была бы столь щекотливой, если Чжун Ли соизволил бы надеть штаны, но Архонту было гораздо удобнее выполнять элементы в трусах, это не сковывало его движения в отличие от штанов. Властелин камня быстро очнулся и, встав на твёрдый пол, кашлянул в кулак, следя за выражением лица Тартальи. Он залился краской, отворачивая голову. Его глаза бегали от одного угла к другому, а в голове Аякс судорожно пытался составить грамотное извинение. — Сяньшен, простите за… это — в рыжую голову больше не пришло ничего умного, кроме этих слов. Он заткнулся, когда понял, что сейчас ничего больше сказать не сможет. — Что-ж, ничего не поделаешь, если ты уже знаешь — от хриплого голоса Архонта Тарталья готов был упасть в очередной обморок и его больше не пугали угрозы адепта. По звукам было понятно, что Чжун Ли натянул на себя штаны, чтобы подойти к предвестнику и обратить его взор на себя, а не на стену около его головы. Они встретились взглядами, и Аякс смущённо вручил мужчине цветок, позабыв все слова, которые ему посоветовал сказать Итэр. — Это очень мило с твоей стороны, Чайлд — Чжун Ли улыбнулся, приподнимая его лицо за подбородок. В этот миг бабочки в животе Тартальи кувыркнулись раз сто, не меньше. От одного взгляда Архонта он готов был расплавиться в его руках словно слиток золота. Он так и замер, забыв как дышать. Наверняка он сейчас выглядел до безумия смущенным. Аякс никогда не чувствовал чего-то подобного и даже слегка испугался, когда сердце застучало быстро-быстро, грозясь проломить ребра. Но именно в этот момент Чайлд понял, что это не он завоевал сердце Чжун Ли, а совершенно наоборот. Глядя в янтарные глаза напротив, и наблюдая лёгкую улыбку на лице Гео Архонта, стало ясно: План Итэра разбился вдребезги.