Часть 9
8 января 2023 г., 19:19
Вормвуда ударила волна страха и, одновременно, холода. Невесть сколько времени он стоял и не мог ничего сделать. Может это были секунды, но ему они показались самоистязающейся вечностью. Больше всего его пугала та странная птица, которая, кажется, все ещё была под водой. Хотелось бы верить, что она исчезла. От этой мысли гуманоид сразу же взбодрился и подскочил к якорю. Паникой ему удалось толкнуть якорь в воду. И тут же садовод, подобрав чертёж, подбежал к установленной WX-м лебёдке. Еле как уложив всю инструкцию в своей голове, он отпустил механизм, в надежде с первого раза вытащить из воды своего железного друга. Он с облегчением выдохнул, как только увидел, что конструкция схватила и вытащила не абы что, а именно WX-а. Но спокойствие в его груди быстро оборотилось тревогой, когда робот, не придавая никаких признаков жизни, рухнул на деревянный пол. Вормвуд в отчаянии схватился за тяжёлое тело и устроил его около сундуков. Бот моментами искрился, что вовсе подожгло лепестки Вормвуда. Последний лишь скривился лицом от обжигающей его боли, но взял себя в руки, поднимая тяжёлый якорь. Как только тот был поднят, из водяной пучины взлетела летучая тварь. С ужасом в глазах, деревянный бросился к железному телу, боясь, что оно опять упадёт в воду.
Он обхватил тело WX-а и прижал к себе, будто защищая его своими лепестками:
— Пожалуйста!.. - хныкнул Вормвуд, чувствуя себя совершенно беспомощным, - Не трогай нас... Мы уже уходим...
Вормвуд хотел было уже отпустить тело WX-а, чтобы встать за штурвал, не создав никаких резких движений, как тут же вцепился в тело робота сильнее, заметив как птица начала угрожающе замахиваться своим хвостом. Плот унесли волны, а Вормвуд зажмурился, удерживаясь за друга, боясь отпустить его и потерять в воде, возможно, уже навсегда. Их корабль врезался в одну из скал, после чего в плоту образовалась пробоина. Вормвуд поднял веки и осмотрелся. Поняв всю ситуацию, он обернулся к сундукам, в панике ища заплатки. Кажется, это конец. Заплатки лежали на таком дне сундука, заваленные ненужными, по мнению WX-а, ракушками, что, по иронии судьбы, нужную вещь нельзя было откопать. Корабль медленно шёл на дно. Осознав, что искать заплатки было уже бессмысленно, Вормвуд подошёл к парусам, опустив их. Ветер начал направлять плот в сторону, в которую смотрели паруса. Садовод достал дерево и забил одно бревно в плот, постараясь забить дырень, из которой фонтаном бежала вода, но это не слишком спасало. Будучи более неотвественным в роли капитана деревянного судна, Вормвуд не удосужился следить за путем и скалами. Искрящееся тело робота волновало садовода ещё больше. Он снова подскочил к WX-у и крепко обнял, вытирая его железные щеки от влаги и прося открыть глаза, или хотя бы сказать что нибудь, что покажет, что он жив. Из-за невнимательности, плот потерпел ещё одно столкновение скалой. Хотел было садовод схватиться за бревна, как поскользнулся и грохнулся на деревянное судно. Все брёвна, что находились в лепестках Вормвуда, были теперь за бортом. Кораблю оставалось не долго. Это Вормвуд понял после того как поднялся и деревянная поверхность задрожала под ним и заскрипела. Растение еле как подошло к штурвалу, преодолевая влагу и ветер. Как оказалось, и этот прибор повредила та огроменная птица, поэтому он сокрушился быстрее, чем хрупкие лепестки успели дотронуться него. Плот пошатнулся, отправив гуманоида обратно к роботу. Вормвуд шмыгнул,вытирая свои очи, нехотя осознавая на сколько их конец близок.
— WX!.. - промолвил он, схватившись за железное туловище, в надежде на ответную реакцию, - Проснись! Пожалуйста, не спи! Ты нужен мне... - молил Вормвуд, от страха прижавшись к роботу, - Пожалуйста, WX!..
Кажется, последнее, что мог увидеть это последняя скала, в которую врезался их плот и пошёл ко дну.
