ID работы: 1225372

"Крошка Роза и старик Исак"

Джен
G
Завершён
56
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 12 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Если Вы, по какой-то причине, известной лишь Вам самим, проходите по улице Белль-Рёв каждое утро, примерно с девяти до двенадцати дня (и кой чёрт Вас сюда занёс, ну! тем более в такую рань!), то Вы могли видеть этого господина. Вы, наверное, знаете дом на углу между Белль-Рёв и переулком Сверчков? Ну должны же знать: переулок, неестественным уродом приклеенный к роскошной Белль-Рёв. От него всегда несёт собаками и гнилым мусором. Знаете? Ну вот, я же говорил, что знаете! И прям впритык к этому отвратительному месту стоит дом Роубенсов: его фасад, красивый, белоснежный, с резными ставнями и изящной мозаикой, обращён в сторону Белль-Рёв, а правый торец – грязный, с полуразваленными стенами и обнаженным кирпичом – идеально дополняет убогий переулок Сверчков. Да, это странный дом, но менее странные в нём жители – вот этот господин, например, о котором я заговорил чуть ранее. Он сидит на веранде каждое утро и чинит сапоги. Он обожает чинить обувь: к нему ходят жители переулка и иногда, но только вечером, чтобы никто из благовоспитанных господ этого не увидел, и жители Белль-Рёв. Они отдают ему свою обувь на починку, чтобы он смог следующим (или каким там ещё) утром их починить. Теперь точно вспомнили? То-то! Так вот, работает этот господин только по утрам: рядом с ним, на столе, стоит медный кофейник и старая белая чашка – впрочем, она уже давно не белая, так сильно в неё въелись кофейные пятна. Он один из немногих, кто носит очки – это подарок его хозяев за добрую службу… что, думали, это он хозяин дома четы Роубенсов? Ха, ну Вы и насмешили меня! Нет, это старик Исак, их старый, покорный и верный слуга. Сейчас он нянчится с их дочерью, малышкой Розой, а раньше также нянчился и с мистером Роубенсом, и даже с его отцом. Вот такой он старый, наш Исак! Но его все любят, особенно малышка Роза – просто без ума от него. Это ведь её он идёт встречать в половину первого: у неё заканчиваются уроки в школе, и старик Исак ради неё откладывает своё занятие. А малышка Роза-то какова, господа! Это самая красивая девочка на улице Белль-Рёв: у неё самые прелестные косички и самые очаровательные платья. Если Вы не слышали, как мамы наказывают своих детей, чтобы они вели себя так же примерно, как Роза Роубенс, значит, Вы никогда не были на улице Белль-Рёв. О Розе Роубенс знают больше, чем о её родителях: эта девочка так мила, так добра и отзывчива, что все взрослые сходят от девочки с ума. Дети её, впрочем, не любят, а она считает себя слишком взрослой, чтобы играть вместе с ними. Она любит ходить в гости к многочисленным тётушкам, беседовать со старшими о прочитанных книгах, играть в беседке, а также - доброго Исака. А он любит её; только иногда бывает ею недоволен, но никогда не ругает строго. - О, ну дядюшка Исак! – молила его со слезами на глазах Роза: несмотря на то, что старик Исак всего лишь слуга, она обращалась ему, как к собственному дяде. – Пожалуйста, только не рассказывай папе с мамой! Этот мальчик первым меня обидел: противный Дэвид не дал мне ответить урок, и из-за него мне поставили на балл ниже. - Ну, дядюшка Исак, ну прошу тебя, не ругайся! Посмотри, какие красивые у Терезы бусы! Разве ты б смог устоять, будь у кого-нибудь такие бусы? - Ох, дядя Исак, я, правда же, больше не буду! Мне просто захотелось посмотреть её книги, а эта вредная Мими схватила меня за косы! Дядюшка Исак неодобрительно качал головой: но он любил малышку Розу и поэтому ничего ей не говорил. Только вздрагивал слегка, когда представлял очередного мёртвого ребёночка: старик очень любил детей, и эта картина доставляла ему немыслимые страдания. Но Розу всё-таки любил больше, и даже иногда помогал спрятать очередную забитую до смерти девочку, на лице которой оставались следы от твёрдых каблучков Розы или утопленного в пруду мальчишку. Бедные ангельские овечки. Но разве мог кто-нибудь из них так же очаровательно запрыгнуть расстроенному дедушке на шею и осыпать его сухое лицо поцелуями, как это делала малышка Роза? Разве ставили бы они свечку за упокой убитых деток, как это делает она по воскресеньям? Ах, нет на Белль-Рёв ребёнка очаровательней, чем крошка Роза, и нет на переулке Сверчков слуги благороднее, чем старик Исак!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.