***
На единственной доске, а вернее обломке их былого судна, за которую успел ухватиться Вормвуд, они волей-неволей достигнули берега. Тот еле как держал железное тело, стараясь не отпустить его и саму доску, которая счастливой случайностью спасла им жизнь. Вормвуд лозой схватился за землю и кое как вылез из воды, после чего незамедлительно попытался вытащить за собой WX-а. Ему это не удавалось. Железное тело было тяжелее, Вормвуду не хватало физических сил, чтобы вытащить друга из воды и дотащить до того, что он уже мог назвать домом.
— Проснись… - просипел скрипучий голосок. Он устал.
— Абигейл! - Вормвуд активно завертелся, заслышав знакомые голоса, - Абигейл! Куда ты?! - его слуха коснулся паучий рокот. Неужто…
Гуманоид узнал эти голоса. Это были они. И он повернул к ним голову. Заметив девочку с призраком и паука, тот начал активно махать рукой, надеясь, что ему не придётся кричать им через все поляну, но осознав, что WX-а ни за что нельзя отпускать, даже одной рукой, тот прокашлился и выкрикнул им :
— Э-эй! - Ворм, чуть поколебавшись, продолжил, - Прошу, помогите нам, пожалуйста! Прошу!
Веббер ахнул и, выронив корзину, побежал к узнаваемому образу. Паук схватился за совершенно незнакомое ему тело и попытался помочь его вытащить, иногда вздрагивая от искр. Венди принялась им помогать, вновь откинув кинжал в сторону. Втроём, хоть всё с тем же трудом, но они вытащили ржавую железяку из воды. Вормвуд весь дрожал, не ясно, то ли из-за страха, то ли из-за холода. Но, несмотря на все невзгоды, он крепко обнял железного.
— Вормвуд, ты… - Венди попыталась приблизиться к паре, но деревянный беспокойно засеменил в противоположную сторону. Он не забыл. На это девчонка, поникнув, растерянно переглянулась с сестрой.
— Веббер, - та схватила паука за плечо и парой слов что-то ему прошептала на ухо, а после убежала с копьём в руках и обществе Абигейл.
Тот посмотрел ей в след и кивнул, помахав ей на прощание.
Паук посмотрел на садовода :
— Вормвуд, - промурлыкал ребёнок, поправив шапку на голове, - м-мы рады, что ты жив! - произнёс паучок и разместил рядом с Вормом небольшое пламя, куда подкинул пару веток, - Вот так вот! Тебе и... - мальчик посмотрел на железное тело, от которого Вормвуд до сих пор не отлип, - И твоему другу, я полагаю, нужно согреться! Я поищу каких нибудь ягод, ты должен поесть!
Веббер побежал по поляне, подобрав корзину и собирая все ягоды и моркови, что мог найти. Вормвуд с опаской наблюдал за паукообразным. Тот, конечно, никогда не отличался кровожадностью, а сам Вуд подозрительностью, но некие слова Венди до сих пор его настораживали, как и факт их ,,предательства’’. Однако вскоре Веббер вернулся с корзиной, как и обещал. Она была неполной, зимой мало чего можно было найти. Мальчик полез в рюкзак, чтобы достать импровизированную тарелку. Взглянув на неё, садовод вспомнил, что мальчик всегда носит её для мелких перекусов. Веббер высыпал все замороженные ягоды, которых и так было не много, в тарелку. Подкинув несколько веток в костёр, мальчик, вспомнив все уроки мсье Варли, начал аккуратно поддерживать тарелку над огнём. Вормвуд посмотрел на паука, а после на робота и тревожно вздохнул. Картина лежащего бота на его руках просто убивала.
Заметив поникшее лицо Вормвуда, паукообразный недоумевающе поднял брови :
— Всё же... - мальчик задумался, взглянув на железного, - Кто это?
— Это WX... - Вормвуд вытер глаза и посмотрел на Веббера, - Друг. Очень хороший друг! - шмыгнул гуманоид.
— Вот как. Он выглядит… нехорошо. - Веббер с некоторой безысходностью опустил взгляд на тарелку, - Но не волнуйся! Скоро придёт Венди. Она сказала, что позовёт остальных. Мы поможем вам.
Вормвуд неуверенно кивнул и посмотрел на робота. Мальчик вручил деревянному тарелку с растопившимися красными ягодами. Гуманоид аккуратно взял тарелку и взглянул на получившийся у мальчика ягодный джем. Хотел было садовод уже утолить свой голод, как вдали показалась величественно возвышающиеся рога шапки биффало, которая принадлежала Венди в компании со знакомой фигурой Уилсона и Уикерботтом. Вормвуд дрожащими руками опустил тарелку в сугроб и снова схватился за тело WX-а, мутно вспоминая поступок своего старого коллектива. Венди указала пальцем на садовода с роботом. Уилсон изумлённо поднял брови и поправил шапку. Его примеру последовала Уикерботтом, которая скептично поправила очки и первая подошла к Вормвуду. Старушка поправила платье и присела рядом с Вудом. Она сунула руку в рюкзак и достала тёплую шапку, что поторопилась нацепить на деревянную головушку так, что головной убор налез ему точно в пору.
— Вот так, дорогой. - произнесла старушка и с неким непониманием рассмотрела бота с того расстояния, с которого позволял Ворм.
Тем временем к ним подбежал Хиггсбери, осматривая робота, немного засуетившись.
— Скоро придёт циклоп. - досадно прошипела старушка и вернула взгляд на Вормвуда, произнеся следующие слова с глубоким сожалением, - Мы не сможем уследить за телом.
Мужчина посмотрел на библиотекаршу и не стал ничего говорить. Учёный присел к Вормвуду, на что тот продолжил держать дистанцию и отполз. Хиггсбери вскинул одну бровь и тяжело вздохнул, взглянув на женщину.
Уикерботтом нежно взяла Вормвуда за плечо, стараясь всем видом сказать о своих намерениях, которые бы не испугали последнего :
— Мы хотим тебе помочь, Вормвуд. - мягко произнесла она, - Пойдём с нами, мы поможем твоему другу. Вам нужно согреться.
— Я... - Вормвуд посмотрел на железное тело, - Я не знаю!
— Позволь нам помочь, - повторила Уикерботтом, аккуратно вытянув руку над WX-ом, - Ты сможешь наблюдать за процессом, если тебе так страшно оставлять его с нами.
Вормвуд растерянно кивнул, понимая, что сам он помочь роботу не сможет. Уикерботтом мило улыбнулась их компромиссу и положила ладонь на руку робота, а после обвела его тело руками и попыталась поднять. Но её каблук застрял в сугробе, что чуть ли не привело к несчастному случаю.
— Примите мою помощь, пожалуйста. - Уилсон подошёл к Уикерботтом и помог ей приподнять робота.
Веббер и Венди подошли к садоводу, который держался неподалёку от робота. Они взяли Вормвуд за руки и помогли подняться с холодной земли. Он всё же успел замёрзнуть и окоченеть. Все направились к лагерю. На месте дети усадили деревянного около кострища. Венди закинула в костёр несколько брёвен, пока Уилсон с Уикерботтом уместили WX-а около алхимической машины, начиная что-то обсуждать. Вормвуд, уже начиная приходить в чувства, обвил себя руками и повернул голову в их сторону, наблюдая за тем, что они делают с роботом. Сзади раздался грохот. Обернувшись, Вуд застал Уиллоу, которая с недовольным выражением лица и стоном склонилась над целой кучей брёвен.
— И почему всё всегда делаю я?.. - промычала девушка, выпрямившись и потянувшись.
Вдруг взор пиромана упал на Вормвуда, а после на учёного и библиотекаршу.
Она недоумевающе откинула бровь:
— Где вы его нашли? - хмыкнула поджигательница, кивнув в сторону деревянного, и подошла к Уилсону. Однако в тот же момент с разоблачением окинула взглядом местами поржавевшее тело бота, сопроводив сие процесс кротким смешком, - Я думала он расплавился в тот же день, когда ушёл. - девушка ухмыльнулась.
— Он достаточно самостоятелен. - произнёс Уилсон, - Но, видимо, вода повлияла на, вероятно, летальный исход.
— Говори тише. - сделала замечание Уикерботтом и взглянула на Вормвуда, а после на Уилсона и Уиллоу, чуть посуровев, - Как бы то ни было. Вормвуд, кажется, сильно привязался к нему. Имейте такт.
Уилсон вздохнул и, чуть порывшись в карманах, водрузил на тело семьдесят восьмого термальный камень, который приятно отдавал тёплыми оттенками.
Прошло какое-то время и Уикерботтом с Уилсоном занесли тело механического в недалеко расположенную палатку. Вормвуд подошёл к тенту и заглянул в него, осторожно отворив занавесу. Не пытаясь остановить волнующегося садовода, Уилсон и Уикерботтом отошли к алхимическому двигателю, бурно обсуждая что-то между собой. Обернувшись к ним, он невольно встретился взглядами с Уиллоу, которая, стрельнув презрением и недоверием к Вуду, угрожающе повертела зажигалкой в руке. Тот отступил первым, не став продолжать зрительным контакт, на что та вновь усмехнулась и пошла прочь. Садовод провел её взглядом и, нахмурившись, залез в палатку. Его взгляд заметил лежащее железное тело, хоть и из него доносились скрежеты ржавых шестеренок, что тщетно пытались привести тело в рабочее состояние. Гуманоид в надежде заморгал глазами. Эти звуки ему были незнакомы. Либо из-за того, что шум волн и ветра заглушали работу шестеренок, либо потому что робот был точно не в рабочем состоянии. Ничего не сказав и не окликнув робота, Вормвуд, утихомирив свой пыл, продолжал сидеть рядом и наблюдать за WX-м. Он не знает, сколько времени могло пройти, но помнит как Уикерботтом моментами заглядывала в палатку, сведя брови к верху, и то, что Венди с поддержкой Веббера принесла ему… Им что-то на подобии перекуса. Ягодный джем. Девочка, пробормотав что-то на подобии ,,это вам’’, убежала прочь, а мальчишка тут же устремился за ней.
И всё же Вормвуд добился своего. Автоматон двинулся, чуть поскрипев. Садовод тут же оживился, наблюдая за роботом. WX, закряхтев шестернями, схватился за голову и принял сидячее положение, взявшись за пушистое одеяло. Счастью Вормвуда не было предела. Он набросился на робота с объятьями, на что робот заскрипел и бросил недовольный взгляд на Вуда.
— Б-бревно? Что ты дел-лаешь? - семьдесят восьмой в недоумении оглянулся, водрузив на спину садовода железную ладонь, - Где-де мы?..
— Я рад, что ты в порядке! - с детской улыбкой проговорил тот, словно не слыша вопросов робота, - Я волновался за тебя!
— Ничего-го не в поря-рядке. Мои механизмы полностью заржавели. Мне-не нужны новые запча-части… - фыркнул робот и аккуратно похлопал садовода по спине, - Мне понадоби-бится время на восстановление.
Робот усмехнулся. На радостные возгласы Вормвуда в палатку заглянул Уилсон, который посмотрел на WX-а. Минута и их взгляды совпали. Бот издал недовольный скрежет, схватившись за Ворма уже двумя руками.
Уилсон выдавил из себя вежливую улыбку :
— Здравствуй. - мужчина вздохнул, - Рад, что ты в рабочем состоянии.
— В нашем… - робот задумался и многозначительно хмыкнул, - В твоём лагере по прежнему они?
— Да, - Хиггсбери тяжело вздохнул. Он знал, к чему это всё шло, - Но они все полезны.
— Я всё-сё ещё не вижу смысла в твоём лицемери-рии. - пустые очи переметнулись с мужчины на Вуда и обратно, - Вы прогнали-ли Вормвуда. Он также полезен, но вы его прогнали-ли.
Вормвуд немного растерянно посмотрел на Уилсона, а после ещё прижался к роботу. Кажется, вопрос застал учёного врасплох, он задумался и тяжело вздохнул :
— Это было слегка... - мужчина помялся, - Необдуманное решение. Я был не прав.
Вормвуд промолчал, не отпуская железного друга, пока тот вовсе отвернул голову от Хиггсбери. За пределами палатки до их слуха дошло старушечье ,,Уилсон!’’, на что кликаемый сразу же выскочил из тента, не проронив ни слова.
Вормвуд поднял взгляд на робота :
— А вы... - гуманоид задумался, - Были знакомы?
— Да. - робот кивнул, - У нас был союз, просуществовавший недолгий промежуток времени.
Ворм посмотрел на андроида. Продолжать разговор ему не хотелось, пока Вормвуд налегал на него своими объятиями. Садовод это почувствовал и отсел от него, прижав свои ноги друг к другу и с любопытством глядя на WX, начав раздумывать над его словами.
Бот посмотрел на садовода и лаконично кивнул, запустив руки под одеяла.
— Наш союз был разрушен тем, что этот глупец начал приносить к нам в лагерь всё больше и больше органики, которые не могли помочь даже самим себе из-за собственной ущербности. Тем самым он превратил из нашего лагеря в хоспис. Я выражал собственное недовольство, но ему были безразлично моё мнение, поэтому я ушёл.
— Ох. Ясно. - Вормвуд в поиске слов потёр плечо и посмотрел на робота, - В любом случае, тебе стоит отдохнуть сейчас! - садовод вновь обнял WX и вместе с ним упал на одеяло, прижавшись к нему, - Я буду рядом с тобой. - Вормвуд радостно заулыбался.
— Я не просил, Вормвуд. - WX посмотрел на него и издал тяжёлый скрип механизмов.
***
Прошла ночь. Ещё. Уже прошла зима, а за ней миновала и весна. WX и Вормвуд сделали решение остаться в лагере Уилсона. Точнее, Вормвуд чуть не на коленях стоял перед роботом, умоляя остаться вместе со старыми друзьями. Всё же гордость WX-а не позволила ему задержаться, а Ворма с собой он не пустил. Что же, теперь не будет проблем с урожаем, ведь так? Но как же Вуд прыгал от радости, когда WX вернулся. Вормвуд буквально расцветал на глазах.
Летом ,,органическая’’, как их называл семьдесят восьмой, часть отряда отправилась в плаванье. Уилсон, как капитан сего судна, поправил свою шевелюру и пнул ногой якорь, чтобы плот не отплыл далеко от берега. Веббер и Венди помогали заносить ресурсы на плот, пока Абигейл парила над водой, а Вормвуд и Уикерботтом собирали плоды щедрого урожая. WX, конечно, не участвовал в этом. Ему хватило и своего морского путешествия в компании с "бревном" настолько сильно, что он и впредь отказывался подойти близко к воде. Вормвуд не поплыл с остальными, а остался с роботом, чтобы не только составить ему компанию, но и заняться садоводством в их отсутствие. Хиггсбери даже поддержал его намерения, ни капли не возразив. Во время ухода за растениями робот ему спокойно помогал от похождений за водой, до недовольных односторонних диалогов, когда же они, чёрт возьми, вырастут. Он даже мог, несмотря на большой страх перед водой, набрать лейку и полить все семена, что посадит Вормвуд. За высококачественную работу, бот баловал и себя, и деревянного творениями своего кулинарного таланта. Например, всё тот же медовый рулет, что так сильно пал в душу Вормвуда при их первой встрече, кебабы, ириски и маффин из бабочки, что хоть и не очень аккуратно, но с большой любовью Вормвуд преподносил WX. Робот просто наслаждался лакомством, не обращая на то, что крыло бабочки немного сломано или вообще, вот вот выпадет из маффина. Бот довольно быстро уплетал это за обе щеки и хвалил Вормвуда, пытаясь казаться с ним более мягким. Может, он и казался холодным моментами, но, тем не менее, его старания изменить собственную манеру общения в угоду садовода, который до этого мог обойтись словом ,,грубо’’ или вовсе обидеться, оставались не без внимания последнего. Вормвуд улыбался и в процессе поедания маффина самим роботом, рассказывал о том, как он это сделал и что за приключения с ним произошли, пока робот был на охоте. Он очень внимательно слушал Вормвуда, иногда пытаясь поддержать разговор чем нибудь вроде смешка или вопроса. Кажется, они сильно привыкли друг к другу и их уже, казалось бы, ничего не разделит.
Наступала ночь, WX кинул в костёр пару брёвен и залез в палатку к Вормвуду, укутавшись в одеяло. Робот бросил на него взгляд и усмехнулся, после чего прилёг рядом и наблюдал за костром. Садовод поднял взгляд на робота и подполз ближе к нему, уместившись по удобнее, он заснул. Он сильно устал, поэтому и слова выронить не успел.
WX посмотрел на него :
— Спокойной ночи, Вормвуд. - пожелал тот ему и продолжил наблюдать за костром, в ожидание следующего дня.